реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Монро – Игра (страница 12)

18

Зои слышала подобное раньше, но поняла, что он не хотел её обидеть.

Она успокаивающе похлопала его по груди.

– Всё нормально. Я немного слышу. В таких местах, конечно, сложнее из-за окружающего шума, но глухие тоже танцуют. В школе, где я преподаю, у нас есть группа поддержки и танцевальная команда.

– Урок усвоен. Ты прекрасно танцуешь.

– Спасибо. А ты тоже неплох.

– Знаешь, я когда-то брал уроки танцев.

– Правда?

– Да, в начальной школе у нас была программа обучения этикета, и туда входили бальные танцы. Если мальчишки не усваивали базовую программу, директор мог их наказать розгой.

– Звучит ужасно. Твои родители спокойно относились к тому, что тебя отправили в такую школу?

– Ну, это школа, куда отправляют детей из королевских семей. А так как моя семья титулованная, я, конечно, тоже должен был там учиться. Хотя, если честно, не был обязан, но мама решила, что это лучшее место для меня.

– Мама настаивала?

– Да, её слова, не мои. Она обожает порядок, манеры и считает, что общаться нужно только с нужными людьми.

Зои подумала, что его мать, похоже, была снобкой, но сам Грей казался вполне приятным, пусть его друзья и вызывали вопросы.

– Даже не знаю, что на это сказать. Звучит как довольно тоскливое место.

Грей усмехнулся:

– Меня выгнали оттуда за то, что я постоянно устраивал неприятности. Это была первая из многих школ, откуда меня исключили. Когда родители уже не знали, что делать, они отправили меня в пансион. Там я и познакомился с Себастьяном и Лексом.

– Ты и Себастьян так хорошо отзываетесь о Лексе. Не понимаю, почему.

Грей улыбнулся, обнажая идеальные белоснежные зубы:

– Он бывает прямолинеен до грубости, но когда узнаешь его ближе, он оказывается хорошим парнем. Ему придётся с тобой несладко.

Загадочные слова Грея лишили её дара речи. Неужели он действительно думает, что она могла бы заинтересоваться таким высокомерным придурком, как Лекс?

Когда музыка стихла, Зои посмотрела через зал и увидела, что Эллиот сидит за столом, беседуя с тётей Фионой и каким-то мужчиной, которого она не знала.

– Думаю, мне пора вернуться к своему спутнику.

– Конечно. Разрешите вас проводить, – сказал Грей, протянув ей руку.

– Спасибо, Грей.

Когда Грей вёл Зои обратно к её столу, их остановил никто иной, как объект её раздражения.

– Думаю, этот танец мой, – Лекс ослепительно улыбнулся ей.

Как бы ей ни было тяжело признать, Лекс выглядел потрясающе в своём смокинге, а его волнистые волосы небрежно зачёсаны назад.

Зои натянуто улыбнулась в ответ.

– На самом деле мои ноги просто убиты, мне нужно присесть.

– Я с радостью составлю тебе компанию, – предложил он.

– Не нужно, я… – Зои замолчала, когда её взгляд зацепился за что-то вдалеке.

Нет. Этого не может быть.

Губы Лекса и Грея шевелились, но их слова растворялись в шуме, как и всё вокруг, когда она сосредоточилась на человеке, который двигался к ней.

Это был он!

Сердце Зои заколотилось, а дыхание стало прерывистым. Приступ паники был неизбежен. Она вырвалась из рук Грея и побежала из зала, не останавливаясь, пока не добралась до туалета. Прислонившись к стене, она положила руку на грудь и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

К ней подошла женщина.

– С вами всё в порядке?

Зои кивнула, не в силах говорить.

Женщина пожала плечами и вышла. Зои так увлеклась своими мыслями, что не заметила, как в туалет зашел еще кто-то. Пара сильных рук схватила ее за плечи и вывела наружу.

– Давай выйдем на воздух, – распорядился Лекс.

Она оказалась в месте, похожем на ботанический сад, с красивым прудом, подсвеченным огнями. На поверхности воды плавала семья лебедей. Зои, возможно, и оценила бы эту красоту, если бы не была так расстроена.

– Вдохни и выдохни, медленно и глубоко, – приказал Лекс.

Она послушалась, пока ее сердцебиение не вернулось в норму.

– Не стоило тебе беспокоиться, – сказала Зои, когда снова обрела голос.

Лекс осторожно взял ее за подбородок, повернув голову так, чтобы их глаза встретились.

– Ты права, не стоило, но я хотел. Очевидно, что-то тебя там выбило из колеи. Ты можешь сказать мне, что это было? Или кто это был?

Зои облизнула внезапно пересохшие губы. Может ли она доверить ему эту информацию?

– Мой бывший. Он здесь. Я не видела его со второго курса. Он… исчез после того, как отправил в больницу одного из моих одногруппников.

Лекс прищурился.

– Кто он?

– Его зовут Карсон. Карсон Бэйрд. Мы познакомились в колледже. Он был ассистентом преподавателя, а потом, когда я перешла на другой курс, он обратил на меня внимание. Я была польщена, ведь он нравился всем девочкам в классе, а заинтересовался мной. Наши отношения развивались стремительно, но потом…

Зои нахмурилась, вспомнив, как была счастлива, когда он впервые позвал ее на свидание.

– Продолжай, – сказал Лекс.

– Сначала все было хорошо, но потом он стал слишком ревнивым. Он следил за тем, куда я хожу и с кем. Его вспышки гнева меня пугали. Когда я пыталась расстаться с ним, он успокаивался и делал вид, что изменился, но спустя время всё начиналось заново. Это стало невыносимо. Однажды он сказал мне… – Тело Зои вздрогнуло.

– Что сказал?

Она покачала головой.

– Это неважно. В общем, у меня был напарник по учебе.

– Кит. Это были строго дружеские отношения, но Карсон ревновал.

Однажды вечером после долгих посиделок в библиотеке Карсон ждал нас снаружи. Он кричал на меня, оскорблял. Кит попытался вмешаться, и Карсон напал на него. Он избил его до бессознательного состояния.

Зои обхватила себя руками, чтобы унять дрожь.

– Я пыталась остановить его, но он ударил меня локтем в лицо. Я была ошеломлена, но смогла позвонить в университетскую полицию. К тому времени, как они приехали, Карсон сбежал, а на лице Кита было несколько переломов. Это был кошмар. Я никогда не видела такого гнева в своей жизни. Несколько дней я жила в страхе, что Карсон придет за мной. Я надеялась, что никогда больше его не увижу. Почему он здесь? Как он может гулять на свободе после того, что сделал?

Слезы жгли глаза Зои. Лекс провел рукой по своим волосам.

– Карсон Бэйрд из чрезвычайно богатой и влиятельной семьи. Скорее всего, они замяли это дело.

Это были не те слова, которые Зои хотела услышать, и это испугало ее еще больше.

– Что мне теперь делать?