Кейси Уэст – Слава, судьба и первый поцелуй (страница 19)
– Тогда, думаю, попробуем сбежать.
И будто все это время он только и ждал этого предложения, Донаван открыл дверь и рванул вниз по ступенькам. Когда он добрался до окна, через которое мы сюда попали, буквально выкинул меня обратно, затем полетел следом. По инерции он покатился по земле, прежде чем встать и врезаться в свою машину.
Я поймала его, не сумев сдержать смех.
– Это не смешно, – сказал он, когда мы оказались в салоне и в полной безопасности. Двери были закрыты.
– А вот и смешно. На сто процентов. Ни на процент ниже от планки «абсолютно уморительно».
Он включил зажигание, выехал с парковки и только затем сказал:
– Семьдесят пять процентов. Не больше.
Я снова засмеялась.
Спустя несколько минут тишины Донаван сказал:
– Что бы ты сделала?
– Не поняла.
– Если бы этот кто-то открыл дверь и обнаружил нас там. Что бы ты сделала?
– Включила бы свой зомби-режим. Зашипела бы, захромала и так далее. Это бы сработало как эффект неожиданности, и тогда бы я сбежала.
– Ты бы правда так сделала, – сказал он, и это было утверждение, не вопрос.
– Да, – все равно ответила я.
– Ты сумасшедшая.
– Не забудь это.
Я принялась рассматривать его профиль, когда он посмотрел в окно. Его челюсть была напряжена, губы сжаты в тонкую линию.
– Что бы ты сделал, если бы нас обнаружили?
– Без понятия. Думаю, в сценарии «сражайся или беги» я бы выбрал последнее. Моим единственным инстинктом было уносить ноги.
– Звучит так, будто тебе самому это не нравится.
– Ну да. Мне никогда не нравились конфликты, но эта ситуация… Я в себе очень разочарован.
– А ты бы что хотел сделать? Наброситься на него и яростно поколотить? Спросить его, не нужна ли ему компания для проведения досуга?
– Нет… Не знаю.
Я взяла его за плечо и мягко встряхнула.
– Взбодрись, приятель. Ты абсолютно точно вытолкнул меня из окна, хотя мог выбраться первым. Можешь вспоминать об этом как о мужском поступке.
– Ты только что назвала меня приятелем?
– Ага. Это хуже или лучше, чем мальчик-колокольчик?
– Одинаково ужасно.
– Думаю, ты имеешь в виду одинаково очаровательно.
– Ты и себя считаешь очаровательной?
– Да. И ты тоже, даже не пытайся отрицать.
Он потряс головой, но улыбка на его лице подтверждала мою правоту.
Что-то за окном привлекло мое внимание. Я показала пальцем.
– Все эти приключения заставили меня проголодаться. Давай поедим.
– Когда ты в таком виде?
– Я тебя смущаю?
Он искоса взглянул на меня, затем пожал плечами.
– Не очень.
– Давай сделаем заказ, не выходя из машины.
Так было лучше. Не думаю, что кто-нибудь узнал бы меня, но хотела перестраховаться на всякий пожарный. Мне хватило моих неудачных фоток, гуляющих по сети.
Танцующие могилы
INT. Библиотека особняка. День
СКАРЛЕТТ с каждым днем становится хуже. Она еще не превратилась, но чувствует себя так, будто умирает медленной смертью. Она хочет уйти, чтобы избавить семью и БЕНДЖАМИНА от страданий, но он переживает за ее безопасность.
Десять
То, что я сказала Донавану, было правдой. Выйти из ежедневной рутины было важно для меня, когда я начинала чувствовать себя подавленной. И наше приключение накануне определенно меня взбодрило, я чувствовала себя заряженной на работу. Или была бы готова, если бы нашла свои накладки на колени. Сегодня мне нужно было ползать по лавкам, и гардеробная выдала мне пару, как раз для этой цели.
Я опять встала на корточки и заглянула под вешалку с одеждой. Никак не могла их найти. Я сняла с вешалки всю свою одежду и переложила на диван. Единственной вещью на полу осталась пара конверсов, которые я забыла взять с собой в трейлер.
– Фейт! – выкрикнула я из трейлера на улицу, как будто она все время была рядом и ждала меня. Ее тут не было. Я взглянула на часы на телефоне. У меня оставалось две минуты, чтобы добраться до здания церкви. Я не собиралась снова опаздывать.
Спрыгнула вниз по ступенькам и на полпути заметила моего любимого помощника.
– Аарон!
Он разговаривал с кем-то из команды и поднял голову, когда я окликнула его по имени.
– Ты не видел мои накладки на колени?
Он приложил руку к уху, как будто меня не слышал. Я отмахнулась от него. Фейт стояла у двери церкви.
– Фейт, у тебя есть еще накладки на колени?
– Ты потеряла свои?
– Думала, они у меня в трейлере, но не смогла их найти.
– Я принесу тебе другую пару. Поторопись, они тебя ждут.
– Спасибо.
Грант кивнул мне, когда я присоединилась к нему около скамьи при входе в церковь. Это была великолепная комната со скамьями из темного дерева и ступеньками, ведущими к кафедре, которая была освещена самым удивительным витражом, что я видела в своей жизни. На стене висел большой гобелен со словами: «Матфей 5:44. Любите ваших врагов и молитесь за гонящих вас».
– Эй, – сказала я, заметив, что все люди выстроились вдоль стены, чтобы посмотреть на происходящее. Мой взгляд остановился на знакомом лице человека, с которым Грант разговаривал раньше.
– Кто этот парень в шлепанцах?