Кейт Клейборн – Любовь с первого взгляда (страница 49)
Он вдруг почувствовал себя совершенно чужим.
Когда врач наконец пришла, Уилл вздохнул с облегчением, потому что наконец от него могла быть польза. Доктор Терано была блестящим хирургом, доносила информацию четко и лаконично и была совершенно уверена в выздоровлении Джоны, но честно сказала, что это будет нелегко. Уилл делал заметки на листе бумаги, который взял с планшета у кровати больного, в своей обычной манере – начеркав несколько фраз, которые позже надеялся расшифровать.
Когда врач назвала знакомую ему клинику, Уилл поднял голову и нахмурил бровь.
– Это единственный вариант для реабилитации?
Доктор Терано повернулась к нему и понимающе вздохнула.
– Там есть свободные койки, по крайней мере, на время, когда ему необходимо будет побыть там. Мы, конечно, можем проверить еще раз, после операции на руке, но… – Она пожала плечами в той безнадежной врачебной манере, которая была знакома Уиллу по собственному опыту.
– Я могу кое-кому позвонить. – Он вспомнил клинику, в которой работал его бывший сосед. Она была дальше, но лучше оборудована, там Джоне было бы удобнее.
– Стойте, – прервала их Нора. – Свободные койки?
– В этом возрасте, – начала доктор Терано, на что Джона обиженно фыркнул, – и с его повреждениями правильным будет подержать его несколько недель в клинике. Днем он сможет проходить терапию, за ним будет круглосуточный присмотр.
– Я живу в квартире напротив! – сказала она высоким напряженным тоном. – Если врачи смогут приезжать туда, мы с соседями…
– Помещение на третьем этаже, – сказал Уилл, совершив первую ошибку. Нора метнула в него злой взгляд. Он закашлялся.
Доктор Терано посмотрела на Джону.
– На третьем этаже, значит?
– А как, вы думали, я умудряюсь быть в форме? – спросил Джона, что было бы отличной шуткой, если бы не искрящаяся гневом Нора позади койки. Увидев ее, даже Джона напрягся.
– Реабилитационная клиника – это лучший вариант, правда, – заверила доктор Терано. – Но настоящие трудности начнутся, когда вас выпишут. Насколько хорошо оборудовано здание? Там есть лифт?
Нора засмеялась так, будто это был совершенно глупый вопрос. Уилл посмотрел на нее – ее выражение что-то ему напомнило, но он так и не смог понять, что именно, особенно пока доктор Терано говорила с Джоной о здании.
– Со ступенями вы в итоге справитесь. Дело в том, что вам надо крепко держаться за что-то рукой, и перила тут не самый надежный помощник. Если ступени узкие или лестница крутая…
Уилл поморщился, вспоминая, как ходил по этой лестнице туда и обратно все последние месяцы.
– А что насчет стула? Механического, который может подниматься и опускаться вдоль ступеней? – спросила Нора.
– Не поможет, – сказал Уилл, не думая ни о чем, кроме практичности, рациональности, ведь он так хорошо справлялся последние несколько часов. – Три лестничных марша и пролета.
Вторая ошибка. Нора посмотрела на него как на откровенного предателя, и у него скрутило живот.
– Он дело говор… – начал было Джона.
– Он в нашем доме не живет, – заявила Нора доктору Терано, и Уилл понял, он
– Мы потом с этим разберемся, – сказал Уилл, шагая к Норе. – Здесь спешка ни к чему.
– Доктор Стерлинг прав, – сказала она радостно. Он был благодарен, но в то же время этот профессиональный титул в ее устах в десять тысяч раз усугубил ситуацию. – Сначала надо подготовиться к операции на руке, а затем уже решим, куда дальше направить мистера Хэждака.
– Сначала надо позвонить моей девушке! – практически выкрикнул Джона, очевидно радуясь какому-то перерыву в серьезном разговоре. – Нора, мне понадобится планшет для видеозвонка. – Он посмотрел на Уилла, ухмылка исказила все еще отекшее лицо. – Цыпочкам нравятся шрамы, все такое.
Доктор Терано засмеялась и пообещала зайти еще, обработав руки антисептиком и потерев друг о друга на выходе из комнаты – как бы отмываясь от всей этой сцены.
Они остались втроем, тишина оглушала.
– Изучим факты.
Уилл вздохнул и посмотрел вниз, на асфальт больничной парковки, избегая взгляда Джеральда Авраама, который стоял над ним в белом халате, излучая неодобрение одежде Уилла и, вероятно, его эмоциональному состоянию.
– Да, конечно, – ответил Уилл, потому что отчаялся настолько, чтобы позвонить Джеральду, когда Нора чуть ли не выкинула его из палаты Джоны всего за сорок пять минут до того. Он отчаялся, и настолько, чтобы поступить как Джеральд.
– Вы провели ночь в больнице со своей девушкой…
– Сначала разберемся с понятиями, – ответил Уилл, потому что для него что-то звучало не так. Конечно, его попытки подражать Аврааму никуда не годятся, хотя он не употребил ни одного эмодзи, прося об этой встрече. – Не уверен, что она технически моя девушка.
– Хорошо.
Интересно, достанет ли начальник блокнот, чтобы зафиксировать его ничтожность?
– Вы провели ночь в больнице с девушкой, к которой что-то испытываете.
«Тоже звучит не очень, – подумал Уилл, – да какая разница?» Он кивнул.
– Она была там из-за соседа, который ей как… что же сказать? Дядя?
– Не дядя, – выпалил Уилл. – Скорее дедушка, наверное.
– Хорошо, – повторил Джеральд. – И надежды вернуться домой в скором времени у него мало?
Уилл сглотнул, ерзая на скамейке, у которой обычно парковался автобус.
– Сложно сказать, – соврал он.
– Установки штифта и операции на кисти еще не было? Восемьдесят лет? Три лестничных марша?
Боже, верно. Джеральд и правда решил изучить факты. Хорошо, что его не было на обходе доктора Терано.
– Верно. Но я этого не говорил. Я лишь…
– Вы сказали о третьем этаже.
Джеральд умел слушать, вот в чем дело. Хотя Уилл за первые десять минут очень хаотично изложил события последних двух дней. Падение Джоны. Срочное возвращение Норы из Сан-Диего, их вроде бы воссоединение. Встреча утром, настояние Норы, что она обо всем теперь позаботится. Он пытался придерживаться своего плана – предложил позвонить Бенни или мистеру с миссис Салас, сказал, что подвезет Нору домой. Однако она ничего этого не хотела. И не хотела ничего из его услуг.
«Я тебе позвоню», – произнесла она холодно и отстраненно, как будто между ними снова был Сан-Диего.
– Да, но только потому…
– Проблема очевидна. Она рьяно защищает соседей, которые, по сути, для нее как семья, что вы и говорили. Ее дом пережил довольно много перемен, и по большей части это ваших рук дело.
– Не приукрашивайте, Джеральд, – ответил он. – Но ведь и это нечестно. У нее умерла бабушка. А у меня – дядя. А теперь и травма Джоны. Это не моих рук дело.
– Хм-м. – Джеральд произносил это каждый раз, когда Уилл добавлял новых сложностей делу. Возможный недиагностированный диабет. Вторичная инфекция, осложнившая план лечения.
Уиллу казалось, что он набрал самую бессмысленную сумму баллов.
– Признаюсь, не надо было говорить о третьем этаже. В тот момент.
Еще не зайдя в лифт, он понял, что за воспоминание шевельнулось в нем при виде побледневшей и болезненно выглядящей от его слов Норы. Наверное, именно так выглядел и он, когда миссис Салас нашла фотографию его родителей.
«Я не в себе», – сказал он ей тогда.
– Но ведь до этого все шло хорошо. Я ухаживал за ней. Ухаживал за ее соседями, пока она еще не приехала. Я только хотел…
– Ты говоришь о ней как о пациенте, – сказал Джеральд, и Уилл оборонительно напрягся.
– Вам легко говорить. Вы вернули себе Салли – между прочим, не без моей помощи, – придумав несколько оригинальных идей для свиданий и ни слова не сказав о ее манерах за столом.
Повисло молчание, Уилл посмотрел на Джеральда – тот стоял, перекатываясь с пятки на носок. Может, зря он проболтался про локти на столе, или…
– Вообще-то, – произнес наконец Джеральд, – я вернул Салли, потому что вчера вечером сказал, как сильно люблю ее. Сказал, что два с половиной года, проведенные без нее, были самыми бледными и невзрачными в моей жизни. Составил ей список всех ошибок, которые допускал в браке, и список того, в чем хочу стать лучше. Я хотел прочитать его ей, но, честно говоря, слишком растрогался.
Уилл уставился на Джеральда в немом шоке. Словно его мозг вот-вот опять ударит электричеством. Должно быть, это отразилось у него на лице, потому что Джеральд пояснил:
– Я говорю о том, что заплакал.
– Да, Джеральд, я понял.
– Вы сказали, что любите ее?