Кэтрин Куксон – Бесконечный коридор (страница 7)
– Вы знаете Ранкина, ассистента нашего старого Б.?
– Я не знаком с ним, знаю только, что он существует.
– Он недавно закончил Бартовский колледж. Большая умница, судя по отзывам, будущее медицинское светило. Кстати говоря, специализируется в той же области, что и вы. В этой, как ее, нерво…
– Неврологии, – подсказал Пол.
– Да, точно. Так вот, если верить Б, то Ранкин просто собаку съел во всех этих "измах" и "ологиях".
Паркинс многозначительно замолчал.
– Ну и что из этого? – с легким нетерпением спросил Пол.
– К чему я клоню: Б. уже начинает вовсю петь ему дифирамбы, расхваливая его не только на всех углах, но и в городском медицинском совете. Вы же знаете, что он на короткой ноге с Боулсом. А Траверс, между прочим, еще прошение об отставке не подал. Вот так, старина, я хотел просто предупредить вас.
Чувствуя, что закипает, Пол сдержал свой гнев с немалым трудом.
– Но ведь этот парень еще и десяти минут у нас не пробыл, – холодно произнес он. – Да и клиентуры своей у него нет.
– У меня для вас новости, – сказал Паркинс, затем неспешно взял со столика по-соседству стакан виски, отпил и поставил на место. – Возьмите себя в руки.
Пол терпеливо ждал.
– Б. отдает ему собственную практику.
– Что? – переспросил Пол, не веря своим ушам.
– Это точно. – Паркинс вздернул свою голову с прилизанными волосами и устремил на Пола участливый взгляд, за которым ясно читалось злорадство.
– Мне кажется, вы забегаете вперед, Рой, – сказал Пол. – Б. не имеет права отдавать свою практику первому встречному без согласия нашего комитета. Прошли времена, когда практику можно было продавать кому попало. Бересфорд работает еще с военных времен, поэтому ему выплатят компенсацию, но передать практику этому Ранкину ему никто не позволит. Так что вы заблуждаетесь, старина…
– Нет, Пол, я ничуть не заблуждаюсь, – покачал головой Паркинс. – Дело в том, что в нашем городе только вы с Б. работаете по одиночке; все остальные врачи делят свою практику на двоих, а то и на троих. Думаю, что Б. попытается схитрить. Возраст у него еще, правда, предпенсионный, но он может внезапно подать в отставку, сославшись на ухудшение здоровья. Вот почему ему понадобился преемник в лице Ранкина. Врачей в Фелберне и так не хватает, а тут тем более еще три новые фабрики возводят, поэтому, сами видите, такой поворот событий вполне вероятен. Словом, старина, вам нужно держать ухо востро – перехитрить этого старого лиса будет непросто. Хочу добавить также, что знаю все это не понаслышке, а из первых уст. Вот так-то, старина.
Пол уже весь кипел. Паркинс говорил с ним свысока и напыщенно, словно профессор с безусым шестиклассником. Он заставил себя улыбнуться и беззаботным, как ему показалось, тоном произнес:
– Это меня не тревожит; я надеюсь, что справлюсь с ним. Бересфорд только против слабаков крепок, а я уже твердо стою на ногах.
Он повернулся, чтобы отойти, а Паркинс, высунув из исполинского кресла голову, словно черепаха из панциря, спросил вдогонку:
– Уже уходите, старина?
– Нет, хочу еще пропустить стаканчик, а уж потом пойду. Меня еще несколько больных поджидают… Да и ночное бдение предстоит.
При виде озадаченной физиономии Паркинса, поспешно втянувшего голову под защиту кресла, Пол громко расхохотался и зашагал прочь.
Пять минут спустя он уже снова сидел в машине и отчаянно ругался про себя, давая выход гневу. "Черт бы их всех побрал, Паркинса с Бересфордом!" Нет, он этого не потерпит. Столько лет ждать этого назначения и позволить какому-то выскочке опередить себя? А что он, кстати, может сделать?
Пол продолжал об этом думать, объезжая рыночную площадь, огибая парк, оставив позади Брамптон-Хилл и старое кладбище. Он уже выкатил на проселочную дорогу и проезжал сейчас мимо довольно редких коттеджей с дворовыми постройками, огороженных невысокими каменными стенами. Мили две спустя он свернул на совсем узкую дорожку и, сбросив скорость до десяти миль в час, прокатил по ней еще примерно с полмили. Затем, остановившись перед небольшим домиком, выключил фары и вышел.
Над крыльцом горел фонарь, и левое от двери окно было освещено. Едва Пол вошел в калитку, как входная дверь распахнулась, и показавшаяся в проеме молодая женщина радостно поздоровалась с ним.
На вид ей было около тридцати, округлые, хотя и не слишком пышные формы идеально сочетались с невысоким ростом. Темные волнистые волосы обрамляли овальное лицо и ниспадали на плечи. Она была скорее миловидной, нежели истинно красивой, но ее теплая открытая улыбка просто очаровывала. Располагал и голос молодой женщины – грудной, с легкой хрипотцой.
– Я уже начала бояться, что ты не приедешь, – сказала она.
Пол обнял ее, но она вдруг попятилась и провела его в дом. В глазах Пола застыл немой вопрос. Женщина, прикрыв дверь, прислонилась к ней спиной, а в следующую секунду упала на грудь к Полу и впилась в его губы жадным поцелуем. Минуту спустя, когда она разомкнула объятия, чтобы перевести дыхание, Пол спросил:
– Почему ты вдруг так отступила?
Женщина склонила голову.
– Просто мне показалось, что из-за дальней изгороди нас могут увидеть.
– Как, здесь?
– Мало ли что бывает. Артур Уитли, например – тот фермер, что живет неподалеку… он иногда здесь охотится.
– Но он не имеет права – это ведь твои земли.
– Да, но я позволяю ему пасти там свой скот.
– Но уж у твоей изгороди ему точно делать нечего!
– Милый мой, – женщина ласково улыбнулась, – ты все такой же наивный. Сам знаешь, какие сейчас люди любопытные. Фермеры всегда подглядывают друг за дружкой, они ведь как дети. Порой застаешь их в самых удивительных местах, причем всегда выясняется, что у них было полное право там околачиваться. – Она прильнула к Полу, и их губы снова слились в жарком поцелуе. Пол погладил ее по спине, потом его рука скользнула чуть ниже, и он, чуть отстранившись, сказал:
– Ты надела халат прямо на голое тело, Айви. Холодно ведь – ты не боишься заболеть?
– Я просто только что ванну приняла, а простуда меня не берет, сам знаешь. – В голубых глазах Айви заплясали озорные огоньки. – Однако если вы настаиваете, доктор, то я могу пойти и одеться.
Пол порывисто привлек ее к себе.
– О, Айви, Айви, – пробормотал он, ероша ее пушистые волосы.
– Погоди минутку, – заулыбалась Айви и, подтолкнув Пола к диванчику, перед которым потрескивал камин из красного кирпича, помогла своему гостю снять пальто. – Ты хоть что-нибудь ел?
– Перехватил кусочек часов в семь.
– Я запекла мясо в горшочке. На всякий случай. Хочешь попробовать?
Пол ласково посмотрел на нее.
– Боюсь, что времени маловато.
– Ничего, успеем, – улыбнулась Айви, проводя пальцем по его губам. Пол перехватил ее руку и легонько стиснул в своей огромной лапище. – Господи, Айви, что бы я без тебя делал? – прошептал он.
– Ну-ка, давай сначала ботиночки снимем, – сказала она и, развязав шнурки, сдернула с Пола ботинки, а затем подняла его ноги на диван. Руки у нее были сильные, движения уверенные, рассчитанные. Пол со вздохом облегчения откинулся на спину, а Айви наклонилась и принялась развязывать его галстук; при этом полы халатика разошлись, обнажив полные тугие груди. Прежде чем Айви успела запахнуться, Пол обхватил их ладонями и стал нежно поглаживать. Айви на мгновение приникла к нему, затем легонько чмокнула в щеку и встала.
Когда она удалилась на кухню, Пол остался лежать, переводя дыхание. Тишина и блаженство. Нигде ему не было так хорошо и спокойно. Что бы с ним в самом деле случилось без Айви? На стенку бы лез. А то и вовсе с ума бы тронулся.
Из оцепенения его вывел голос Айви, которая позвала из кухни:
– Ты вчера был очень занят, да?
– Да, часов до десяти, а уже в три часа ночи меня к больному вызвали.
– Господи! Да ты, наверное, просто падаешь с ног от усталости?
– Сейчас уже нет… Кстати, ты представляешь, Айви, сегодня к нам Джинни приехала!
– Да что ты? – в голосе Айви прозвучала радость. – Дженни для вас как бальзам.
– Ты ни за что не поверишь, но она вышла замуж! – Пол повернул голову и посмотрел на кухню; Айви как раз появилась в дверях. – Наша Джинни – и замужем!
– Да, это и вправду удивительно. Но ты меня очень порадовал.
– Я и сам был на седьмом небе. Мне ведь всегда казалось, что если бы ее носик не подгулял, то она была бы просто прелесть. Сам-то я на него давно внимания не обращаю, но, согласись, он здорово в глаза бросается. Но все равно она симпатяга.
– Да, я тоже так думаю, – Айви исчезла из его поля зрения, и Пол снова опустил голову на подушку дивана. Несколько секунд спустя он громко добавил:
– И она ведь теперь богата! Не как Крез, конечно, но за тылы может быть спокойна.
– Что ты говоришь? – Айви снова появилась в дверях. – И каково же ее состояние?
– Сорок семь тысяч фунтов. Недурно, да?
– Это ей муж подарил?
– Нет – завещал. Он уже умереть успел.