Кира Фарди – Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (страница 5)
— Тебе это не грозит.
— Дай помечтать.
— И потом, леди Аэра была такая…
— Какая? — выдохнула Лира. Она даже забыла, как дышать, в ожидании ответа, а знахарь молчал, прикрыв глаза. — Ну, какая же, дедушка?
— Необыкновенная. Все мужчины смотрели только на нее, когда она появлялась.
— Ого! А ты ее видел, дедушка?
— Встречал в горах вместе с принцем. Они часто летали в этих местах. И миловались.
— Фу, ты подглядывал, старый срамник? — рассердилась Лира. — Как можно?
Она вскочила, схватила корзинку и бросилась вниз по тропинке.
Периферийным зрением она поймала кружащегося в небе дракона и вернулась: уж очень хотелось дослушать рассказ старика.
— Что, оглашенная, страшно домой идти? Мамка ждала сердце-цветок, а ты его прошляпила.
— Ничего я не прошляпила. Меня дракон поймал.
— И отпустил?
— А то.
— Удивительное дело! — дед покачал головой.
— Дедушка, а что дальше-то?
— Ты о чем?
— Ну, о драконах.
— А-а-а, о них, — старик пожевал губами травинку и вздохнул. — Ты посмотри на нашу страну. Какие только племена ее не населяют! И эльфы, и орки, и гоблины, и люди. И драконы разные, не только кучка дворян у власти. Есть и обычные работяги. Еще и дети у них стали рождаться редко. У нашего короля единственный наследник — принц Ирнис.
— Почему?
— Да кто его знает! Вырождается когда-то могучая раса. Браки сплошь договорные, без любви, вот и не спят супруги в одной постели, не согревают друг друга темными ночами!
Старик подмигнул и захихикал дробным смехом.
— Дед Евдей! О чем ты говоришь? — Лира смутилась и ударила его кулачком в плечо. — Я даже думать об этом не могу!
— А почему? Вот и Гор на тебя заглядывается, скоро к матери сватов пришлет.
Лира нахмурилась. Гор был вдовцом, старше ее на пару десятков лет. Но в их деревне и посмотреть было не на кого, а в столице Лира не бывала.
— Скажешь тоже, дедушка! У Гора детей полно. Я в няньки не пойду!
— Не в няньки, а в матери. Сама родишь пару-тройку, и все как родные станут.
— Ни за что! — Лира потрясла головой и дернула деда за рукав. — Ты дальше рассказывай. Эта принцесса встретила нашего принца. И что?
— Ну, как что? Летали они вместе, миловались, любились. Что еще делать влюбленной парочке? И на границе все успокоилось. Эта долина, сколько я себя ни помню, как преисподняя. Скайдорцы, словно саранча, то и дело вторгались на наши земли. Драконидов расплодилось видимо-невидимо, вот и замыслили они поглотить государство драконов, как голодный зверь лакомый кусок.
— Мы же сейчас не враждуем со Скайдором, — не поверила Лира.
Ее жизнь была настолько далека от придворных интриг, что она слушала деда Евдея открыв рот, словно он рассказывал сказку.
— Потому и не враждуем, что короли договорились поженить своих детей, которые случайно встретились и полюбили друг друга. Уже назначили день свадьбы, а накануне Ирнис пригласил Аэру на прогулку.
— И что? Плохо погуляли?
— Никто этого не знает. Леди Аэра сорвалась со скалы…
— Ого! И как дракон это допустил? Он же мог подхватить ее на спину и не дать свалиться.
— Сие покрыто тайной, — развел руками дед. Кряхтя и постанывая, он поднялся, разогнул застывшую спину и вздохнул. — Не наше это дело, дитя. Не наше…
Но Лира не могла успокоиться. Она шагала за травником, а вспоминала мрачное лицо Ирниса, его глаза, полные вселенской грусти, и ее сердечко начинало биться чаще. По закону государства он должен был хорошенько наказать ее за то, что помешала отдыхать, да еще и посмеялась. А ему будто все равно было, кто на его пути: букашка или девушка. Отмахнулся и улетел.
К деревне они подошли, когда солнце уже стояло высоко. И сразу удивились шумному скоплению жителей у местной таверны.
— Дедушка Евдей, что-то случилось, — забеспокоилась Лира.
— Беги, деточка, узнай.
Лира припустила по улице, все ускоряясь. К таверне подлетела запыхавшись. Пот застилал глаза, волосы выбились из-под платка, шаль матери болталась где-то возле талии.
— Что? Что случилось?
— Да вот, посланцы короля принесли указ, — проворчала трактирщица Ярина и махнула в сторону стены. — Сегодня торговля ни к черту! Все будто сошли с ума.
— Эй, пропустите! — Лира поднялась на цыпочки, уперлась в плечи мужчины перед ней и подпрыгнула. Краем глаза успела заметить большой лист бумаги. — Что там написано?
— Да кто ж его знает, — фыркнул мужчина и обернулся, Лира узнала Гора, покраснела и отшатнулась: еще поймет неправильно ее прикосновения.
Так и вышло. Ясные, как летнее небо, глаза Гора — единственное достоинство этого похотливого сморчка— потемнели. Он криво ухмыльнулся, схватил ее за талию и прижал к груди.
— Эх, хороша девка! Когда сватов засылать?
— Пусти! — Лира поморщилась от отвращения и уперлась ладонями в крепкую грудь. — Люди смотрят.
— И пусть смотрят!
Гор зажал пальцами ее шею, насильно притянул ее к себе, намереваясь поцеловать.
Тут мальчишки заметили их и закричали:
— Лира пришла!
Лира дернулась, с силой толкнула Гора, тряхнула головой. Платок свалился, пучок волос распустился и засыпал пшеничным золотом плечи и спину девушки. Но Гор, заметив внимание жителей, отступил.
— Лира, что там написано? — кинулась к ней соседка, разбитная и шустрая солдатка Розалинда. — В деревне только ваша семья умеет читать.
— Точно! — кивнул староста, дядька Михр. — Думали, бесполезному делу Ольха детей учит, а вот видишь, и пригодилось. А ну, дайте пройти девчонке!
Толпа распалась на две стороны, пропуская Лиру. Она гордо вскинула голову, вгляделась в ровные строчки и начала медленно читать:
«Во имя Неба, Богов и Святых Духов!
Слушайте, жители королевства нашего, от мала до велика, от крестьян до дворян! Да будет известно всем и каждому, что приспело время наследнику престола, принцу Ирнису, избрать себе супругу, дабы продолжить славный род наш и укрепить мощь королевства! Посему объявляется великий отбор невест!»
Глава 4
Смеется? Да как смеет эта деревенщина смеяться над величественным драконом?
Звериное бешенство встряхнуло все тело Ирниса. Эта человечка в древности была сладким лакомством, а теперь она развлекается?
Ярость кипела в его груди, требуя немедленного выхода. Эта дерзкая смертная посмела дважды нарушить священный покой его уединения.
Рык сорвался с его губ, а за спиной сами собой развернулись крылья. Дракон взмахнул ими намеренно близко от лица девчонки, в последнюю минуту подавив желание прихлопнуть ее как муху. Она оказалась шустрой, успела пригнуться.
Но ее смех, звонкий и искренний, будто осколком вонзился в самое сердце. Он, потомок древнего рода Огненных драконов, наследник этих земель, осмеян какой-то девчонкой! Ветер свистел в ушах, кровь стучала в висках. Нужно убраться отсюда, скрыть свой позор, пока он не стал достоянием всей округи. Стыд жёг лицо, словно раскаленное железо.
Поднявшись высоко над горами, Ирнис обернулся. Девушка стояла на прежнем месте и смеялась. Это было видно по ее согнутой фигурке, по тому, как она весело хлопала себя по бедрам. А ее звонкий голос, несмотря на большое расстояние, казалось, вонзался в каждую клетку, в каждый нерв принца.