реклама
Бургер менюБургер меню

Кейт Армстронг – Ночные птицы (страница 30)

18px

У Энтони осунувшееся, узкое лицо.

– Боюсь, у меня плохие новости. Нам не удалось добиться успехов в переговорах с понтификом. Он собирается поддержать сюзерена на голосовании.

– Вы предложили ему пожертвование, которое мы с вами обсуждали?

Энтони крутит бокал в руке.

– Конечно. Но он воспринял это не очень благосклонно.

– Значит, нам надо найти то, что его заинтересует, – раздраженно произносит мужчина. – Даже у святого человека должны быть скелеты в шкафу.

– До голосования всего несколько недель, – напоминает Энтони.

Этот разговор подтверждает то, что принц-бастард сказал Щеглу: лорды намерены отстранить сюзерена от власти. Сейер не нравится Эпинин Вестен, и ее неприязнь лишь усилилась после того, как Матильда рассказала о плане сюзерена украсть Ночных птиц. Но кто займет место Эпинин? Мужчина, который в темноте забирал дар у матери Сейер?

Энтони обводит взглядом комнату, словно опасается, что их может кто-то подслушать. Сейер сильнее вжимается в стену.

– Мы могли бы поговорить с Мадам Вороной. Нам не справиться без магии Ночных птиц. Она не сможет нам отказать. В конце концов, лишь благодаря Великим Домам девушки получают такую поддержку.

Сейер в ярости. Ни один богач ничего для нее не сделал.

Губы мужчины презрительно кривятся.

– Они нам не нужны.

Энтони вздыхает.

– Я знаю, что ты считаешь использование магии богохульством, но не все придерживаются такого мнения.

О каких принципах он может говорить? Сейер помнит, как он сжимал талию мамы и его страстный шепот: «Голубка. Ничто по сладости не сравнится с тобой».

– Это кощунство. Знаешь, почему я возражаю? Потому что это обман. Состояние надо зарабатывать руками, а не на спине.

Энтони удивленно смотрит на него.

– Вилло, подожди. Ты говоришь о них так, словно они шлюхи.

Имя эхом отдается у Сейер в голове: «Вилло, Вилло, Вилло». Она чувствует, словно проваливается в пропасть времени.

Она вновь становится десятилетней девочкой, которая пересекла канал, чтобы посмотреть на отца. Но у нее не хватило духа поднять дверной молоток в форме лесного волка, поэтому, стараясь не испачкать платье, она перешла на другую сторону улицы, затаилась за фонарем с пламеницами и стала ждать. Лил дождь, и она переживала, что на подоле останутся грязные пятна. А потом отец вышел из особняка вместе с двумя девушками и женщиной: своей законной семьей. Из-за шляпы и зонта она не смогла увидеть его лица, но не сомневалась, что если бы он посмотрел на нее, то тут же узнал. Тогда Сейер наверняка бы поняла, правдивы ли радужные рассказы мамы о Вилло Регинсе.

Но он так и не взглянул в ее сторону. А когда его карета проехала мимо нее, отец бросил Сейер монету – жалкий медяк, на который даже печенья не купить в «Двух светляках». Эту монету она всегда носит в кармане. И вдруг понимает, что и сейчас сжимает ее в руке. Заостренные, стертые временем края ранят ее не меньше, чем его слова.

Вилло проводит рукой по галстуку.

– Они порок. Слабость. И некоторые Дома стали слишком зависимы от них.

Сейер не хватает воздуха. Она проверяет, не пропала ли магия, а затем осторожно выбирается из укрытия. Выйдя в коридор, она снова прячется в нишу. Воздух здесь прохладнее, и ей становится легче дышать, но в голове царит хаос. Закрыв глаза, Сейер пытается справиться с мыслями.

Истина безжалостна. Мужчина, целовавший маму, – отец Сейер. Он действительно пришел к ним, как мать и обещала. Но не для того, чтобы забрать их в квартал Пегаса. А чтобы взять ту магию, которая еще оставалась у Ночной птицы. Ему показалось недостаточно того, что он воспользовался ею и бросил. Он продолжал приходить вновь и вновь, оставляя горстку монет и пустые обещания. Забирая остатки ее магии.

Внезапно раздаются шаги. Сейер открывает глаза и видит перед собой Вилло Регинса, который пристально смотрит на нее. Ее магия развеялась.

Он ее видит.

– Что вы тут делаете, юная леди? – Этот голос. Он звучит почти заботливо.

Сейер лишается дара речи.

– Я… – с трудом выдавливает она. – Я пришла кое с кем встретиться.

– С кем же?

– Я не могу вам сказать.

Выражение его лица меняется, от заботы не остается и следа.

– Ах, понимаю, какую встречу вы имеете в виду. Что ж, стоит поаплодировать вашей осмотрительности.

Сейер заставляет себя что-то сказать, сделать что-то, но ей вновь десять и она стоит под фонарем, желая, чтобы отец взглянул на нее и признал своей дочерью.

– Ты выглядишь знакомо, – склонив голову набок, заявляет Вилло. – Мы встречались?

Сердце Сейер пропускает удар.

– Нет.

Он обводит ее внимательным взглядом с ног до головы. А затем обхватывает ее руку мясистой ладонью.

– Возможно, это и к лучшему.

Его хватка ощущается хуже, чем Гвеллина в переулке… хуже всего на свете. Крылья ярости и гнева разворачиваются у нее в груди. А затем просыпается что-то еще. Что-то дикое и непреклонное. Беспощадное, как буря.

Сейер вскидывает руки, и Вилло отлетает назад, ударяясь о стену. Он бы свалился на пол, но что-то удерживает его на ногах, обхватив со всех сторон. Темные, мерцающие плети синего, серого и черного оттенков. Они окружили ее отца, прижимая его руки к телу.

– Это магия? – с побагровевшими щеками и широко раскрытыми глазами спрашивает он.

Ее магия. Сейер никогда не испытывала подобного. Не ощущала бури внутри, которая рвется на свободу.

– Хочешь знать, кто я? – дрожащим голосом спрашивает она. – Почему бы тебе не спросить Надю Сант-Хельд?

Вилло бледнеет.

– Ах да, ты не можешь этого сделать, верно? Потому что она мертва!

Воздух меняется… наполняется ожиданием бури. В ее сердце разрастается темный вихрь.

Ярость искажает черты его лица.

– Да я едва знал эту женщину. Что бы она ни говорила обо мне, это ложь.

Поддавшись инстинкту, она сжимает кулаки, и воздушные плети обхватывают его шею. Вилло выпучивает глаза и раскрывает рот, пытаясь вздохнуть. Как же приятно видеть его испуг.

– Она любила тебя, – выдавливает Сейер. – А ты предал ее. Бросил нас.

Она стискивает кулаки сильнее, перекрывая ему доступ воздуха. Его губы шевелятся, произнося что-то похожее на «пожалуйста».

Где-то в глубине души она понимает, что нужно остановиться. Но магия рвется из нее, словно только и ждала этого момента. Словно для этого и была дарована Источником.

Грохот доносится издалека, привлекая ее внимание. Хватка на шее Вилло ослабевает.

Он тяжело дышит и со злобой смотрит на Сейер.

– Я заставлю тебя заплатить за это.

Но едва ее отец бросается к ней, как вновь раздается грохот, но в этот раз совсем близко. А потом один из светильников на стене вспыхивает темно-красным пламенем.

Сын, я внес некоторые изменения в завещание, и, думаю, тебе будет интересно о них узнать.

Моей жене, Мод Мэйлон, я оставляю загородный дом и акции, указанные в части XII.

Младшей дочери, Тессе Мэйлон, оставляю приданое в размере десяти тысяч анделей.

Моему сыну, Тенерифу Мэйлону III, я не оставляю ничего.

Все может измениться, когда ты исправишь то, что сломал. Но чтобы вернуть мое доверие, тебе придется усердно потрудиться.

Глава 9

Дождь из синего стекла