Кэтрин Коулc – Пепел тебя (страница 87)
— Вся эта защита, на которой ты так зациклен, еще аукнется. С каждым днем она злится все больше.
— Профайлеры, — пробормотала я, будто это было ругательство. После похищения меня допрашивали с полдюжины таких специалистов, и каждый считал, что сумеет вытянуть из меня что-то, что поможет найти человека, который забрал меня и остальных. Не вышло ни у кого.
Лоусон нахмурился, глядя на меня.
— Я просто не хочу, чтобы тебе приходилось смотреть на это. Или говорить об этом больше, чем нужно.
— Речь обо мне, да? — надавила я.
Они осторожничали с тем, чем делились, но Энсон обмолвился, что у всех жертв похожий профиль. Такой же, как у меня. Светлые волосы. Начало двадцатых. Миниатюрная.
Мышца под глазом Лоусона дернулась.
— Мы не знаем…
— Хватит, — резко оборвала я. — Я не сломаюсь. До сих пор не сломалась.
— В этом есть резон, — пробормотал Энсон, отпивая черный кофе. Я была уверена, что это единственное, чем он вообще питается.
Лоусон тяжело выдохнул, опуская голову в ладони и сжимая переносицу.
— Прости.
Чистое изнеможение в его голосе смягчило меня. Я обошла стол и села рядом. Подняла руку и начала разминать узлы у него на шее.
— Я скучаю по тому мужчине, который верит, что я могу все. Что я достаточно сильная, чтобы справиться с чем угодно.
Лоусон поднял голову.
— Я никогда в этом не сомневался. Но то, что ты можешь, не значит, что ты обязана.
— Справедливо. Но мне не нравится, когда меня отстраняют. Особенно когда скрывают то, что касается меня.
Он наклонился, прижимаясь лбом к моему.
— Понимаю.
— Если вы сейчас начнете целоваться, я уйду обратно в домик, — пробормотал Энсон.
— Заткнись, придурок, — отрезал Лоусон.
На лице Энсона не мелькнуло и тени улыбки, но что-то подсказывало: ему хотелось. Просто он давно разучился. Его цепкий взгляд скользнул ко мне, пронзительный.
— Хочешь помочь?
Я выпрямилась.
— Да.
— Я не знаю…
Я оборвала Лоусона взглядом.
— Ладно, она помогает, — тут же сказал Лоусон.
Энсон фыркнул.
— Мы составляем профиль по текущим убийствам, а потом сравним его с профилем убийств пятилетней давности.
Я сцепила пальцы под столом.
— Рид Холл или Лен Келлер подходят под этот профиль?
Это был вопрос, который я до сих пор боялась задать, но он разъедал меня изнутри. Лен Келлер все еще числился пропавшим. С тех пор как он вышел из больницы, его никто не видел. А Рид затаился. Он шумел насчет иска против Лоусона за нападение и против департамента за незаконное увольнение, но адвокат Лоусона считал это пустыми угрозами.
Энсон откинулся на спинку стула.
— По возрасту подходят: от тридцати до сорока пяти, хотя Келлер на границе диапазона.
— Ты говоришь без уверенности, — заметила я.
— Потому что ее нет. Холл слишком хаотичный. Ленивый. А Келлер, по-моему, недостаточно психически устойчив. Но они могут прикрывать. Чтобы быть уверенным, мне нужно их допросить.
Я помолчала.
— Ты почти звучишь так, будто уважаешь того, кто это делает.
Мышца на челюсти Энсона бешено дернулась.
— Не уважение. Понимание. Это разные вещи.
Раздался тявк, и Тор влетел в кабинет. Я подхватила его и прижала к груди.
— Как ты снова выбрался из вольера?
Лоусон ухмыльнулся.
— Надо было назвать его Гудини.
— Надо было. Надеюсь, он нигде не оставил нам «подарок».
Он поморщился.
— Я проверю.
Я взглянула на часы на стене.
— Черт. Мне пора бежать.
Лоусон напрягся.
— Куда?
— У Тора запись на прививки, — напомнила я.
Он кивнул и поднялся.
— Я отвезу.
— Не обязательно. Я туда и обратно.
Выражение его лица стало жестким.
— Никуда одна. Пожалуйста, Хэлли. Мне нужно знать, что ты в безопасности.
У меня сжалось сердце от страха в его голосе.
— Он прав, — сказал Энсон, тоже вставая. — Ходить одной по делам не стоит того, чтобы из-за этого погибнуть.
Лоусон бросил на него убийственный взгляд, но Энсон его проигнорировал.
— Можем поработать с файлами в машине, пока Хэлли будет возиться с щенком.
Лоусон что-то пробурчал себе под нос, но Энсон уже направлялся к двери.
Я развернулась и уткнулась Лоусону в грудь.
— Прости, что я была колючей.