Кэйго Хигасино – Детектив Галилей (страница 4)
Юкава фыркнул:
— Не говори глупостей! Пока тщательно не исследовано место пожара, гадать о причине бессмысленно. Наверняка пожарные сказали тебе то же самое.
— На месте пожара нашли только пластмассовый бак. Это всё, чем мы располагаем.
— Кто-то по телевидению в новостях предположил, что бак был снабжён часовым механизмом.
— Думаешь, мы в полиции глупее этих телевизионных болтунов? Эксперты досконально всё изучили, но ничего не обнаружили.
— Мои соболезнования.
— Не иронизируй, — сказал Кусанаги обиженно. — Я надеялся, что ты серьёзно отнесёшься к делу.
Юкава пожал плечами, после чего улыбнулся.
— Расскажу тебе кое-что забавное. Когда в Америке стали тщательно анализировать показания людей, утверждавших, что они видели НЛО, было установлено, что в девяноста случаях из ста речь шла об элементарном обмане зрения. Большинство принимали за НЛО какое-то небесное тело. Чаще всего это была Венера, но находились и такие, кто принимал за НЛО луну.
— Что ты хочешь этим сказать?
— То, что люди считают паранормальным явлением, чаще всего на поверку оказывается чем-то удивительно банальным. Есть пластмассовый бак с бензином, рядом — компания великовозрастных балбесов. Разве не напрашивается вывод, что они и подожгли этот бак?
Кусанаги вытаращил глаза.
— Ты хочешь сказать, что они врут? Что они сами подожгли бензин? Зная, что могут получить сильные ожоги?
— Вовсе не обязательно, что у них был какой-то злой умысел. Возможно, что бак с бензином оставил кто-то другой, а подростки не знали о его содержимом. В любом случае, кажется, нет доказательств того, что они к этому не причастны. Наверняка они курили, значит, и зажигалка у них была.
Выслушав Юкаву, Кусанаги невольно поморщился.
— Не разочаровывай меня. Ты совсем как мой начальник.
— Твой начальник придерживается этой версии?
— Именно. Говорит, детишки неосторожно поиграли с огнём.
— А что? Вполне логично. Не придерёшься.
— Ладно, раз ты настаиваешь на этой примитивной версии, так и быть, подброшу тебе новую информацию, — сказал Кусанаги, засовывая руку во внутренний карман пиджака.
— Это версия отнюдь не примитивная — обычный здравый смысл. Что это у тебя? А, диктофон!
— Я записал рассказ одного из парней. Из-за ожогов ему трудно было говорить, но сознание у него ясное. Послушай.
Кусанаги нажал на кнопку, и из диктофона послышался тихий голос. Он прибавил громкости.
Вначале обычное в таких случаях установление личности. Имя — Кадзухико Мукаи. Девятнадцать лет.
Наконец начался разговор по сути. Вопросы задавал Кусанаги.
— Расскажи о пожаре, но прежде — не было ли чего-то необычного до того, как это произошло?
— Необычного?
— Ну да, хоть малость неординарного. Ты, к примеру, что делал?
— Я? Ну, это… курил. Ещё слушал, как Рёскэ треплется.
— А твои друзья? Что они делали?
— Да ничего. Тоже слушали Рёскэ. А тут вдруг пламя… Кошмар!
— Ты имеешь в виду, что загорелся пластмассовый бак?
— Нет… Рёскэ… его голова…
— Голова?
— Волосы… Волосы у него на затылке, оттуда вдруг вырвалось пламя. И он сразу рухнул. Мы, конечно, обалдели, но не успели опомниться, как нас охватило пламя. После этого я отключился.
— Подожди-ка! Разве всё произошло не наоборот? Вначале на вас перекинулось пламя, затем вспыхнули волосы на голове твоего друга, разве не так?
— Нет, всё было не так. Его голова загорелась. Первой загорелась голова Рёскэ!
На этом месте Кусанаги выключил диктофон.
— Ну, что скажешь? — он посмотрел на Юкаву.
Тот слушал, подперев рукой щёку. Но о том, что ему не скучно, свидетельствовал блеск в глазах.
— Значит, голова загорелась?
— Получается, так.
Убедившись, что в Юкаве проснулось любопытство, Кусанаги, усмехнувшись про себя, достал пачку сигарет. Но в тот момент, когда он начал вытягивать сигарету, Юкава молча показал на плакат на стене:
«Не курить, а то мозги окончательно перестанут работать».
Кусанаги с досадой убрал пачку в карман.
— Загорелась голова. Точно у спички. Вначале загорелась голова, — забормотал Юкава, сложив руки на груди. — Прямо какой-то фокус! Есть, конечно, умельцы, которые выдувают огонь изо рта, но голова у них при этом не загорается.
— И всё же она загорелась! — Кусанаги потряс в воздухе кулаком. — Первой загорелась голова!
— А что труп? Действительно только голова сгорела?
— К сожалению, после того как он упал, его всего захлестнуло пламя из бака. Так что определить, какая часть тела загорелась первой, не представляется возможным.
Юкава забарабанил пальцами по столу. Затем вдруг с таким видом, будто что-то вспомнил, посмотрел на Кусанаги:
— Ну а что твой рационально мыслящий начальник? Что он говорит по этому поводу?
— Говорит, что парню померещилось. Мол, из-за шока в его памяти всё перемешалось. Но я расспросил и других ребят, и все дружно утверждают, что первой загорелась голова Рёскэ.
— Понятно, — кивнул Юкава, после чего вскочил. — Ну что, поехали?
— Куда?
— Ясно куда. На место, где произошло это таинственное событие!
Кусанаги, глянув в лицо Юкаве, резко поднялся.
— Отлично. Я тебя отвезу.
4
На улице, где произошёл пожар, несмотря на дневные часы, почти не было машин. Так что, хотя проезжая часть и была узкой, Кусанаги без труда смог припарковаться.
Автомат с напитками стоял на прежнем месте, только нижняя часть его сильно обгорела и была чёрной от копоти. На окошке с образцами была наклеена бумажка с надписью: «В неисправности».
— Что это значит — «в неисправности»? — сердито пробормотал Юкава. — Написали бы «сломан» — было бы понятно.
— По свидетельствам подростков, — заговорил Кусанаги, пропуская мимо ушей замечание приятеля, — погибший Рёскэ Ямасита стоял приблизительно здесь.
Показывая, он встал в двух метрах от автомата.
— В какую сторону этот парень был повёрнут? — спросил Юкава.
— В сторону автомата. Остальные подростки располагались вокруг него. Двое сидели на скамейке, двое — возле мотоциклов.