реклама
Бургер менюБургер меню

Кира Дей – Палач короля (страница 6)

18

– Хочу сказать, что лорд Туар – всеми уважаемый и очень влиятельный при дворе человек. Очень влиятельный, Тара, – многозначительно повторил Иден. – Слышала меня? Так что не вздумай делать глупостей. И не обвиняй его почём зря. К тому же я уверен, что он не палач. Даже если и причастен к расправам над чародеями севера.

– Да, и откуда же такая уверенность? – язвительно усмехнулась девушка. Ей не понравился наставнический тон, с которым Иден к ней обращался. – По мне, всё сходится. Палач был там. Вырезал деревню на границе. И Туар был там. В то же время.

– Лорд Туар правит северными землями, забыла? – недовольно ответил Иден. – Где же ему ещё быть? А что до деревни… – Иден осекся. – Не думаю, что это дело рук палача. Массовые кровавые расправы – это не его стиль. Не в последние годы. Он уже несколько лет не зачищает целые поселения. Вот одиночные отсечённые головы молодых аристократов – это его работа. Палач нынче прореживает знать, Тара. А не связывается с деревенскими кудесниками. Это для него в далёком прошлом.

– Откуда ты знаешь? – дрогнувшим голосом спросила Тара, похолодев.

В её голосе Иден услышал страх. Он посмотрел на девушку, чувствуя, как по спине пробежали мурашки от её леденящего душу испуганного взгляда.

– Земля, как говорится, слухами полнится. А я внимательно слушаю, что говорят другие, – просто ответил он, стараясь придать голосу небрежность. – И помалкиваю там, где положено. Оттого люди меня не боятся и охотно делятся со мной разного рода информацией. Рассказывают о своих предположениях. Раскрывают секреты. Заботы. Страхи. Как ты сейчас, например.

– Иден, ты порой меня пугаешь, – выдохнула Тара, успокаиваясь.

Мужчина приблизился и, взяв её за подбородок, заглянул девушке в глаза.

– Я никогда не причиню тебе зла, Тара. И никому этого не позволю. Ты мне веришь?

Девушка смутилась, не в силах отвести взгляда от слишком уж серьёзного лица мужчины. От Идена исходила такая уверенность и сила, что рядом с ним она действительно чувствовала себя как за каменной стеной. С ним ей было спокойно и просто. Иден никогда не осуждал её и не корил за радикальные взгляды, как это делал отец. Казалось, дядя понимает и даже разделяет её мнение, хотя открыто никогда бы в этом не признался. Никому, кроме неё. С одной только Тарой он не утруждался подбирать слова, высказывая своё настоящее мнение об Астире Первом и его жестокой политике против магов.

Но это было не всё. В Идене крылось что-то такое, что заставляло её сердце биться чаще. Низкий голос с легкой хрипотцой, широкие крепкие плечи, волевой подбородок или сильные руки – что именно, девушка не могла сказать. Может быть, всё сразу. А ещё эти серые глаза. Такие выразительные и глубокие, словно в бездну заглядываешь.

Тара знала, что он в два раза старше её. Знала, что он вхож в её семью как кузен отца. «Дядя Иден», как велела называть его леди Коллен. Вот только никакой он ей не родственник, об этом девушка давно догадалась. И потому не считала себя виновной в тех смешанных чувствах, что Иден пробуждал в её душе. Однако мужчина играл свою роль заботливого и внимательного дяди так исправно, что и сама Тара не посмела бы открыто уличить его во лжи.

– Да, – прошептала она в ответ на его вопрос.

Иден отпустил её и отстранился. Казалось, ему вдруг самому стало неловко рядом с Тарой.

– Послушай, постарайся не цепляться к лорду Туару. И забудь о своих нелепых предположениях. Поверь мне на слово, никакой он не палач. И будь благоразумна. Хотя бы ради Леоны. Хорошо?

Тара кивнула.

– Мама ведь меня не звала ни в какую кухню? – спросила она, слабо улыбнувшись.

– Нет. Она наверняка с ума сходит, гадая, где тебя носит, – ответил Иден. – На твоём месте я бы поспешил в гостиную.

Тара посмотрела на дверь, из-за которой доносились незнакомые голоса. Кажется, лорд Туар был уже здесь. Прекрасно. Она давно мечтала познакомиться с любимцем короля Астира. Говорят, он не менее суров и жесток, чем сам правитель Лиоса. И что бы ни говорил Иден, не одна она считала, что именно он может скрываться под капюшоном серого плаща главы тайной полиции. А если это правда, Таре найдётся, что ему сказать, и Иден её тут не удержит.

Ведь это от рук «палача», как его называли в народе, за последние месяцы умерли четверо её друзей, сыновей лордов и министерских чиновников, молодых представителей знати. Тара знала всех их лично, с самого детства. Их семьи были дружны с родом Коллен. Они росли вместе, играли в салки в саду её дома на днях рождения, а теперь они мертвы. Лишь потому, что в них проснулись магические способности. Так поговаривали, хотя сама Тара ничего подобного не замечала, да и не знала, на что именно следует обращать внимание. Как проявляется магия? Что это за дар такой, и в чём он выражается?

Это знал палач, чья работа заключалась в том, чтобы выслеживать чародеев и предавать их смерти до того, как их магия станет угрожать власти короля Астира. Говорят, у него был нюх на магов, а король дал ему неограниченные полномочия для борьбы с ними. И тот не преминул ими воспользоваться. Отрубленные головы её друзей украсили штыки ограды вокруг дворцовой площади. А ведь убитые были совсем ещё мальчишками, молодыми, невинными и наивными, как она сама!

Эта «магическая чистка» знати, проводимая палачом по приказу Астира, продолжалась уже несколько лет в разных частях королевства. И любой, кто осмелился открыто высказать недовольство или встать на пути главы тайной полиции, был обречён. Некоторых закрывали в тюрьмах, других находили мёртвыми в своих постелях. Оттого многие предпочитали помалкивать и делать вид, что ничего не происходит. Палач не знал ни пощады, ни жалости. Жестокие и кровавые убийства продолжались, и вот теперь дело дошло и до столицы. Четыре смерти за полгода. Теперь дожить до двадцати лет считалось для многих молодых людей настоящей удачей и счастьем.

Сама Тара не боялась за свою жизнь. В её роду уже много лет не было никого с магическими способностями, а женщин-чародеек среди аристократии королевства не рождалось уже лет сто. Но она всем сердцем ненавидела палача и в глубине души даже желала, чтобы однажды он явился и за ней. Ведь тогда она сможет убить его. Всадить нож в чёрствое сердце и отомстить за своих мёртвых друзей. Год назад Иден привёз ей в подарок откуда-то с севера кинжал. Тонкий, острый, с украшенной камнями рукоятью. С тех пор Тара держала его под подушкой. Если палач действительно однажды явится, она будет готова. Вот только, говорят, его меч быстрее молнии, а сам он наделён нечеловеческой силой. К чёрту! Даже если она умрёт, сражаясь, то хотя бы попытавшись забрать своего убийцу с собой. Раз никто другой до сих пор на это не осмелился.

Глава третья

– Моя младшая дочь, леди Тара Коллен, – представил девушку гостю Олар.

Лорд Туар скользнул по Таре оценивающим взглядом и медленно кивнул. Вальяжный и спокойный, словно разомлевший на солнцепёке кот, невысокий, но статный, с приятными чертами лица лорд Туар произвёл на Тару впечатление уверенного, знающего себе цену человека. Глубокие морщины и чёрная борода с проседью выдавали преклонный возраст своего обладателя. Но внимательный взгляд карих глаз из-под густых бровей не был взглядом усталого старика. Тара догадывалась, что за ним прятался живой и изворотливый ум, скрыть который от посторонних Туар мог, разве что зажмурившись.

И всё же Тара вынуждена была признать, что он не слишком-то походил на палача. Мужчина был уже слишком стар, и в его движениях различалась свойственная возрасту медлительность. Выходит, Иден снова оказался прав. На быстрого безжалостного убийцу с мечом за спиной лорд не похож. Да и физических сил у него, кажется, едва хватало на церемониальные поклоны и рукопожатия. Слабые, как предположила Тара. Девушка присела в реверансе и опустила глаза.

– Мой кузен, Иден Каас, – продолжал Олар.

– Лорд Туар, – кивнул Иден, подходя к гостю. – Для меня честь познакомиться с вами.

– Иден Каас, – задумчиво протянул старый лорд. – Мне знакомо это имя. Аррит весьма тепло отзывался о дяде своей невесты. Кажется, вы его покорили. Мой сын признался, что это именно вы уговорили его поступить на службу к королю, чего я, к моему стыду, так и не смог добиться от него за все эти годы. Слышал, вы даже подыскали для него подходящую должность при министерстве финансов. Полагаю, я вам весьма обязан, – Туар протянул руку мужчине, и тот её пожал.

– Ну что вы, – улыбнулся Иден. – Вы должны благодарить за это лорда Коллена, а вовсе не меня. Это под его благотворное влияние попал ваш сын, а все мы знаем, как лорд Олар предан королю и как красноречиво способен убеждать других следовать своему примеру. Я лишь исполнял поручение кузена.

– Мне нравится ваша скромность, Иден. В моём краю эта черта характера весьма ценится. А вы, как я погляжу, и сами человек с севера? – лорд Туар кивнул на кинжал, висевший на бедре Идена в расшитом чехле. – Не замечал, чтобы на западе Лиоса кто-либо носил с собой холодное оружие. Эта привычка свойственна лишь уроженцам неспокойных земель. Могу я взглянуть?

Иден улыбнулся и, вытащив кинжал из ножен, протянул его лорду.

– Вы правы, лорд Туар. Я перенял эту привычку, когда жил на севере. Но это было очень давно. Хотя по долгу службы мне часто доводится разъезжать по Лиосу. Бывать в разных местах, не всегда в самых безопасных. Потому приходится соблюдать осторожность.