реклама
Бургер менюБургер меню

Кэтрин Мэй – Зима не будет вечной. Искусство восстановления после ударов судьбы (страница 35)

18

Как и Бригид, мы должны восстанавливаться после зимы постепенно. Пробовать воздух и быть готовыми при необходимости вернуться в домик при первом порыве не по сезону жестокого ветра. Нужно выпускать новые листочки постепенно. Обломки, оставшиеся после долгого сезона хаоса, никуда не уйдут. Нужно будет просто найти в себе силы, чтобы сделать шаг навстречу свету: признать свои худшие проступки в самые мрачные времена и повиниться. Сказать ту правду, от которой мы предпочли бы откреститься.

Иногда приходится дать своей личной зиме имя, и имена эти колючим репейником царапают горло: горе, отказ, депрессия, болезнь, стыд, промах, отчаяние.

Нередко нам легче оставаться в зиме, зарывшись поглубже в свою норку, подальше от ярких солнечных лучей. Но мы ведь храбрые, и нас ждет новый мир, сверкающий молодой зеленой порослью, хлопающий крыльями. К тому же теперь у нас есть свой гимн, и мы обязаны им поделиться. Мы, пережившие зиму, усвоили важный урок. Мы поем его, словно птицы. Наши голоса звенят в небесах.

Благодарность

Эта книга – дитя многих родителей, и я надеюсь, что не забуду отблагодарить их всех. Во-первых и в-главных, отправляю лучи любви и благодарности тем, кто согласился дать мне интервью, кто щедро подарил мне свое время и с готовностью обсудил ряд непростых вопросов. Если в этих интервью и встретятся ошибки, то они лишь мои, а не их. И еще спасибо Ричарду Эшкрофту за его умные советы и консультации.

Огромное спасибо замечательной команде издательства «Риверхед»: Джоффу Клоске, Кейт Старк, Элиссон Фейрбразер, Эшли Саттону, Хелен Йентус, Лорен Питерс-Коллер, Мэйган Кавано, Шэйлин Тавелла и Хелен Берану. И самое главное спасибо Джинн Диллинг Мартин, которая своей тонкой и щедрой правкой и нескончаемым потоком котофоточек сделала эту книгу гораздо лучше. Я получила огромное удовольствие.

Спасибо Анне Хогарти, Хэйли Стид, Мэдлен Милбурн и добрым людям из ее литературного, телевизионного и кинематографического агентства. Я не могу выразить всю свою благодарность и удивление тому, с какой заботой и вниманием рассматривались мысли, которые я высказывала на страницах этой книги. Наконец, спасибо Берти за то, что постоянно побуждает меня глубже и глубже постигать эту жизнь. Она того стоит!

Примечания

В главе «Свет» я ссылаюсь на статью Навида Салеха «Витамин Д и симптомы сезонного аффективного расстройства» (Vitamin D and Seasonal Affective Disorder Symptoms), вышедшую в журнале «Психология сегодня» в январе 2015 года, а также на клинический обзор Саймона Пирса и Тима Читама, посвященный диагностике и контролю дефицита витамина Д, опубликованный в журнале «БиЭмДжей» в январе 2010 г.

В главе «Голод» я основываюсь на статье Тима Флайта «Волку место в лесу» (The Wolf Must be in the Woods), напечатанной в газете «Хистори Тудей» в мае 2017 г.

В главе «Холодная вода» я черпала свои знания о воздействии плавания в холодной воде на организм из исследования Срямека и др. «Физиологическая реакция человеческого организма на погружение в холодную воду» (Human Physiological Responses to Immersion in Cold Water), опубликованного в Европейском журнале прикладной физиологии в марте 2000 г.

В главе «Пережить бурю» мои знания о расслабляющем эффекте вязания основаны на данных работы Гэлвина и др. «Реакция расслабления: снижение стресса и улучшение когнитивных способностей у здоровых зрелых людей» (The relaxation response: reducing stress and improving cognition in healthy aging adults), опубликованной в сборнике «Комплементарные методы лечения в клинической практике» (Complementary Therapies in Clinical Practice»).

В главе «Песня» я опираюсь на данные статьи Роберта Дж. Томаса и Иннес К. Катхилл «Регулирование массы тела и ежедневный ритуал пения европейских снегирей» (Body mass regulation and the daily singing routines of European robins), вышедшей в 2002 г. в сборнике «Поведение животных» (Animal Behaviour).