18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кэти Такер – Судьба гнева и пламени (страница 88)

18

– Почему-то я думаю, что вы справились бы.

Прежде чем Дагни вернется, я иду к следующему прилавку.

– Вы производите много шума, – говорит Бексли вместо приветствия, проверяя кончиками пальцев обтрепанный край шелка. – Половину Цирилеи уже облетел слух, что будущая королева покупает на ярмарке выпечку и слуг.

– У меня было напряженное утро.

– Да еще и с такой верной охраной. – Ее взгляд устремляется туда, откуда я пришла. – Я помню Эли. Он был завсегдатаем моего заведения. Мой любимчик.

Эли?

– Думаю, мне не нужно спрашивать, откуда вы двое знаете друг друга.

Она ухмыляется.

– Нет, если только вы не в настроении для грязных подробностей.

– Не особенно.

На Бексли скромное платье цвета фисташкового сорбета, ни намека на вульгарность. Тем не менее она ведет себя с непринужденной уверенностью, которой я восхищаюсь. Никто не говорит ей, что делать. Ее острый взгляд скользит по моей шее, и я знаю, о чем она думает. По моему позвоночнику пробегает дрожь.

– Ты хотела мне что-то сказать?

– Я собиралась подождать, пока не увижу вас за трапезой, но когда узнала, что вы здесь, подумала – чем скорее, тем лучше. – Бексли подносит к моей щеке роскошный шелк цвета индиго. – Это потрясающе смотрелось бы на вас.

– Осторожно. У Одье случится инфаркт, если он увидит, что меня касается чужой материал.

Она цокает.

– Дорогой, дорогой Одье. Он такого высокого мнения о себе. Никогда не ступил бы в заведение, подобное моему.

– У меня не так много времени до возвращения моей швеи.

Бексли вздыхает.

– Кэйдерс утаил от вас несколько подробностей прошлой ночью.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что, когда Кэйдерс проливает семя, он всегда так поступает – раскрывает свои секретики. – Она застенчиво улыбается. – Ту информацию, за которую вы ему заплатили, я бы получила абсолютно бесплатно, если б вы остались подольше.

И увидели бы представление, не предназначенное для посторонних глаз.

– То есть я уже заплатила вперед за все, что ты собираешься мне рассказать.

Ее глаза сужаются, пока она изучает мое лицо.

– Я слышала, вы были кроткой и послушной.

– Слухи никогда не бывают абсолютно точными, не так ли?

– Или в данном случае совершенно не точными. – Бексли делает паузу. – Заклинательница по имени Джесинда была не одна. Она путешествовала с пожилой женщиной. У нее также был ошейник на шее, но заклинательница ветра Кэйдерса сказала ему, мол, она провидица.

Вэнделин уже упоминала о них.

– У нее было имя?

– Уверена, что было, но не то, которое она использовала. Заклинательница Джесинда защищала ее. Держала ее в своей каюте и никого не подпускала, включая заклинательницу ветра.

Я пытаюсь понять, ценна ли эта информация, однако мои знания об этом мире слишком скудны.

– И он не сказал, куда они пошли, когда сошли с его корабля?

– Нет, хотя их встретила повозка. По его словам, пожилая женщина выглядела сбитой с толку.

– Они легко могли уже покинуть город.

– Возможно, хотя есть много мест, где можно спрятаться, если вы знаете нужных людей.

И если есть кто-то, кто знает нужных людей, как например Бексли.

– У меня к тебе просьба, – говорю я, прежде чем успеваю отговорить себя. Я не могу полагаться только на сеть сплетен Дагни, особенно когда у меня под рукой есть самая находчивая женщина во всей Цирилее. И я уже жду не дождусь, когда же Боз появится в тронном зале с элементалем в оковах.

Брови Бексли изгибаются.

– Одолжение для ибарисанской принцессы, о котором она не осмелилась попросить в присутствии жениха? Не буду врать, я заинтригована.

– Мне нужно, чтобы ты нашла для меня этих женщин.

С ее губ слетает недоверчивый смех.

– И это все?

– Ой, прости. Мне казалось, ты способна выполнить нечто настолько простое. Я была не права?

Бексли ухмыляется.

– Вы допрашивали жрицу Вэнделин в святилище?

– Они не там.

По крайней мере, пока.

– Выглядите довольно уверенной.

– А ты, кажется, знаешь что-то, чего не знаю я.

– Я знаю много вещей, которых не знаете вы. – Она задумывается и кривит губы. – Что вы хотите делать с этими женщинами? Не окажусь ли я на погребальном костре рядом с вами за это?

Значит, у нее есть мысли о самосохранении.

– Мне нужны от них сведения. Это все. Я не собираюсь причинять вред кому-либо в Илоре.

На самом деле, я отчаянно стараюсь этого не делать.

– То, что вы просите, будет иметь цену.

– Что ты хочешь?

Ее глаза останавливаются на моей шее, а затем она снова смотрит на меня. Я сглатываю, несмотря на свои опасения, хотя я была готова к этому в ту же секунду, как попросила об одолжении.

– Король уже дал тебе ответ на этот счет.

– А король – ваш страж?

– Нет.

Технически, да.

– Простите, мне казалось, что вы не та кроткая и послушная ибарисанская принцесса, которой когда-то притворялись. Я была не права?

Бексли настойчива, чего я и ожидала.

– Ты получишь ибарисанскую кровь на трапезе.

– Да, у корыта, как животное. – Ее нос сморщивается от презрения. – Я бы предпочла вашу.

Я не думаю, что ты бы предпочла ее.