Кирилл Волков – Серый цвет не для героев (страница 13)
— Техника безопасности — это очень важно! Если хочешь знать, эти правила записаны на первых страницах абсолютно всех учебников по трансфигурации!
— Вы, безусловно, правы, мисс Грейнджер. Но, к сожалению, это никак не отменяет того факта, что пятнадцать минут уже прошли, и вам пора отправляться к себе в общежитие. А мистеру Смиту пора принимать зелья, если, конечно, он хочет в самое ближайшее время встать на ноги.
Мадам Помфри живо выпроводила первокурсников восвояси. Гарриетт напоследок помахала Райану, а Рон на секунду замер в дверях и обернулся, будто хотел что-то сказать, но промолчал — лишь скривил губы в непонятной улыбке. Что это он вдруг? Может, извиниться хотел? Хотя нет, это же Рон…
Справившись с огромной порцией зелий, которые в него влила настойчивая медсестра, Райан откинулся на подушку и закрыл глаза, пытаясь поскорее прогнать из памяти их вкус. Не сказать, что он был мерзким, но их создатель явно не ставил удобство пациентов в число основных своих приоритетов.
В этот-то момент Райана и накрыло.
Темное облако в глубине его памяти резко забурлило, а затем из него выметнулась волна образов, затопившая сознание мальчика.
Урок полетов, все как и было, но на этот раз Лонгботтом спрыгивает позже, и на лице мадам Хуч отчетливая растерянность. "Он всего лишь сломал руку, ничего страшного"…
Черный шарик в свободном полете и черноволосый мальчик в очках, тянущийся за ним в отчаянном усилии…
"Самый молодой ловец!"
Малфой что-то кричит, презрительно кривя губы…
Разгромленный туалет — осколки разбитых раковин усеивают пол, повсюду вода, в которой отражаются испуганные лица…
Образы, звуки, вкусы и запахи окончательно смешались, не позволяя различить ничего конкретного, но вдруг из самого центра этого безумного цунами вырвалась огромная трехголовая собака со слюнявой пастью. Яростно рыча, она прыгнула вперед, и ее устрашающие челюсти лязгнули прямо перед лицом Райана.
Он пришел в себя лишь спустя несколько минут. Рубашка была насквозь мокрой от пота, голова раскалывалась, перед глазами плавали черные круги. Большая часть увиденного в череде видений взбунтовавшегося
— Они же не полезут в этот треклятый коридор, да? — прошептал Смит трясущимися губами. — И та комната ведь заперта… А мы еще не учили никаких заклинаний… да? Скажите мне, что я прав… Пожалуйста!
Глава 7
Ночь прошла беспокойно. Райан до самого утра метался по кровати, не в силах избавиться от осколков неясных видений, все еще болтающихся у него в голове, и только под утро забылся неглубоким беспокойным сном. Не раз и не два он порывался вскочить и направиться к тому самому "смертельному" коридору, но каждый раз ему хватало ума спросить себя — а что он, собственно, собирается там делать? Сидеть перед запертой дверью и караулить глупых однокурсников, которые, скорее всего, спокойно спят у себя в комнатах? Да к тому же бдительная мадам Помфри наверняка быстро заметит исчезновение своего единственного пациента, отыщет его и задаст очень неприятные вопросы, на которые совершенно нечего будет сказать. Смутные видения, взрывающиеся внутри головы, будут с большой вероятностью списаны на последствия падения и лишь увеличат срок его пребывания на больничной койке.
А если посмотреть в корень проблемы: насколько вообще можно доверять
В своих тяжких раздумьях Райан дошел до ключевых вопросов — а что такое предсказание, и существует ли судьба и предопределенность вообще? На этом месте его голова запросила пощады, взорвавшись неистерпимой болью.
— Нет, так дело не пойдет, — прошептал Райан, судорожно массируя виски. — Нужно с кем-то посоветоваться… Но с кем?
Пока что ему было известно о двух… персонах, которые что-то понимали в предсказаниях и пророчествах. Одна из них была распределяющей шляпой, которая сейчас была заперта где-то в хранилищах Хогвартса до следующего ежегодного распределения абитуриентов. Второй была штатный преподаватель прорицания, Сибилла Трелони. Эту невысокую худощавую женщину в смешных круглых очках Райан видел лишь один раз, и то мельком — на праздничном пиру. Она зябко куталась в огромную шаль и не поднимала глаз от своей тарелки.
У первокурсников прорицания не было, так что в лучшем случае получится перехватить ее где-нибудь в коридоре и задать парочку вопросов… Ах да, есть же еще библиотека. Можно будет попросить книги для начинающих по всем направлениям магических искусств, и никто не заподозрит его настоящего интереса…
На этом моменте мозг Райана наконец успокоился — видимо, обрадованный хоть каким-то планом действий — и отключился, отправив своего хозяина в череду мутных кошмаров, в которых тот сломя голову улепетывал от трехголовой собаки, торжествующе завывавшей где-то позади.
Наутро мадам Помфри крайне скептически осмотрела осунувшееся лицо пациента с огромными круглыми кругами под глазами, но все-таки признала его условно здоровым, заменила повязку на плече на более легкий и компактный вариант и выпустила Смита на свободу.
Закрыв за собой двери медблока, мальчик облегченно вздохнул и бросился бежать в сторону Большого зала — завтрак должен был вот-вот начаться. Оказавшись на пороге зала, Райан в первую очередь отыскал за гриффиндорским столом знакомые разноцветные шевелюры и облегченно выдохнул — по крайней мере этой ночью никто из однокурсников не превратился в собачий корм. Взглянув на преподавательский стол, он с изумлением обнаружил, что светлая полоса, неожиданно начавшаяся в его жизни, продолжается — профессор Трелони вяло ковырялась вилкой в своей тарелке, пытаясь, видимо, найти там что-то интересное.
Что ж, если это не добрые знаки, то что же тогда они?
Появление Смита за факультетским столом вызвало радостное оживление — его хлопали по плечам и приветствовали даже старшекурсники, которых он вообще видел в первый раз в жизни. Довольно подозрительная популярность, на самом деле. Уж не потрудились ли над сочинением "исправленной и дополненной" версии его полета две рыжие головы с богатой фантазией? Или он себя накручивает, и на самом деле…
— Привет! — махнул ложкой Рон, не отрываясь от своего завтрака. — Я думал, тебя еще дня два не выпустят. Говорят, мадам Помфри держит у себя целую вечность.
— Райан! — сонная Гарриетт, клевавшая носом по соседству, подняла голову и улыбнулась. — Тебя выпустили!
— Вы так говорите, как будто я сидел в тюрьме, — буркнул Смит, плюхаясь на лавку. Есть совершенно не хотелось, и он решил ограничиться чаем. — А что с Гермионой?
— А? — Гарриетт оглянулась на сидящую по соседству Грейнджер, которая так погрузилась в книгу, что не замечала ничего вокруг, и слегка ткнула ее локтем.
— Что? — Гермиона дернулась и завертела головой. — О, Райан. Тебя уже выпустили?
— Да вы издеваетесь, — фыркнул мальчик. — Нет, я сам сбежал. Всю ночь рыл подкоп, и вот я здесь. Что ты там такое интересное читаешь?
— Справочник по гербологии, — Гермиона продемонстрировала обложку книги, разрисованную всевозможной зеленью. — Я не очень поняла из учебника, что именно мы будем делать, а у нас сегодня первое занятие, и я решила на всякий случай освежить в памяти все, что прочитала ранее…
— Ясно, — кивнул Райан. — Кстати, Гермиона… Ты что, и правда выучила наизусть все учебники за первый курс?
— Ннет конечно, — девочка смущенно порозовела. — Я просто прочитала их два раза, и помню многое… но не наизусть!
— А заклинания? — уточнил Смит. — Тоже помнишь? Ну, скажем, сможешь повторить ту же Алохомору?
— Отпирающее заклятье? — удивилась девочка. — Я выучила жест палочкой, вот такой, — она повела рукой, вычерчивая в воздухе причудливую закорючку. — Знаю слово-активатор, естественно. Но я конечно же не пробовала его произносить по-настоящему, это ведь запрещено!
— Здорово, — вздохнул Райан. — Уверен, что когда нам разрешат, у тебя сразу же получится.
— Ага… спасибо, — Грейнджер вновь погрузилась в свой учебник, а Смит мрачно взглянул в полупустую кружку с чаем.
— "Не изучали", да? — спросил он у своего отражения. Отражение промолчало.
Профессор Трелони неожиданно оказалась очень быстрой — Райан догнал ее в самом конце коридора, когда она уже готова была скрыться на лестнице, ведущей в ее башню.
— Профессор… профессор, подождите! — крикнул Смит. Трелони дернулась и испуганно обернулась, едва не уронив свою огромную шаль.
— Что… что вы хотели? — спросила она, удивленно вглядываясь в стоящего перед ней мальчика.
— Дело в том, профессор Трелони, что я очень интересуюсь предсказаниями. Я узнал, что вы преподаете прорицания, и я хотел кое-что спросить…
— О, это очень похвально, — бледно улыбнулась женщина. — Но вы ведь только на первом курсе, верно? Вам еще рано изучать мой предмет. Прорицания — очень, очень сложное и даже в чем-то опасное искусство. Для первокурсников оно не подходит. Давайте отложим ваши вопросы до того момента, когда вы подрастете, запишитесь на мой предмет и уже тогда сможете узнать все, что вас интересует.