Кияш Монсеф – Всё началось с грифона (страница 50)
– Единорог ранен, – сказала я. – Но его увечья мы обработали.
– В этом я не сомневаюсь, – ответила Джейн. – Мы позаботимся о том, чтобы он получил необходимый уход.
Брат и сестра оба кивнули, сдержанно и деловито, давая понять, что они прекрасно знали, как действовать в подобных ситуациях.
Девин захлопнул дверь.
– Что дальше? – спросил он.
– Пока занимайтесь тем, чем и раньше, – распорядилась Джейн. – Пусть все идет как обычно. Мы дадим вам знать, когда будем готовы, и заберем его. Молли и Люк останутся здесь и помогут. Вам очень повезло: почти никто не видел того, с чем столкнулись вы. Это невероятный дар, и он достался вам. Ваша задача на ближайшее время, а может быть, и на всю оставшуюся жизнь состоит в том, чтобы понять, почему так произошло.
Она еще раз обняла мужчину, а затем повернулась и пошла обратно к машине, жестом пригласив меня следовать за собой.
– Это всегда так и происходит? – спросила я.
– Пока дело не сделано, никогда нет уверенности, что поступаешь правильно, – сказала Джейн. – А потом все становится на свои места. Увидишь сама.
– Что вы ему сказали?
– Некоторые люди боятся ответственности, – отозвалась Джейн. – Они ищут того, кто избавит их от нее. Других волнуют лишь деньги. – Она помолчала. – Однако же для большинства людей этот момент определяет всю их жизнь. Они просто хотят убедиться, что случившееся произошло не просто так. Им важно узнать причину.
Я снова посмотрела на Девина. Он стоял, прислонившись к стене сарая.
– С ним все будет в порядке?
– Ему понадобится какое-то время, чтобы прийти в себя, – сказала Джейн, – но он справится. Девин поступил правильно и стал частью чего-то большего. Некоторым людям это нужно. Не могу сказать точно, но, думаю, он как раз из таких.
Она открыла дверцу машины и забралась внутрь.
– Джейн?
– Да?
– Я поступила правильно?
Джейн улыбнулась.
– Увидимся на аукционе, – ответила она.
Глава 23. Лаббок
Себастьян повез нас обратно в аэропорт. Эти последние минуты – светофоры, знаки остановки, дорога впереди, которая становилась все короче, – казались драгоценным сокровищем, которое ускользало с каждым мгновением. И все же никто из нас не знал, что сказать. Когда я смотрела на Себастьяна, все, чего мне хотелось, – это отмотать время назад, вернуться к тому моменту, когда были только он, я и спящий единорог, когда я еще не увидела его боли, а он – моей пустоты. Казалось, что мы оставили эти несколько секунд позади и так и не завершили какое-то дело. Что-то начинало происходить между нами, начинало оживать. А потом приехала Эзра.
– Я был немного не в себе, да? – прервал тишину Себастьян. – Так носился там.
– Ты повел себя храбро, – возразила я.
– Скорее глупо.
– Если бы ты так не поступил, я бы не смогла ее остановить.
– Это очень великодушное заявление, – прокомментировал он.
На мгновение мы замолчали, погрузившись мыслями в недавние события.
– То, что она сказала о тебе… – заговорил наконец Себастьян.
– Не надо, – попросила я. – Не говори ничего.
Себастьян не стал возражать, и я поняла, что он поверил ей.
– Теперь будет аукцион, – произнес Себастьян.
– Это меньшее из зол.
– Может, у дяди Саймона получится сделать ставку.
– Возможно, – согласилась я. – Без понятия, как это происходит.
В аэропорту мы купили билеты на рейсы домой, и, когда самолет Себастьяна был готов к вылету, он крепко и неуклюже обнял меня на прощание.
– Ты был очень храбрым, – сказала я.
Слова показались пустыми, и я пожалела, что произнесла их вслух, не сказав ему того, что чувствовала на самом деле. Мне показалось, будто на несколько мгновений воздух вокруг нас засиял золотом, а мы вдохнули в себя что-то бесценное, редкое и теплое, но, подобно дыханию, его было не удержать внутри.
Вместо этого я поцеловала его в щеку, гладкую и горячую, и на секунду мне захотелось большего. Еще мгновение это желание боролось со стыдом и сожалением – о том, во что я втянула Себастьяна, о том, сколько неприятностей ему причинила, о том, как странно все обернулось. Через пару секунд эти ощущения пропали, и я почувствовала себя ужасно.
Себастьян улыбнулся и коснулся моей руки.
– Почему-то, – сказал он, – у меня такое чувство, будто я все испортил.
– Это не так, – ответила я.
Это не было ложью.
По дороге домой я пролистала сообщения, которые пропустила или проигнорировала. Еще одно сообщение от Грейс. Еще одно сообщение от Дэвида. Звонок из клиники. И послание от Эзры: «Следуй за деньгами».
У меня все еще не получалось ненавидеть Эзру. По крайней мере, в своем предательстве она была честна и хотя бы не стала извиняться.
На следующий день я пошла в школу и, судя по всему, совершила ошибку.
Грейс и Кэрри засыпали меня вопросами, на которые у меня не было внятных ответов. Где меня носило? Ничего ли не случилось? Все ли у меня в порядке? Я сказала им, что плохо себя чувствовала, но, по-моему, они мне не поверили. Вежливость мешала Кэрри обвинить меня в чем-либо, но, как только она ушла на очередной заплыв (ее команда все еще продолжала бороться за победу), Грейс, сердито посмотрев на меня, ухватилась за мой рукав.
– Не вешай лапшу мне на уши, Мар, – потребовала она. – Я не знаю, зачем ты врешь, но меня тебе не одурачить. Что происходит?
На это мне тоже нечего было ответить. Я отдернула руку и злобно уставилась на нее в ответ, а затем умчалась прочь.
После школы я села в автобус и поехала в офис Дэвида Джинна. Он возился с дверью в коридоре и не обратил на меня внимания, поэтому я какое-то время спокойно наблюдала за ним. Плечи Дэвида устало ссутулились, он разочарованно вздохнул, пытаясь повернуть заклинивший замок, но примерно через минуту заметил меня. Я помахала ему рукой, сделав вид, что только пришла. Его лицо просветлело, ссутулившиеся плечи расслабились.
– Маржан! – воскликнул Дэвид. – Я волновался. Все в порядке?
Я кивнула и постаралась улыбнуться порадостнее. Ничего в порядке не было, но мне не хотелось пытаться объяснять что-либо Дэвиду. Он вздохнул с облегчением.
– Хорошо, что ты зашла. Нам нужно поработать.
– Знаю, – сказала я. – Вообще-то я пришла за другим, но мы можем заодно обсудить зарплаты и все такое. Мне хотелось взглянуть на папины старые бумаги.
– «Зарплаты и все такое» – это, к твоему сведению, важно.
Комичным движением он распахнул передо мной дверь.
Двадцать минут спустя мы отменили несколько заказов на поставку и решили не оплачивать взнос за рентгеновский аппарат, пока дела не придут в норму. Если придут.
– Так каждый раз происходит? – спросила я. – Папа тоже сталкивался с этими проблемами?
– Непростые решения приходится принимать всегда, если ты об этом, – ответил Дэвид.
– Как папа справлялся этим?
– Что ж, когда ведешь бизнес – любой бизнес, но особенно небольшой, – в него нужно верить, причем настолько, чтобы поверили и остальные, даже если на самом деле он того не стоит и является всего лишь иллюзией. Это немного напоминает волшебство.
– И все? – спросила я. – Так папа и избегал банкротства?
Силой
Дэвид вздохнул.
– Иногда приходилось кое-что переигрывать, – сказал он. – Придумывать отвлекающие маневры, игнорировать некоторые платежи, чтобы иметь возможность произвести другие и остаться на плаву. А бывало, что даже волшебства оказывалось недостаточно, и Джиму приходилось вкладывать собственные деньги.