18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кейси Уэст – Дистанция между нами (страница 7)

18

— Да.

— Нам следует завести больше богатых друзей. Это переведет наши развлечения на новый уровень.

— О чем ты говоришь? — Я указываю на Генри. — У нас и так самый крутой уровень. Есть даже собственный музыкант.

— Вы, девчонки, даже не слушаете мою песню, — жалуется он.

— Прости, она великолепная, детка.

Он прекращает играть и убирает гитару в чехол.

— Кайвман, я хочу сделать тебе одолжение.

— Пожалуйста, не надо.

— Выслушай меня, я хочу свести тебя со своим другом. Будем тусоваться одной компанией. — Он поворачивается к Скай. — Тик, наш вокалист.

Скай начинает улыбаться.

— Да, он крутой. Ты полюбишь его, Кайман.

— Тик[4]? Как кровососущее насекомое?

— Нет, как тик. — Он часто моргает, изображая нервный тик. — Это его прозвище.

— А серьезно, — говорю я.

— Это правда. Я забыл его настоящее имя. Нет, серьезно, ребят, вы будете шикарной парой. Он тебе понравится.

Я встаю и снова собираю свои бумаги.

— Я не хочу никуда выходить. — И у меня точно нет желания идти на свидание вслепую с парнем, которого зовут Тик и который, по мнению Генри, мне подойдет.

— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — умоляет меня Скай, дергая за руку.

— Я даже не знаю, кто он. Я буду чувствовать себя некомфортно.

— Мы можем это изменить. Я пришлю его на этой неделе в магазин с тобой познакомиться, — говорит Генри.

Я поворачиваюсь к нему.

— Не смей.

— Звучит как вызов, — смеется он.

— Это не вызов, Тод. Не смей это делать. — Будет очень плохо, если я натравлю одну из кукол на него?

— Не волнуйся. Я все хитро устрою. Он не будет знать, что ты хочешь с ним встречаться.

— О, это замечательно, особенно учитывая, что я не хочу с ним встречаться.

— Боится, — пропевает Скай.

Генри снова смеется и встает.

— Не переживай, Кайвман, все будет хорошо. Просто будь собой.

«Будь собой». Ненавижу это словосочетание. Словно мы с Тиком уже когда-то встречались и отлично поладили, поэтому и сейчас мне просто нужно быть собой. Как-то нелогично.

— Ты готова, Дай?

— Да, увидимся позже, Кайман. — Она хитро улыбается, и я издаю стон. Это ужасно. Они собираются прислать в мой магазин парня по имени Тик, и я ничего не могу с этим поделать.

Глава 6

Спустя неделю, во время которой я кидала тревожный взгляд на дверь всякий раз, когда звенел дверной колокольчик, у меня появилась мысль, что, может быть, Скай отговорила Генри присылать в магазин того парня. Но зря я так думала. В понедельник после обеда со стопкой бумаг в руках в магазин заходит парень.

У него черные короткие вьющиеся волосы и смуглая кожа, а кольцо в губе привлекает еще больше внимания к его пухлым губам. На нем джинсы, штанины которых заправлены в армейские ботинки, и футболка с надписью «Моя группа круче твоей». Тяжело это признавать, но он действительно привлекательный. И слишком крут для меня. Интересно, почему Скай сама с ним не встречается. Он кажется гораздо более подходящим для нее.

— Привет, — говорит он. У него хриплый голос, будто он только что проснулся или ему необходимо прочистить горло. — Генри сказал, что вы, ребята, не против положить на прилавок флаеры на наше следующее выступление.

Он осматривает помещение.

— Уверена, престарелые женщины будут без ума от рок-концерта, — отвечаю я.

Он хмурится.

— Да, Генри вроде думал… — Заметив куклу в колыбельке, он произносит: — Вероятно, я зашел не в тот магазин.

— Нет, все в порядке. Просто положи их сюда.

Парень подходит ко мне, кладет небольшую стопку флаеров на прилавок, а затем осматривает меня с ног до головы, и, видимо, я ему нравлюсь.

— Ты должна прийти на наш концерт, — говорит он, указывая на флаеры.

На листовке изображена жаба, которая выглядит так, будто ее только что переехал грузовик. Кто придумывал этот рисунок? Поперек ее брюха написано «Красти Тодс», а внизу листовки «Пятница, 22:00. «Скрим Шаут».

На кончике моего языка уже вертится саркастичное высказывание о флаере, но я останавливаю себя.

— Хорошо, постараюсь прийти.

— Звучит так, словно это последняя вещь, которую ты хочешь сделать. — Он несколько раз моргает, напоминая мне о своем прозвище. — Я вокалист. Теперь ты хочешь посетить наш концерт больше или меньше?

Я улыбаюсь.

— Немного больше.

— Меня зовут Мэйсон. — Гораздо лучше, чем Тик.

— Кайман.

Пожалуйста, не переделывай мое имя в дурацкое прозвище.

— Рад познакомиться, Кайман.

Пять балов.

— Итак, каковы шансы, что я действительно увижу тебя в пятницу?

Мой взгляд опускается на флаер, а потом вновь возвращается к Мэйсону.

— Вполне приличные.

Он тянет свое кольцо в губе.

— Передай старушкам, что концерт будет улетным.

— Обязательно.

Мэйсон уже собрался было уходить, но мама заходит через черный вход, и он останавливается.

— Здраствуйте, — говорит она.

— Мама, это Мэйсон. Мэйсон, это моя мама Сьюзен.

— Здраствуйте, Сьюзен. Рад был познакомиться.

— Взаимно. — Она указывает на потолок. — Кайман, если понадоблюсь, я наверху, мне нужно сделать пару звонков. — С поникшими плечами она доходит до лестницы.