18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кирилл Волков – Серый цвет не для героев (страница 14)

18

— Но мне очень, очень хочется узнать… может быть, вы хотя бы посоветуете какую-нибудь книгу, ну, для начинающих?

— О, глупости, — поморщилась Трелони. — Все эти книги… Их пишут совершенно бездарные, пустые люди, которые на самом деле совершенно не разбираются в вопросе. Для прорицания нужно призвание, нужен талант. Те же, кто не может этим похвастаться, пишут глупые книги, пытаясь показать себя кем-то большим, чем они на самом деле являются. Мальчик, выбрось из головы все эти глупости. Давай я лучше предскажу твое будущее, хочешь?

Райан быстро закивал — за неимением лучшего, хотя бы понаблюдать со стороны за работой профессионала было бы отличным вариантом.

Женщина картинно закатила глаза и протянула в его сторону чуть заметно трясущуюся руку.

— Я вижу… вижу… — странным голосом заговорила профессор, покачиваясь из стороны в сторону. — Тебе предстоит многое преодолеть, тебе ждут много сложных испытаний… ты с ними справишься благодаря помощи своих друзей. Но будь осторожен — рядом с тобой я вижу опасность. У тебя за спиной темная тень, она желает тебе зла. Не совершай необдуманных поступков, хорошо просчитывай последствия перед тем как что-то делать — ведь эта тень только и ждет твоей ошибки…

Райан внимательно слушал, и с каждым словом недоумевал все больше и больше. На первый взгляд все это предсказание напоминало обычный гороскоп, которые печатали в воскресных газетах. Ну, или то, что могла сказать ярмарочная "предсказательница" — из числа тех, что сидят в цветастых шатрах, смотрят в "волшебные" шары и заговаривают зубы посетителям с помощью общих фраз, в равной степени подходящих любому. Но сейчас ведь перед ним не шарлатанка, а настоящая волшебница! Профессор прорицаний!

— Профессор, — дождавшись окончания сеанса, осторожно уточнил Райан. — А как именно вы видите будущее? Это какие-то картины, ощущения? И как вы понимаете, что они настоящие?

— Разумеется, они настоящие, — улыбнулась женщина, снисходительно глядя на мальчика. — Я ведь потомственная предсказательница, в моем роду была сама знаменитая Кассандра! Все, что я предсказываю, сбывается.

— Это значит, что будущее предопределено, и его нельзя изменить? — отбросив сомнения, спросил Райан напрямую.

Профессор Трелони неестественно рассмеялась в ответ.

— Ну хватит, я же уже сказала — приходите на мои занятия, и все узнаете. А сейчас вам еще рано думать над такими сложными вещами. Кроме того, возможно, у вас и вовсе нет необходимых способностей, и все это и вовсе вам не нужно…

Будто в ответ на эти слова, облако в сознании Райана вдруг полыхнуло тьмой, и на мгновение его глаза застлала плотная пелена… а когда он смог проморгаться, обстановка в коридоре сильно изменилась.

Профессор Трелони обнаружилась в нескольких метрах от Райана. Бледная как смерть, с испуганными глазами, распахнутыми так широко, что они не помещались за стеклами круглых очков, женщина вжималась в стену и пыталась что-то сказать трясущимися губами.

— Ээто… это… это возмутительно! — наконец выговорила она высоким голосом, едва не переходящим в визг. — Что вы… как вы… это шутка, да? Очередная нелепая, жестокая шутка? Признайтесь, вас подговорили эти два несносных хулигана Уизли?! Я так и знала! Но вам не удалось… не удалось сбить меня с толку! Я сразу разгадала ваш план. Это было слишком… глупо и нелепо. Так и передайте вашим… вашим…

Трелони резко развернулась и бросилась вверх по лестнице, дробно стуча каблуками. Райан с изумлением смотрел ей вслед, пытаясь понять, что вообще сейчас произошло.

— Райан Смит! — возмущенный голос из-за спины заставил его вздрогнуть. — Ты что, сказал профессору какую-то… гадость?!

Обернувшись, Райан обнаружил за спиной целую гриффиндорскую делегацию — в том же составе, в котором они навещали его в медблоке день назад.

— А вы что тут делаете? — ничего более внятного Смит в настоящий момент был не способен произнести.

— Это не важно! — Гермиону трудно было сбить с мысли — особенно, если она была чем-то возмущена. — Что ты сказал профессору?

— Спросил, как она видит будущее, — честно признался Райан. — И насколько оно точное. Вот и все. А почему она убежала — я сам не понимаю…

— А что за стих ты ей прочитал? — поинтересовался Рон, глядящий на Смита все с тем же странным выражением.

— Что за стих? — Райан был окончательно сбит с толку и лишь растерянно переводил взгляд с одного однокурсника на другого. Гермиона была рассержена, Гарриетт удивлена, а Лонгботтом, кажется, вообще пытался незаметно их покинуть, пока на него не обращали внимания.

— Не знаю, нам не было слышно, — рыжий пожал плечами. — Но сперва она тебе что-то говорила, еще руку держала вот так, а потом ты ей в ответ начал читать какой-то стих. Тут она и шарахнулась от тебя. Так что это было-то? Чего она испугалась?

— Хотел бы я знать, — растерянно пробормотал Райан. — Хотел бы я знать…

Гербология была идеальным предметом для того, чтобы успокоиться и собраться с мыслями. Экскурсия по бескрайним оранжереям Хогвартса, наполненным всевозможными растениями, обычными и магическими, в другое время была бы очень интересной, но сейчас Райану определенно было не до того.

От настойчивых расспросов одноклассников он кое-как отделался, наврав что-то про предсказание Нострадамуса, которое, дескать, вычитал в какой-то старой книжке. Ему, кажется, никто не поверил, но настаивать ни Рон, ни Гермиона больше не стали. Обиделись, правда, оба — и сейчас с одинаковыми недовольными выражениями лиц топали впереди, делая вид, что вовсе с ним не знакомы.

Нет, ну а что еще он мог им рассказать? Определенно, идея обратиться к профессионалу оказалась провальной. По итогам, отношения с профессором Трелони испорчены, и неясно, удастся ли переговорить с ней еще раз. Но это все ерунда. Главный вопрос — что за проклятый стих он ей прочел, находясь в беспамятстве? Поскольку в деле был замешан источник снов, это определенно было предсказание, и оно совершенно точно преподавательницу не обрадовало. Тем не менее, ее реакция в любом случае была… странной. Странной для опытного пророка. Странной для профессионала. Она не поняла, что произошло? Или она… настолько не хотела верить тому, что услышала? А что она, собственно, услышала?

— Ааа, ну что за ерунда, — простонал Райан и щелкнул по лезущему ему в лицо зеленому побегу. Побег стремительно исчез в зарослях, и в их глубине что-то недовольно зашипело.

— Поаккуратней там! — моментально отреагировала идущая впереди профессор Спраут. — Не дотрагивайтесь до растений, часть из них довольно опасны!

Идущая рядом с Райаном Гарриетт то и дело поглядывала в его сторону и наконец решилась заговорить:

— Это… это из-за падения, да?

— Ты о чем? — Смит недоуменно покосился на девочку.

— Ты какой-то странный после того, как вышел из медблока. Все время молчишь и морщишься. У тебя что-то болит?

— Да нет, это тут не причем. Просто… эта профессор Трелони наговорила мне какой-то чуши. Я просто спросил у нее… а, неважно. А ты, кстати, веришь в предсказания? Веришь в то, что они сбываются?

— Я видела несколько фильмов, и читала одну книгу… но там все было довольно неправдоподобно. Все действовали будто по сюжету… ну, так ведь и было, хах. Не представляю, как это должно работать в реальности.

— Вот и я не представляю, — вздохнул Райан. — Ладно, не будем об этом больше. Как тебе гербология?

— Ну, я люблю возиться с растениями. Моя тетя выращивает шикарные розы — в нашем городе ни у кого таких нет. Они огромные и такого чистого алого оттенка, знаешь… как кровь. Мы с ней каждый год их пересаживали, удобряли, поливали постоянно. Я все время хотела сама пересадить хоть один кустик, но тетя мне не доверяла. Уж очень она ими дорожила, своими дорогими цветочками.

— Чувствую, мы тут еще напересаживаемся, — Райан кивнул на громадный стеллаж с горшками, мимо которого они в этот момент проходили. — Все-таки не понимаю я эту школу. Неужели каждый волшебник держит у себя десяток теплиц? Или это тоже традиция?

— Нет, ну нам же нужно знать свойства волшебных растений, и все такое…

— Свойства растений — это зельеварение. Ты что, так и не открыла учебник гербологии? Там сплошной полив, пересадки и сбор. Всякие цветочки, бутоны, нижняя часть листьев… А, и еще предупреждения — какие растения нужно обходить стороной, и как далеко. Вот, к примеру, от этого я бы точно держался подальше.

Они остановились у громадного стеклянного купола, под которым яростно щелкало огромными пастями растение, напоминающее венерину мухоловку… на которую кто-то пролил несколько бочек удобрений.

— Красивое, — задумчиво сказала Гарриетт.

Райан хмыкнул было, но потом присмотрелся внимательней… Да, оно определенно было красивым. Своеобразной, хищной и злой красотой. Плавно движущиеся стебли, увенчанные ало-зелеными пастями-соцветиями, резные листья с фиолетовыми прожилками…

— Ничего себе, какое огромное… да ему не меньше трехсот лет… — повернув голову направо, Райан обнаружил Лонгботтома, практически влипшего в защитное стекло. Он глядел на огромный куст такими сияющими глазами, что сразу становилось ясно — он видит в нем нечто большее, чем просто необычный цветок.

— Ты чего тут? Ты же вроде впереди шел? Эй, Невилл, ты меня слышишь?