реклама
Бургер менюБургер меню

Кэролайн Пекхам – Одичавший волк (страница 28)

18

— Это было не для тебя, — прошипела она, и ложь стала очевидной, когда ее щеки покраснели еще больше.

— Думаешь, я не видел всего этого? — Я холодно насмехался, желая дразнить, ранить и заставить ее понять, почему я ей не подхожу. — Я видел, как маленькая дикая кузина Данте жаждала дикости, которую видела во мне, но я полагал, что ты перерастешь это.

— Ты сказал, что любишь меня, — выплюнула она. — Ты признался в этом.

— Я знаю, — сказал я, крепче сжимая ее запястья, когда она попыталась освободить их, но я держал ее в своей ловушке, и мой голод по ней рос. В этот момент я был двумя мужчинами. Тем, кто жаждал ее каждым атомом своего тела, и тем, кто должен был уйти, пока я не погряз в ней так глубоко, что уже никогда не выберусь. И, честно говоря, я понятия не имел, кто из них победит. — Но моя любовь не чиста, Роза. Это не цветы и плюшевые мишки, она испорчена, порочна и хочет сожрать тебя заживо.

— Я справлюсь с этим, — прорычала она. — Ты все еще считаешь меня слабее, но я могу справиться с тобой в любой игре, Роари.

— Это не та игра, в которую ты хочешь играть, — предупредил я. — Я не тот мужчина, в которого ты влюбилась, я монстр, в которого он превратился. Я не умею играть с добычей, а ты — лучшая охота в моей жизни. Если я вцеплюсь в тебя когтями, то не отпущу и оставлю свой след, чтобы все видели.

— Докажи это, — приказала она, наклоняясь ко мне, а не пытаясь убежать, как следовало бы. — Осмелься.

Наша старая игра в одно мгновение превратилась в нечто гораздо более серьезное. Она просила луну, и на этот раз у меня был настоящий соблазн сорвать ее с неба. Потому что Розали Оскура была моим самым темным, самым запретным желанием. И я бы солгал, если бы сказал, что не думал о том, что сделаю с ней, если когда-нибудь позволю себе поддаться плотскому аппетиту, который я испытывал к ней.

— Или ты сдаешься? — поддразнила она, жестокая улыбка заиграла на ее полных губах.

Она вырвала свои руки из моего захвата, и я сдержал себя, мой член стал твердым как железо, когда она изогнула бровь и отступила на шаг. Мои кулаки сжались, а в горле заклокотало опасное рычание, когда она отступила еще на шаг и пожала плечами. Я перевел взгляд на ее тело, и у меня перехватило дыхание, когда я увидел ее упругие сиськи, тонкую талию и округлые бедра. Ее ноги сжались вместе, когда мой взгляд скользнул к ее киске, и я понял, что мне пиздец, я облизнул свои губы, когда представил, каково это — раздвинуть эти загорелые бедра и попробовать ее на вкус.

— Для такой большой и страшной зверюги ты довольно ручной, Роари, — легкомысленно сказала она, а затем повернулась ко мне спиной, оскорбив меня одним лишь движением и заставив мою решимость рассыпаться в прах. фейри во мне зарычал вместе с моим Львом, и все барьеры, которые удерживали меня от нее, разом рухнули.

Она зашагала прочь от меня в сторону деревьев, а я бросился за ней, обхватив ее за горло и прижав к груди.

— Это то, чего ты хочешь? — прорычал я ей на ухо.

Она извивалась в моей хватке, и я прижал ее к себе еще крепче, скользнув свободной рукой ниже и проведя пальцами по татуировке на ее боку, где были спрятаны шрамы.

— Каждый из этих шрамов пробуждает во мне кровожадного зверя, которого никогда не кормили. Они заставляют меня желать найти любого, кто причинил тебе боль, и убить их за тебя с такой охренительной жестокостью, что ни один суд присяжных на земле не помиловал бы меня за мои преступления. Так что, возможно, я всегда был обреченным человеком, когда дело касалось тебя, Роза. Так или иначе, я бы оказался за решеткой, просто это было бы за убийство, а не за крупную кражу.

— Ты действительно думаешь, что убил бы за меня, Рори? — спросила она с придыханием, и я скользнул рукой по ее груди, нащупав твердый и острый сосок.

Ее кожа была такой мягкой на фоне моих грубых пальцев, и когда я провел большим пальцем по ее чувствительной плоти, она со вздохом выгнулась назад. Это тело жаждало меня с тех пор, как она была достаточно взрослой, чтобы понять, что хочет меня. Сколько раз она заставляла себя кончать, думая обо мне? И как близка она была к тому, чтобы представить себе истинное животное, которым я становился для нее?

— Я готов убить за это горло… — Я вгрызся в плоть ее шеи. — И этот рот… — Я прикусил ее нижнюю губу, когда она повернула голову, чтобы посмотреть на меня, и снова погладил ее сосок, чтобы заставить ее задыхаться. — И эту плоть. — Я оторвал руку от ее груди, провел ею по центру и запустил пальцы между ее бедер, влажный, нуждающийся жар ее киски смочил мою руку. — Я бы убил целую армию за это. — Я зажал ее ухо между зубами, она издала низкий стон и ее задница снова прижалась к моему твердому члену. — Но за твою душу я готов убить больше всего. Я бы уничтожил весь мир, лишь бы твоя душа осталась незапятнанной. За это я готов умереть и от собственной руки.

— Я не хочу, чтобы ты умер за меня, Роари, я хочу, чтобы ты трахнул меня, — задыхалась она, в ее тоне слышалось веселье, но я превратил ее смех в стон, когда ввел два пальца в ее тугую киску. Я медленно вращал их, наслаждаясь ощущениями ее тела, пока моя ладонь становилась все более скользкой от того, как сильно она этого хотела. Она двигала бедрами, пытаясь взять от меня больше, и я давал ей это, качая рукой, проталкивая в нее еще один палец, отчего она становилась еще горячее и мокрее.

Ее голова откинулась назад, и она оперлась своим весом на меня, позволяя мне взять все в свои руки, пока я одной рукой терзал ее сосок, а другой вводил и выводил из нее пальцы в медленно нарастающем темпе. Когда ее киска начала напрягаться, а стоны достигли крещендо, я выдернул руку из клетки ее бедер и надавил на ее позвоночник, заставляя ее выгнуться передо мной.

— Ни за что, — тут же прорычала она, рывком поднялась на ноги и, скривив губы, попятилась от меня.

Я устремился за ней, ощущая в воздухе гул какой-то глубокой и требовательной энергии, превращающей меня в зверя. Я чувствовал себя так, словно превратился в Льва, только тело мое все еще оставалось фейри, а звериные инстинкты брали верх над плотью. Мне нужно было, чтобы она лежала подо мной, придавленная моим весом и подчинялась каждому моему требованию. Если я не получу этого от нее, то умру. И если она захочет бросить вызов, я с радостью приму его.

— Я буду сверху, — настаивала она.

— Черта с два, — прорычал я, бросаясь вперед и хватая ее за бедра.

Я швырнул ее на землю, и она дернулась, пытаясь подняться, когда я навалился на нее. Она впилась зубами в мою руку, когда я поймал ее бедра, раздвигая их для себя, а затем она вздернула голову и с диким смехом ударила лбом о мой лоб. Я отпрянул назад с проклятием, когда она перевернулась на колени и выползла из-под меня. Но прежде чем она успела вскочить, я бросился на нее, придавив к земле и уперев твердую длину своей эрекции в ее задницу, шлепая по ее бедрам, когда я просунул колени между ее ног.

— Я не в настроении, чтобы меня подчиняли, Роари, — прорычала она, но я услышал игривость в ее голосе, когда она с дикой ухмылкой обернулась ко мне через плечо.

Пока я тупо смотрел на это выражение ее лица, она откинула руку назад, зацепив ее за мою шею, и бросила свой вес в сторону, так что мы перекатились. Я упал спиной на землю, а она перекатилась на меня, схватила мои руки и прижала их к траве рядом с моей головой.

Я рассмеялся над ее попыткой подчинить меня, одним яростным рывком освободив руки от ее хватки, но тут она вскинула руки, и лианы сомкнулись вокруг моих запястий, вздернув их над головой. Она крутила бедрами, накрывая мой член своей влажной киской и оставляя мокрый след на комбинезоне. Я на секунду забыл о борьбе, наблюдая за этим совершенным зрелищем, наклонился, чтобы взять в рот один из ее сосков и заставить ее выдохнуть:

— Да.

Но эта война еще не была выиграна. Я позволил ей наслаждаться тем, как она теребит свой клитор о мой член, пока ее дыхание не стало тяжелее, и она не потянулась вниз, чтобы попытаться освободить меня от комбинезона. Но в тот момент, когда она отвлеклась, я вырвал свои руки из ее лиан, уцепился за их обрывки и схватил ее за запястья. Я завел их ей за спину, связав руки вместе, лишив ее магии, прежде чем она успела подумать о том, чтобы остановить меня.

— Stronzo, — выплюнула она, и я ухмыльнулся, взяв в руки ее волосы и откинув ее голову назад, чтобы обнажить горло.

— Похоже, я поймал себе маленького саба18, — дразнил я, покусывая ее шею, чтобы показать ей, что я зверь, который может разорвать ее, тот, кто полностью владеет ею сейчас.

Она дернула руками, отчего ее груди сжались вместе, и я сжал одну из них в своей большой ладони, наблюдая, как она пытается высвободиться.

— Я не саб, — прорычала она.

— Думаю, тебе нравится быть в моей власти, — сказал я с львиной ухмылкой, и она прокляла меня на фаэтальском, но в ее глазах блестели нечестивые мысли.

— И что же ты собираешься делать теперь, когда я в твоей власти, Рори? — насмешливо спросила она. — Я не уверена, что ты достаточно фейри, чтобы справиться со мной, раз уж я попала в твою ловушку.

Я зарычал на эти слова, оттолкнул ее от себя, встал и перекинул ее через плечо. Она удивленно пискнула, когда я отшлепал ее по заднице и понес к ближайшему дереву, поставив на ноги и прижав к нему лицом.