реклама
Бургер менюБургер меню

Кирилл Смородин – Адреналинщик (страница 22)

18

– Да. Что с Бернусом?

– Жив, – маг достал из саквояжа небольшой прямоугольный медальон, украшенный бирюзовыми камнями, и приложил его ко лбу здоровяка. – Но без сознания. Сейчас я попробую привести его в чувство.

Кивнув, я огляделся.

Мы находились на довольно большой поляне, залитой солнцем и окруженной елями и березами. Среди цветочной пестроты валялись обломки дилижанса, а по бурой ленте дороги, что выныривала из-за деревьев, в нашу сторону шли все четыре лошади, еще недавно тащившие экипаж. То, что с ними не все в порядке, было видно даже с расстояния.

В глазах животных полыхало фиолетовое пламя, рты скалились огромными острыми клыками, а на шкуре темнели странные влажные пятна. Но больше всего меня напрягало то, как они двигались: медленно и как-то рвано. Будто марионетки, управляемые невидимым и не особенно умелым кукловодом.

– Лестер… – позвал я, не сводя глаз с приближающихся лошадей.

– Что такое? – чародей отвлекся от все еще не очнувшегося Бернуса и, проследив за моим взглядом, замер.

Выражение тревоги на его скуластом лице стало читаться еще отчетливее.

– Мы в большой беде, – раздался над ухом бас Брайма.

Я резко повернулся и посмотрел на исполина.

Тот стоял чуть позади меня, загораживая Лану. Хмурился и едва заметно двигал нижней челюстью. Рука со светящимся скипетром была вытянута вперед и дрожала. А сам скипетр светился еще ярче, чем минуту назад.

Лошади, преодолев еще с десяток метров, остановились. Одна задрала голову, но вместо ржания из ее горла вырвалось жуткое бульканье.

– Они под действием очень опасных чар, – вновь заговорил Брайм. Оскалившись от боли, он сделал пару шагов вперед. – И тот, кто их наложил, сейчас рядом.

– Кто это может быть? – спросил Лестер.

– Этого я не знаю, – гигант покачал головой. – Могу лишь сказать, что он очень сильный маг. И нам он явно не друг, так что…

– Придется сражаться, – закончил я за него, наблюдая, как фиолетовое пламя в лошадиных глазах разгорается еще сильнее.

– Именно. Поэтому держимся все вместе. Парень, – Брайм посмотрел на меня. – Ты ведь маг? Какими заклинаниями владеешь?

– Я?..

– Матвей умеет создавать щиты, непроницаемые для большинства заклинаний, – произнес Лестер, увидев, что вопрос исполина застал меня врасплох. – Я – маг-менталист.

– А он, – Брайм кивнул на Бернуса, который понемногу приходил в себя: глаза рыжего пока оставались закрыты, но сам он хмурился и дергал щеками, – насколько я понимаю, пиромант?

– Верно.

– Что ж, – гигант качнул головой. – Это все-таки лучше, чем ничего. Госпожа Лана, – он повернулся к подопечной, – вы можете сейчас выступить в качестве источника Абсолюта?

– Ты издеваешься? – рыжая, несмотря на испуг, зло сверкнула глазами. – В такой обстановке? Если ты забыл, мне нужно полное спокойствие и…

– Хорошо, – всего на миг, но в глазах Брайма промелькнуло неодобрение. – Тогда приготовьтесь использовать ваших кошек.

Я не понял, о чем они говорили, а поразмыслить над этим не позволили лошади. Будто по команде – впрочем, если верить Брайму, то так оно и было – все четверо поднялись на дыбы, а затем рванули к нам, с каждой секундой увеличивая скорость.

– Гваррго! – рявкнул Брайм, шагая навстречу заколдованным животным.

Нацеленный на них скипетр вспыхнул маленьким солнцем и выстрелил несколькими молниями, тут же устремившимися вперед. Мгновение – и магические разряды пронзили лошадей.

Те, яростно булькая глотками, тут же затормозили. Одна повалилась на бок, две другие вновь встали на дыбы, молотя копытами воздух. Влажные пятна на них шкуре будто бы взорвались, и во все стороны брызнула черная кровь.

– Ох, су-ука… Бедная моя башка.

Я был настолько поглощен происходящим, что хриплый голос наконец-то очнувшегося Бернуса заставил меня вздрогнуть.

Рыжий, вполголоса матерясь и прижимая ладонь ко лбу, повернулся на бок и блеванул. Да так мощно, что часть содержимого его желудка угодила на сапоги Ланы, но девушка этого даже не заметила. Широко распахнутыми глазами она наблюдала за тем, как Брайм раз за разом пронзает лошадей молниями.

И его усилия приносили плоды: одна лошадь так и осталась неподвижно лежать на дороге, три других медленно, неохотно, но отступали.

– О-о, а у нас тут, оказывается, заварушка, – сплевывая, произнес Бернус и начал подниматься.

Оказавшись на ногах, он качнулся, но удержал равновесие. Еще раз сплюнул и поравнялся с Браймом, которому удалось сразить еще одну лошадь.

– С добрым утром, цыпа. Помочь? – спросил рыжий.

– Не откажусь, – дребезжащим от напряжения голосом ответил исполин.

Бернус кивнул, сделал пару глубоких вдохов-выдохов и начал выплевывать уже знакомые мне огненные сферы. Первые несколько ударили лежащих лошадей, отчего их мгновенно объяло алое пламя. Остальные полетели к тем двум, что еще держались на ногах.

– Есть! – внезапно воскликнул Лестер. – Я нашел их!

– Кого? – я оторвал взгляд от лошадей – пожираемых огнем, пронзаемых молниями, но никак не желавших падать, и посмотрел на чародея.

Тот стоял, опустившись на колено, с закрытыми глазами и массировал виски. Лицо блестело от пота, подбородок дрожал, а из носа капала кровь.

– Магов, которые атаковали дилижанс и заколдовали лошадей, – не открывая глаз, отозвался Лестер. – Четверо. В лесу. Примерно в трех сотнях метров от нас. И они… Ох-х!.. Проклятье!!!

***

– Ну что, Ферл? Скоро твой «колючий колодец» будет готов?

– Да, Орвулл. Еще секунд двадцать. И учти: я собираюсь захватить всех пятерых.

– Правильно. Понятия не имею, что это за пацан, громила и старик, но, похоже, с сучкой Борло и ее цепным псом они заодно. Пэмп, как себя чувствуешь?

– А как вы думаете?

– Ну-у… Полагаю, довольно погано. Молнии, да еще приправленные пиромантией – не самое приятное сочетание. Но постарайся продержать этих двух оставшихся кляч на ногах, пока Ферл все не подготовит.

– Продержу. Хоть и не понимаю…

– Что?

– Зачем вообще весь этот цирк с конями? Почему нельзя было сразу напасть?

– Потому что, Пэмп. Взгляни на этого великана в сером. Знаешь, кто он? Нет? А я тебе скажу: один из клятых Каменных Легионеров. Самых отъявленных душегубов из всех, что когда-либо служили нашему волчеглазому ублюдку. А теперь это элита элит среди наемников. Хочешь встретиться с ним лицом к лицу, Пэмп? То-то же. Поэтому и нужна ловушка. Дерьмо, да если бы я знал, что с сучкой Борло будет такое чудовище, то запросил бы у Чарда вдвое большую сумму.

– Кстати, господин Орвулл, насчет сучки. Нам ведь не обязательно убивать ее сразу? Можно ведь сначала…

– Сначала мы устраним угрозу в виде легионера и остальных. А потом… Что ж, думаю, да. Девка симпатичная, пусть перед смертью порадует нас немного.

– Э-э… господин Орвулл…

– Что такое, Лира? Женская солидарность проснулась?

– Нет, дело в другом. Не знаю, проблема это или нет, но…

– Да говори уже!

– Тот старик… Он, похоже, менталист. И засек нас.

– Это уже не проблема, Орвулл. «Колодец» готов.

– Отлично, Ферл. Запускай!

***

Лестер явно хотел предупредить нас о какой-то новой угрозе, но та проявила себя на пару мгновений раньше.

Земля вокруг нас пятерых взорвалась, и оттуда вырвались десятки буро-зеленых мясистых стеблей, которые тут же образовали что-то вроде колодца. Довольно глубокого: мы находились на дне, а до края было не меньше семи метров. Примерно таким же был и его диаметр.

Охнул Лестер, взвизгнула Лана. Бернус и Брайм отреагировали более решительно. Первый стал поливать стебли гудящим пламенем, второй – вырвавшимся из скипетра потоком ослепительно-белого света.

Стебли под воздействием магии чернели, съеживались и рассыпались, но на их месте тут же вырастали новые. И что еще хуже – они были покрыты полуметровыми отростками с черными жалами на концах. Подобно змеям эти отростки начали кидаться на нас и с каждым таким броском становились все длиннее.