Кирилл Светлый – Английский для детей 4-7 лет. Квест по волшебной карте (страница 6)
Wood [вуд] — дерево.
Cross[крос] — перейти.
Потом улыбнулся и посмотрел на лиса.
— Ну что, дальше?
Лис тихо фыркнул.
И они пошли вперёд — туда, где карта уже готовила им следующее задание.
Слова из главы :
Bridge [бридж] — мост
Step[стэп] — шаг
Slow [слоу] — медленно
Wood[вуд] — дерево
Cross [крос] — перейти
Глава 4. Озеро с камнями
За мостом тропинка стала уже.
Она вилась между кустами, потом спустилась с маленького холма и вывела Тима и лиса к озеру.
Тим сразу остановился.
Озеро было красивое. Спокойное, круглое, с чистой прозрачной водой. У берега росла мягкая трава, а дальше вода становилась ярко-синей и блестела так, будто в ней пряталось небо.
Лис подошёл ближе и сказал:
— Lake [лэйк].
Тим кивнул.
— Lake [лэйк] — озеро.
Он посмотрел на карту.
Линия не обходила озеро стороной. Она вела прямо через него.
Тим нахмурился.
— Через воду?
Лис тихо фыркнул и показал носом вперёд.
Только теперь Тим заметил, что от одного берега к другому через озеро идут большие круглые камни. Они лежали не слишком близко, но и не слишком далеко. По ним можно было перебраться, если идти осторожно.
Тим присел на корточки у самого края воды.
— Water [вóтэр], — тихо сказал он.
Слово было ему уже знакомо.
— Water [вóтэр] — вода.
Потом он посмотрел на ближайший камень.
Гладкий, круглый, серый.
— Stone [стоун], — прочитал он с карты. — Stone[стоун] — камень.
Лис легко прыгнул на первый камень и обернулся.
Тим посмотрел на него с лёгким укором.
— Тебе, конечно, проще.
Лис сел на камне и замахал хвостом так довольно, будто именно для этого сюда и пришёл.
Тим снова посмотрел на карту.
Рядом с озером был нарисован маленький прыгающий след и слово:
— Jump [джамп].
Он улыбнулся.
— Jump [джамп] — прыгать.
Потом поднял голову и посмотрел на воду.
Она была очень красивая. Особенно там, где отражалось небо.
Тим тихо сказал:
— Blue [блу].
Это слово он уже знал.
— Blue [блу] — синий.
Озеро и правда было синим. Не целиком, конечно. У берега вода была прозрачная, а дальше — blue [блу], как будто глубже и холоднее.
Лис снова подпрыгнул, теперь уже на второй камень.
Потом посмотрел на Тима.
Значит, пора.
Тим поставил ногу на первый stone [стоун].
Камень оказался тёплым от солнца и совсем не скользким.
Потом он оттолкнулся и сделал маленький jump [джамп] на второй.
Вода внизу тихо плеснула.
Тим сразу замер, потом улыбнулся.
— Получилось.
Лис вильнул хвостом.
Тим посмотрел вперёд.
До другого берега было ещё четыре камня.
Он решил не спешить.
Один stone [стоун]. Потом ещё один. Потом маленький jump[джамп]. И ещё один.
На середине озера он остановился и посмотрел вниз.