Ким Слэйтер – Запертая в своем теле (страница 22)
Я повернула монитор так, чтобы супруги могли увидеть дополнительные фото интерьера.
— Понять не могу, почему Бриони ничего не сказала об этом доме — ведь это именно то, что мы ищем. — Женщина побарабанила острыми красными ногтями по краю стола. — Но она ясно сказала — ни одного дома более чем с пятью спальнями в районе Берри-Хилл нет. А этот дом именно в Берри-Хилл, и в нем больше чем пять спален.
Я пригляделась к информации на экране. Странно, дом почему-то был помечен флажком «забронировано», хотя на самом деле оставался в продаже. Хорошо, что это не моя ошибка.
— Сейчас я распечатаю для вас подробности. Дом великолепный, мы показываем его уже несколько недель. И, между нами, владелец готов пойти на разумный компромисс.
— О, как это волнительно… — Миссис Парнхем повернулась к мужу; ее морщинистое, как старая перчатка, лицо залилось румянцем, ярким даже на фоне морковных волос, стоявших почти вертикально из-за начеса. — Когда его можно посмотреть?
— Бриони организует всё, как только вернется, — подала голос положившая трубку Джо.
— Боб, я не хочу ждать ни минуты! А вдруг его перехватят?
— Тони, свяжитесь, пожалуйста, с владельцем прямо сейчас, — потребовал мистер Парнхем.
— Разумеется. Здесь есть его номер.
Пять минут спустя владелец уже знал, что в субботу утром Парнхемы приедут смотреть на дом.
— Кто-нибудь из агентства встретит вас на месте, — заверила я, не зная, кто именно это будет.
— Большое спасибо, Тони. — Пока миссис Парнхем прочувствованно жала мою ладонь обеими руками, в офисе снова зазвонил телефон. — Мы так вам признательны!
Проводив их до двери, я, сияя, вернулась в офис, но торжествующая улыбка померкла при виде лица Джо.
— Черт, Тони… О чем ты только думала?
И тут дверь распахнулась, крепко треснув меня по плечу.
— Ой! — Я обернулась, ожидая увидеть смущенного клиента, но оказалась лицом к лицу с разгневанной Бриони.
— Я только что говорила с Парнхемами. ЧТО, черт тебя побери, ты тут вытворяешь?!
Джо спрятала лицо в ладони.
— Как ты смеешь? Так и знала, что от тебя будут неприятности, сразу поняла, как только увидела… А
— Я разговаривала по телефону. Звонил важный клиент. — Джо даже бровью не повела. — Ты предупреждала Тони, чтобы она не связывалась с Парнхемами?
— Зачем? Любой, у кого есть хотя бы капля здравого смысла, понял бы…
— Эй, что тут у вас? — Из коридора появился Дейл. Видимо, вошел через черный ход, открыв его своим ключом. — Третья мировая на подходе?
Видимо, до сих пор я недооценивала его. От мягкости, на которую я обратила внимание во время собеседования, не осталось и следа.
— Бриони? В чем дело?
— Я всего на час вышла из офиса, вот в чем. На один чертов час! И за это время твоя протеже, вот эта мисс Коттер, успела просрать отличные комиссионные, сунув свой нос туда, куда ее не просили!
Я даже охнула.
— Бриони, прошу тебя, — нахмурился Дейл. — Оставайся в рамках профессиональных отношений.
— Посмотрим, как ты заговоришь, когда узнаешь, что по ее милости мы, может быть, только что лишились наших лучших клиентов — Парнхемов.
Дейл открыл рот и снова закрыл. Посмотрел на меня.
— Они пришли и спросили Бриони, — начала я, чувствуя, как у меня стремительно пересыхает во рту. — Я сказала, что она вот-вот придет, но они не хотели ждать и спросили, могу ли я показать им дом, который их заинтересовал. Я хотела помочь…
— В этом-то все и дело, — перебила Бриони, сама не своя от злости. — Ты вообще ни о чем не думала.
Опыт подсказывал — что-то тут не так. Я всего лишь дала клиентам то, о чем они просили, и договорилась с хозяином об осмотре. Абсолютно нормальные действия для любого сотрудника агентства недвижимости — в конце концов, в этом и состоит наша работа.
— Ты лезешь не в свое дело. Это мои клиенты. И моя сделка.
Я потеряла терпение. Бриони явно заметала какие-то следы, и, судя по лицу Дейла, если я и дальше буду молчать, вся вина окажется на мне.
— Они уже получили информацию об этом объекте. Вчера. — Я протянула брошюру, которую показали мне Парнхемы. Бриони рванулась к ней, но Дейл успел первым.
— О… откуда она у них? — Бриони запнулась и покраснела. — Я же ее отложила. Я им ее не давала.
— Дом Дэна Портерхауса, — задумчиво произнес Дейл, разглядывая брошюру. — А почему ты сама не рассказала о нем Парнхемам, Бриони?
— Они сказали, что именно такой дом им и нужен, — ввернула я, заработав убийственный взгляд от непосредственной начальницы. — Просто в системе он был неверно помечен как забронированный.
— Мистер и миссис Парнхем не хотели уходить, пока Тони не договорится с владельцем об осмотре, — пояснила Джо. — Так что у нее не было выбора.
Я посмотрела на нее с благодарностью.
— Но если не ты сама дала им эту брошюру, тогда кто? — спросила Бриони таким тоном, как будто вывела меня наконец на чистую воду.
И вдруг я вспомнила, что подняла листок с пола в ее кабинете, решив, что это один из тех, которые я положила на стол, ища копир. Я еще подумала, что сама ее уронила, а оказывается…
— Ну, и что такого в том, что клиенты заинтересовались этим домом? И почему бы не поздравить Тони с тем, что она договорилась об осмотре недвижимости стоимостью в полтора миллиона? — строго спросил Дейл. — Которую ты почему-то пометила как забронированную… Пойдем-ка ко мне в кабинет, поговорим.
Бриони послушно поплелась за ним, но не раньше, чем бросила на меня еще один полный ненависти взгляд.
— О господи, — вздохнула я, тяжело опускаясь за стол. — Похоже, я изрядно напортачила, хотя ума не приложу в чем.
— Я же пыталась предупредить тебя, когда была на телефоне. Никогда, ни за какие пироги, не лезь к клиентам Бриони. Как знать, что она там с ними мухлюет…
Я озадаченно посмотрела на нее.
— Она обманывает клиентов, — прошептала Джо, нервно оглянувшись на коридор и убеждаясь, что мы еще одни. — Специально прячет от Парнхемов этот дом, чтобы они купили другой, тоже дорогущий. Водит их по показам, а сама тем временем подбирает других покупателей для недвижимости Дэна Портерхауса, чтобы получить двойные комиссионные. Это уже не в первый раз.
Услышанное с трудом укладывалось в голове. Да, честность тут и не ночевала, а профессиональная этика — тем более. И хуже всего то, что она обманывает лояльных клиентов, тех, кто приходит не в первый раз.
Мы молча принялись за работу. Правда, у меня дрожали руки и сильно билось сердце.
Десять минут спустя через офис пулей пронеслась Бриони с сумочкой и пальто в руках, на долю секунды задержавшись у моего стола.
— Ты мне за это еще ответишь, — прошипела она тихо, чтобы никто, кроме меня, не слышал. — Я научу тебя не лезть не в свое дело.
И выскочила на улицу, так громыхнув дверью, что из нее чудом не посыпались стекла.
Глава 32
Харриет увернулась от хрупкой фарфоровой чашки, которая пролетела мимо и, окатив пространство чаем, разбилась о стену у нее за спиной.
— Чай должен быть горячим, — завизжала мать. — ГОРЯЧИМ! А не тепленьким! Терпеть не могу тепленькое, пора бы уже это усвоить, глупая ты сука!
Харриет обернулась и секунду-другую смотрела, как темно-коричневая жидкость стекает по кремовым обоям, подобно очень грязной слезе.
— Когда она будет здесь? Когда ты уже поднимешь свою бесполезную задницу и сделаешь хоть что-нибудь?
— Мама, я же говорила…
— Ничего не хочу слушать. — Старуха закрыла уши ладонями. — Не хочу ни слышать тебя, ни видеть тебя. Я никогда тебя не хотела.
Харриет молча повернулась и также молча вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
Мать визгливо выкрикивала оскорбления все время, пока она спускалась по лестнице, вполголоса напевая «Песенку Энни» и вспоминая милое, улыбчивое лицо Джона Денвера[16]. Поток непристойностей был слышен за закрытой дверью гостиной даже сквозь беруши.
Ну и зачем это все?
Харриет присела к старинному бюро и несколько раз глубоко вдохнула. Почувствовав приближение боли, закрыла глаза и постаралась отгородиться от этой никчемной личности — себя самой.
Потом положила ладони на дубовую столешницу бюро — дерево так и светится, несмотря на годы; вот что значит качественная вещь. А ведь она принадлежала еще отцу. Единственное, что от него осталась, — уж об этом мать позаботилась.