Кейт Кинг – Повелители охоты (страница 39)
Когда мы подошли ко входу в мою комнату, этажом ниже послышался ужасный грохот. Гвидион закатил глаза. Я в тревоге посмотрела на него.
Он махнул рукой, будто говоря, что это пустяки, и потянулся к ручке двери.
– Этажом ниже находится библиотека. Не обращай внимания, это Баэл и Сайон.
От удивления мои брови взметнулись.
– Любители почитать в тишине, я полагаю?
Он усмехнулся.
– Эти двое – лучшие друзья и при этом заклятые враги.
Он отступил в сторону, пропуская меня в спальню. Раздался еще один грохот, и я опять вздрогнула. Гвидион лишь слегка улыбнулся.
– Не стоит волноваться. У них никогда не было реальных причин вредить друг другу. И я не могу придумать ничего настолько важного.
Вечером того же дня любопытство взяло надо мной верх.
Конечно, я и раньше бывала в библиотеке, но с переездом на верхние этажи все мое понимание замка перевернулось. Это наверняка было сделано намеренно. Чтобы сбить меня с толку. Если бы Гвидион не упомянул их чары, я бы подумала, что схожу с ума. Еще одно доказательство того, в чем я и так была уверена – Баэл ошибался в своей теории насчет моей невосприимчивости к магии.
С наступлением темноты я на цыпочках выскользнула в коридор. Тишина окутала меня, и показалось, что замок дышит, а где-то в глубине пульсирует его живое сердце. Живое и полное смертельной магии.
Спустя насколько минут, а быть может, часов, я оказалась перед высокой резной деревянной дверью. Она напомнила мне столовую, в которую я ни за что в жизни больше не хотела заходить.
Я толкнула дверь – петли заскрипели, будто ее долго не открывали. Внутри не было ничего, кроме пыли и мрака. Я прищурилась в темноту, и меня охватило дурное предчувствие. Застыв в нерешительности на пороге, я всматривалась в комнату. Возможно, все-таки стоило вернуться в спальню.
Библиотека представляла собой большой зал с бесконечными книжными полками. Они должны были где-то кончаться, но они все тянулись и тянулись. Пыльные тома и свитки всех оттенков, древние и новые, покрывали полки из дерева и мрамора, которые располагались от пола до потолка и образовывали лабиринт, наверняка меняющий форму во время дождя или каждую пятницу.
Сделав несколько шагов, я глубоко вдохнула, ощущая запах бумаги и, как ни странно, серы.
Вдруг вспыхнул яркий свет. Ослепленная, я прикрыла глаза.
В кресле у окна сидел Сайон с книгой на коленях. На столе рядом стояла свеча. Он уставился на меня, прищурившись и явно злясь, что его побеспокоили.
– Ты, – прошипел он.
Я подпрыгнула, а сердце застряло в горле.
– Прости.
Грохот прекратился еще несколько часов назад, и я думала, что Баэл и Сайон ушли ссориться в другое место. Более того, я совершенно не ожидала найти Сайона с книгой, но это зрелище казалось удивительно естественным.
Он окинул меня взглядом с головы до пят.
– Если ты пришла выведывать секреты, чтобы сообщить собратьям-предателям, то здесь ничего не найдешь.
Я тут же пожалела, что извинилась за вторжение.
– Еще раз повторяю, Сайон, ты ошибаешься.
Хотела бы я работать с мятежниками. Хотела бы я, черт возьми, хотя бы иметь возможность с ними связаться. Как же мне все это надоело.
– Ну да, – язвительно отозвался он, – и, полагаю, именно поэтому ты потребовала отпустить тебя в Последствия, где у мятежников больше всего поддержки и сил?
Сердце пропустило удар.
– Нет, я…
Я захлопнула рот и придала лицу равнодушное выражение. Внутри вспыхнул гнев из-за того, что Баэл раскрыл Сайону подробности нашей сделки, но, наверное, у него не было причин их скрывать. В любом случае я не должна ничего объяснять Сайону. Нет нужды рассказывать ему о моей семье, а если я скажу, что родилась в Последствиях, это только подогреет его гнев.
Я повернулась, чтобы уйти.
– Я лишь хотела почитать. Но, кажется, от этого больше проблем, чем пользы. Спокойной ночи.
– Подожди.
Я остановилась и услышала скрип стула, когда он встал, а затем звук его шагов в мою сторону. Проходя мимо, он коснулся рукой моей, и я перестала дышать.
– Оставайся, – мрачно сказал он. – Тебе это нужнее, чем мне. Можешь начать с детских сказок. Эльфвин выросла из них несколько лет назад, но они еще наверняка где-то здесь.
Я покраснела.
– Может, я не начитанна и не образованна, как ты, но, по крайней мере, гораздо лучше обращаюсь со словами.
Он развернулся на каблуках и ухмыльнулся мне.
– Правда?
– Иди к черту.
Его ухмылка исчезла.
– Наслаждайся временной безопасностью, пока можешь, мятежница. Твоя судьба предрешена. К концу этого года я уничтожу тебя.
Глава 41. Лонни
– Первое, что тебе нужно запомнить, – если хочешь иметь хоть какой-то шанс выиграть охоту, никогда не пытайся победить мою семью.
– Угу, – промычала я.
Для середины весны было удивительно тепло, солнце беспощадно пекло, из-за чего на моей шее уже образовались капельки пота. Я сидела на валуне у озера, опираясь на руки, и смотрела, как Баэл ходит взад-вперед, крутя кинжал в длинных пальцах. Позади него на ветру колыхался камыш, а группка серо-голубых водных духов шумно переговаривалась – похоже на семейную размолвку. Я покосилась на них. Чего бы я только ни отдала, чтобы присоединиться к их ссоре.
Баэл снова прошелся передо мной.
– Никогда, – повторил он, звуча слишком радостно. – Так что нам придется действовать по-другому.
Я уронила лицо на руки. Тяжелая обсидиановая корона тут же упала в ладони. Я выпрямилась, потрясенная и несколько смущенная. Я и забыла об этой нелепой штуке, но как только она исчезла с головы, почувствовала большое облегчение. По ощущениям она весила как мешок муки, но, сама того не осознавая, я объясняла непрекращающуюся головную боль стрессом и отсутствием нормального сна.
После еще одного унизительного кошмара я ворочалась всю ночь. Очевидно, подсознание пыталось что-то мне сказать. Возможно, то, что если я лягу в одну постель с врагом, то это меня убьет.
Я неловко положила корону на траву, пытаясь игнорировать ее присутствие.
– Я думала, ты не можешь лгать.