Кэтрин Дойл – Две короны (страница 36)
Брайони расслабилась от облегчения.
– Хорошо, – твердо ответила Ровена, – помни об этом.
Шен повел Розу от океана.
– Ты в порядке?
– Да.
– Прости, Роза. Я обещал, что тебе не причинят вреда. – Он запустил руки в волосы, потянув себя за темные пряди. – Я знал, что некоторые чувствуют неприязнь к тебе, но никогда не думал, что кто-то осмелится нанести вред.
Роза сложила руки на груди:
– Не притворяйся, что тебе жаль меня. Это
– Я не притворяюсь… – Шен вздохнул, решая не произносить то, что собирался. – Тебе следует присесть. Поесть еще немного рыбы. Еда успокоит тебя. И тогда, возможно, мы сможем поговорить.
–
– Роза! Вот ты где! – Тильда поспешила к ней, в руках она держала кувшин с вином и несколько пыльных бокалов. – Я принесла это тебе!
– Спасибо, Тильда. Ты очень вовремя. – Роза налила себе большой бокал вина. Она залпом выпила его и сразу же налила еще один.
– Не налегай, – сказал Шен, забирая у нее кувшин.
– Оставь меня, – попросила Роза, выхватывая его обратно. – Если мне придется пробыть здесь еще одну минуту, то я намерена сделать это время терпимым.
– Ты пробудешь здесь гораздо дольше, – радостно произнесла Тильда.
– Вряд ли. – Роза налила еще один полный бокал. – Я планирую вернуться домой к своей коронации.
Как-нибудь. Каким-то образом.
Тильда прижала кувшин к груди.
– Но теперь это работа Рен. Я знаю, она не такая принцессная, как ты, но, как только она научится носить платья и вспомнит, что нельзя все время жевать с открытым ртом или ругаться, думаю, из нее получится замечательная королева.
Роза выплюнула вино.
–
– Тильда, – застонал Шен. – Я только собирался ей рассказать про подмену.
Широкая улыбка Тильды обнажила ее зубы.
– Ты разве еще не догадалась?
Прежде чем Роза смогла сформулировать предложение или хотя бы одну мысль, Банба подошла к ним.
– Ах, вот где вино! – Она взяла кувшин и приподняла его над головой. – Сегодняшний вечер – повод для большого праздника. Мы будем пировать и пить, пока не заснем с полным животом и затуманенными глазами под луной. То, что Роза здесь с нами, означает, что наша Рен скоро сядет на трон Эаны, – ее слова пронеслись по пляжу с такой же силой и яростью, как зимний шторм. – В полнолуние у нас будет новая королева ведьм, и наше изгнание подойдет к концу. По милости Орты Старкрест Золотые ворота Анадона откроются для нас спустя тысячу лет, и Серебряный Язык станет красным от крови наших врагов. Приливы и отливы судьбы наконец-то изменяются, мои братья и сестры. Время ведьм снова пришло!
Роза покачнулась, когда Банба поднесла кувшин к губам. Старуха сделала большой глоток, когда на пляже поднялся рев одобрения, такой же высокий и яркий, как пламя костра.
Глава 21
– Сегодня ты прекрасна, как снежинка, Роза! – Принц Ансель округлил глаза, когда Рен вошла в столовую. – Поистине, твое лицо демонстрирует редкую красоту.
Рен сдержанно улыбнулась:
– И ты красив как… эм… ледник.
Зашедшая после нее Селеста закатила глаза:
– А
– Мы ждем Виллема. – Рен взглянула на дверь, около которой стоял Тор. Она подмигнула ему, и, к ее порочному удовольствию, он покраснел. Их прогулка прошлой ночью была совершенно невинной, не говоря уже о том, что она не продлилась долго, но в темноте, когда вокруг никого не было, казалось, что между ними начало пробуждаться что-то запретное. Что-то, чем Рен с удовольствием наслаждалась.
Селеста драматично вздохнула:
– Еще пять минут – и я начну.
– Чапман сказал, что Дыхание короля придет.
Рен крутила салфетку на коленях, пытаясь успокоить нервы. Все зависело от сегодняшнего вечера. Если Дыхание короля не появится, ей придется найти другой способ отравить его, а это может занять дни или даже недели.
Столовая для официальных мероприятий была великолепна. Величественный камин потрескивал, отбрасывая теплый свет на стол, накрытый на четверых. Хрустальные лампы свисали с высокого потолка, отбрасывая свет на стены и богатые гобелены, изображающие битвы. Взгляд Рен был прикован к картине, посвященной войне Защитника: ведьмы с отвратительными лицами горят на заднем плане, в то время как армия Валхарта подняла свои мечи в знак победы.
Она оторвалась от созерцания полотна и обнаружила, что на нее пристально смотрит Тор. Она поерзала на стуле. Пузырек с корнем дьявола холодил ребра, но щеки пылали.
Ансель заметил ее неловкость, но неправильно ее растолковал.
– Тор – часть мебели, мой цветок. Не обращай на него внимания.
– Он какой-то шкаф, – заявила Селеста как раз в тот момент, когда дверь в столовую распахнулась. Виллем Ратборн вошел в зал в сопровождении двух дворцовых стражников.
– Ты здесь, – произнесла Рен, облегчение вызвало улыбку на ее лице. – Я боялась, что ты не придешь.
Ратборн не извинился за свое опоздание. Он удостоил Рен коротким кивком, сосредоточив свое внимание на принце.
– Добрый вечер, Ваше Высочество.
Принц Ансель встал, чтобы пожать ему руку.
В мерцающем свете свечей Ратборн выглядел несчастным. Он был худым, как щепка, его бледная кожа имела сероватый оттенок. Под его глазами залегли тени, а волосы на висках растрепались. Было очевидно, что он не спал по ночам, и от Селесты Рен узнала, что он о чем-то беспокоился. Что ж, единственное, из-за чего ему следовало нервничать, так это из-за нее.
– Виллем похож на труп, – прошептала Селеста.
Рен хмыкнула в знак согласия. «
Пир начался с закуски: деликатно взбитого мусса из лосося, посыпанного зеленым луком и поданного в слоеном тесте. Селеста застонала, когда откусила кусочек. Ратборн настоял, чтобы его стражник попробовал первый кусок, чтобы проверить, не отравлен ли он, после чего быстро проглотил три штуки подряд. Рен была слишком взволнована, чтобы поесть. Она сидела так близко к Ратборну, что их локти соприкасались. Пузырек с ядом, как кубик льда, холодил кожу.
Не помогало еще и то, что внимание Тора было направлено на нее и солдата, стоящего всего в нескольких футах от стола.
– Я должен поблагодарить тебя за то, что ты устроила такой восхитительный ужин в мою честь, Роза, – сказал Ансель в перерыве между блюдами. – Хоть я всего лишь принц, сегодня ты заставила меня почувствовать себя королем.
– Не стоит благодарности, Ваше Высочество, – сказал Ратборн, принимая похвалу на свой счет. Он перевел хищный взгляд на Рен. – Я воспитывал Розу такой же внимательной, каким был ее отец. – Он похлопал ее по руке, и неожиданность его прикосновения заставила Рен подавить крик в горле. – Она и покладистая, насколько это возможно.
Внезапно со стороны Тора донесся сдавленный звук.
– Прошу прощения, – пробормотал он.
– Что еще вам нравится в Розе, принц Ансель? – решила разузнать Селеста. – Помимо ее красоты, конечно же.
– Что ж, принцесса – отличный игрок в шахматы… не говоря уже о том, что она пылкая пианистка. – Ансель подмигнул Рен, постукивая пальцами по скатерти, воспроизводя ее катастрофически убегающую от нее мелодию. – Могу уверить тебя, мой цветок, в Гевре нет подлых речных пауков. Ты сможешь свободно наполнять залы дворца Гринстад своей музыкой. – Он улыбнулся Селесте. – Тебе не нужно беспокоиться о Розе. Она приедет и будет наслаждаться новой жизнью в Гевре так же, как я наслаждаюсь своим пребыванием здесь. А через несколько лун она будет радоваться и холоду.
Рен напряглась.
– Подождите минутку, – перебила его Селеста, – что значит
Ратборн прочистил горло:
– Что ж, полагаю, наш секрет перестал быть таковым.
Ансель закусил губу:
– О, дорогая, это все я и мой длинный язык. Знаю, что вы, Ратборн, хотели, чтобы это стало свадебным сюрпризом.