18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кейлет Рель – Мой лучший враг, или Брачная практика (страница 12)

18

Нас прервал деликатный стук в дверь. Скелет в переднике горничной застенчиво заглянул в комнату и протянул мне конверт. Нежить посмотрела на меня провалами глаз, в которых сияли узлы подчиняющего заклинания.

Быстро оценив обстановку, скелет отдал конверт Рейгару и ретировался. Граймс прочитал имя и хмыкнул. Он с мрачным видом передал конверт мне, и трехдневный свадебный фарс перестал быть моей главной проблемой.

Писала сестра. Мирабетт умела испортить настроение.

Я вскрыла конверт и погрузилась в чтение. Мирабетт любила бесполезные завитушки и лепила к буквам тысячи бесполезных украшательств, которые только мешали добраться до смысла ее послания. За красивым почерком пряталась неприглядная истина.

— Мирабетт перенесла свадьбу, — сообщила я, комкая бумагу в руке. — Все состоится на следующей неделе.

Я упала на кровать, стараясь унять дрожь в руках. Казалось, мир вокруг меня рушился. За неделю мне не успеть даже подать прошение в мэрию, чтобы брак внесли в реестр! Тем более, Рейгар был из другой страны, так что…

Без шансов. Я теряла поместье, несмотря на все усилия. Хотелось отправиться туда и разнести дом по камешку, просто чтобы сестре не досталось ни единого кусочка моего детства.

Она была плодом измены моей матери. И все же почему-то в обществе именно Мирабетт считали законной наследницей, а меня — бастардом от боевого мага.

— Ненавижу, — прошипела я.

Я взяла подушку и прикрыла ею лицо, а после заорала во всю мощь легких. Мой приглушенный крик не услышал никто, кроме Рейгара, который почему-то не ушел. Хотя было ясно, что все наши договоренности коту под хвост.

Матрас скрипнул и прогнулся под чужим весом. Рядом со мной сел Рейгар. Я почувствовала теплое прикосновение к руке. Граймс вытянул из моих пальцев скомканное письмо и прочитал его сам.

— Иди в ванну, — тихо сказал он. — Отдохни хорошенько. Я все исправлю.

— Как?! — простонала я. — Как ты сможешь организовать пышную свадьбу, достойную принца, за пару дней? Сегодня уже среда, Граймс.

— Отлично. Значит, у меня есть еще целый четверг, чтобы позвать всех гостей, — невозмутимо ответил он. — Иди, Эва. Я все решу.

Я убрала подушку от лица и с подозрением уставилась на Граймса. Он или шутил, или сильно переоценивал свои возможности. Я не верила, что Рейгар всерьез сможет исправить ситуацию.

— Зачем? — с подозрением спросила я. — Зачем тебе все это?

— Хочу, чтобы ты исполнила три моих желания.

— Ты же в курсе, что я буду проходить практику при твоем дворе? Можешь командовать мной, сколько влезет.

Рейгар улыбнулся краем рта. Он протянул руку и заправил прядь моих волос за ухо. Граймс помедлил. Он осторожно дотронулся до моей брови и провел рядом, будто пытался стереть хмурую складку у меня на лбу. Его лицо стало задумчиво-отстраненным.

— Боюсь, не все мои желания законны, — со смешком ответил он. — Тебя от них защитит трудовой кодекс.

— Страшно даже предположить, что ты попросишь, — буркнула я.

— Например, жить со мной, — пожал плечами Граймс. — В одной комнате.

Я возмущенно пнула его ногой, но этого мне показалось мало. Рейгар со смешком перехватил запущенную в него подушку и на всякий случай сцапал мою ступню, поставив ее себе на колено.

В его глазах блеснул лукавый огонек. Он не предвещал мне ничего хорошего.

— Я хочу издеваться над тобой день и ночь, Эва, — доверительно сообщил мне Рейгар. — И смотреть, как ты в ярости крушишь мои покои. Потрясающее зрелище.

— Твои подружки его не оценят.

— У меня нет подружек. Только мой прекрасный враг. То есть ты, Эва.

Я перекатилась на бок, отодвигаясь подальше от Граймса. Сердце щемило от тоски. Мне хотелось быть такой же самоуверенной, как и он. Но Мирабетт наверняка уже разослала приглашения, арендовала дворец для проведения празднества, заказала торт у лучших поваров…

У нас не было шансов ее опередить. Сестра победила. И она хотела, чтобы я знала об этом.

А еще сестра была уверена, что я жива. Выходит, не она наслала туман смерти… Иначе зачем ей переносить дату свадьбы?

— Я буду выть ночами хуже волкодлаков, — прошептала я. — И пинать тебя. Ты возненавидишь день, когда связался со мной, Граймс. Но сейчас… Пожалуйста, сделай что-нибудь.

Тишина после моих слов была невыносимой. Я затаила дыхание, гадая, что сделает Рейгар.

Он просто встал и вышел из комнаты. Его шаги были уверенными и целеустремленными. Казалось, Рейгар знал, что делать. Я прикрыла глаза и сделала глубокий вдох.

Как ни противно это осознавать, я была дамой в беде, которую спасал прекрасный принц. И почему-то доверить свое спасение другому человеку оказалось сложнее, чем бороться самой.

Глава 21

Я последовала совету Рейгара и приняла ванну, после которой залезла не в красивое платье, а в старый домашний халат и пижаму тысячелетней давности. Не удивлюсь, если она досталась дядюшке Солу в наследство от какого-нибудь умертвия.

Устроившись на кровати, я принялась обдумывать свой следующий шаг. Сестра перенесла свадьбу? О, великолепно. Даже если у меня не получится ее переиграть, портить жизнь я умела.

Мама всегда сетовала на мой скверный характер. Настало время его по-настоящему проявить.

Я достала из шкафа старые семейные альбомы. Конечно, там не было ни единого портрета отца, зато сохранилось полно маминых карточек с балов и приемов. Я рассматривала их с маниакальной внимательностью. Иногда мне приходилось использовать заклинания, чтобы получше разглядеть изображение или восстановить смятый уголок.

Мама никогда не говорила, кто был отцом Мирабетт. Все знали, что он входил в список приближенных к королю и славился своей красотой и богатством. В общем, в нашей семье его ценили куда больше боевого мага и героя войны.

Я испытала мстительное удовольствие, когда наконец отыскала среди портретов подходящее лицо.

Граф не был глуп, чтобы стоять рядом с моей матерью и открыто позировать с ней на магснимках. И все же он с завидной регулярностью попадал в кадр. А магию не обманешь, особенно если знать, как правильно задавать ей вопросы.

Я осторожно достала из альбома снимок, где было особенно хорошо видно лицо придворного хлыща. Он не понравился мне с первого взгляда.

Однако я не могла отрицать, что у них с Мирабетт много общего. Все те же оленьи глаза, высокомерно вздернутый нос и такое количество вычурных украшений, что не в каждом ювелирном столько бриллиантов найдешь.

Дальше в дело пошел справочник со всеми известными родами Роуваля. Пролистывать приходилось вручную, потому что магический поиск по изображению не срабатывал.

Наконец я нашла его. Лорд Малон, урожденный де Фарми. В справочнике он выглядел иначе. Щуплый, с длинным носом и мягким подбородком, еще и взгляд казался каким-то затравленным. Малон де Фарми неуверенно улыбался магу-портретисту, из-за чего его лицо выглядело не просто некрасиво, но еще и заискивающе.

Я посмотрела год, в котором была занесена эта запись. За несколько лет до моего рождения де Фарми попал в справочник, но тогда его еще не заметил король. Его род был скромным, почти обнищавшим семейством дворян с юга. Много гордости, мало денег.

В справочнике были магически обновлены некоторые данные. Я узнала, что в год рождения Мирабетт неуважаемый Малон де Фарми попал в фавор. Ему подарили земли. Дали еще один титул. Назначили главным казначеем.

Он делал блестящую карьеру при дворе, и внебрачный ребенок с моей матерью мог сильно все испортить. Особенно если учитывать, что королева не каждому раздаривает титулы… Де Фарми надеялся поймать в этом болоте рыбку покрупнее моей матери.

А вот следующая запись была унылой. Казначей проворовался и был изгнан из дворца. Конечно, в справочнике была витиеватая запись о ряде неудачных финансовых вложений короны и внезапной загадочной болезни де Фарми, из-за которой он был вынужден уехать на побережье, но я-то знала.

На моих губах расцветала ядовитая улыбочка. Я могла бы написать сестре, пригрозить ей. Или сообщить матери, что знаю ее тайну и готова вытряхнуть семейное грязное белье на потеху публике.

Но ни одна, ни вторая не посчитали нужным уведомить меня о своих планах на поместье. Они просто сделали и поставили меня перед фактом. Уверена, Мирабетт была бы не против сообщить мне эти грандиозные новости и во время свадьбы.

К счастью, ее женишок принадлежал к королевской семье Роуваля, поэтому они просто не успели провернуть все до моего выпуска из Академии.

Я скрипнула зубами. Ненавижу. Как же я ненавижу их обеих! За то, что поставили проворовавшегося де Фарми выше моего отца. За то, что не чтили его память, зато при каждом удобном случае упоминали маминого любовника.

Жэссир не смогла простить боевого мага, который вынужден был защищать ее и других на фронте. Она считала, что тем самым он бросил семью. Зато Малон де Фарми, который даже не потрудился признать своего ребенка и продолжил охоту за придворными старушенциями с тугим кошельком, считался образцовым мужчиной. Великолепно!

— Да пошли они все, — прошипела я и быстро нацарапала письмо.

Бумага полетела в почтовую шкатулку. Кристалл мигнул, проглатывая мое послание и доставляя его адресату. Я мрачно улыбнулась.

Теперь жадный до денег папочка Мирабетт знал, что дочурка выходит замуж за племянника короля. И Малон де Фарми вряд ли сможет унять свою алчность и оставить ребенка в покое. Он придет, чтобы попросить свою долю от выкупа и выслужиться перед зятем.