Кэролайн Пекхам – Клуб смерти (страница 74)
— Мой дядя заставил меня пойти на школьный бал, чтобы дом остался в его полном распоряжении, и я надела свою лучшую одежду, решив, что смогу незаметно прийти на вечеринку, ускользнуть с нее и спрятаться в библиотеке на весь вечер. Но когда я пришла туда, Эндрю и его друзья подошли ко мне и начали оказывать внимание. В хорошем смысле, понимаете? Эндрю сказал, что я красиво выгляжу, а я ответила, что он тоже хорош собой. Потому что это была правда. Он всегда был хорош собой с его темными волосами и еще более темными глазами. Я все еще планировала улизнуть, но тут появилась Пенелопа, настоящая королева бала, воплощение совершенства, и начала извиняться за то, что издевалась надо мной. Она даже подарила мне свою заколку-бабочку, когда я ей сказала, что та красивая. — Я погладила то место в волосах, куда она ее заколола, и вдруг поняла, что мои пальцы дрожат. Я покачала головой, возвращаясь в то самое мгновение, видя его так ясно, и чувствуя, как румянец заливает мои щеки. Как же счастлива я была, что меня заметили. — В тот вечер люди разговаривали со мной. Предлагали напитки и задавали вопросы, будто я не была изгоем. Я так долго обходилась без внимания, что просто хотела насладиться им, игнорируя тревожные сигналы в голове. После нескольких бокалов стало легче. И к тому времени, как стало поздно, я чувствовала себя счастливее, чем когда-либо за долгое время. Я была готова поверить, что в жизни возможно все. Незадолго до полуночи я вышла посидеть на улицу, готовая к тому, что за мной приедет дядя. Я наблюдала, как все садятся в машины своих родителей и ждала. И ждала… — Я нахмурилась, когда подумала о своем дяде. Он никогда не был жесток ко мне, но пренебрегал мной. И, возможно, это одно и то же, если положить эти два понятия рядом в чашке Петри и рассмотреть их под микроскопом.
— Он не пришел, — сказала я, не отрывая взгляда от часов. — Но Пенелопа пришла. Она подошла ко мне и сказала мне приятные вещи. — Рассказывать эту часть истории было почти так же тяжело, как будет следующую. Мне было тошно от осознания того, какой глупой я была, от воспоминаний об этой глупой, глупой девочке и ее глупых, глупых решениях. — Она пригласила меня пойти с ней в лес, чтобы познакомиться с ее друзьями. И я согласилась, потому что… потому что… — Я на секунду задумалась, погрузившись в воспоминания так глубоко, что мне показалось, будто я снова стою перед Пенелопой с ее распущенными рыжими волосами и вишневыми губами. — Потому что я думала, что нравиться окружающим — это важно. Думала, что наконец-то все в моей жизни меняется, и что кто-то исполнил одно из моих желаний. Я не хотела больше быть одной. Я не хотела этого так сильно, что позволила себе довериться девушке, которая мучила меня годами. — Я нахмурилась, коря себя за это. Я была такой гребаной идиоткой. — Она завела меня в лес на окраине кампуса, дальше, чем я когда-либо заходила в него раньше. Где-то впереди смеялись мальчики. А луна светила так ярко, что нам не нужны были фонарики, потому что она рассекала темноту, как серебряное лезвие, вонзаясь в чрево леса, чтобы посмотреть, как он истекает кровью. — Я провела большим пальцем по губам. — Воздух был теплым, а на языке оставался привкус персиков от шнапса, который мы пили. Я чувствовала себя… расслабленной, счастливой. Но чем ближе мы подходили к тем парням, тем сильнее покалывало мою кожу, а мои инстинкты умоляли меня бежать. Но я этого не сделала. Я просто продолжала идти, надеясь, что иду навстречу новой жизни. Чему-то более сладкому, чем та горечь, которую я познала. Глупо было надеяться, правда?
Найл и Матео молчали, и я была благодарна им за это. Потому что мне нужно было рассказать это по-своему, без вопросов или перебиваний. Это должно было выплеснуться из меня, как чернила, и окрасить мир в синий цвет.
— Трое парней из футбольной команды ждали нас там, в том числе Эндрю. Они были пьяны, без рубашек, дурачились и боролись друг с другом. Помню, мне понравилось, как выглядел Эндрю. Он улыбнулся, когда подошел ко мне, а его пальцы были в грязи, когда он запустил их в мои волосы. — Я запустила свои собственные пальцы в волосы, и мое сердце сжалось от ужаса. Его прикосновение было предупреждением, к которому я должна была прислушаться. — Вот тогда я захотела убежать. Но обнаружила, что мои ноги застыли, стали жесткими, как доски. Он толкнул меня к своим друзьям, и они начали прикасаться руками к моему телу, как будто я принадлежала им. Кажется, я сказала «нет», не помню точно. Я не могла осмыслить происходящее, пока меня не толкнули на землю, и Эндрю не рассмеялся. Его смех был подобен треску костра в моих ушах и, казалось, обжигал мою кожу изнутри. Я знала, что совершила глупую ошибку и что за нее придется заплатить. Потому что в тот момент, когда я попыталась встать, друзья Эндрю прижали меня к земле.
Я подняла руки над головой, и мои пальцы сжались, когда я вспомнила сильные руки, обхватившие мои запястья, и другие руки, которые обездвижили мои лодыжки. — Эндрю стоял надо мной, а Пенелопа достала телефон и начала снимать меня на земле, улыбаясь. Кто-то задрал мою юбку выше бедер, но я не могу точно вспомнить, кто. Я точно знала, что это не Эндрю, потому что не могла перестать смотреть на него. Его друзья были просто тенями по сравнению с ним. Он был окружен лунным светом, словно демон, замаскированный под ангела. А в руке у него был нож, складной. И когда он выпустил лезвие, страх пронзил каждый дюйм моего тела. — Я была так погружена в этот момент, что не могла дышать.
Я судорожно вздохнула, потому что легкие, казалось, сжались в комок. — Эндрю усмехнулся, опустился на колени и провел ножом по середине моего платья, обнажив лифчик. От него пахло травкой и пивом, а рука была скользкой от пота. Я боролась изо всех сил, но не смогла освободиться, особенно после того, как Эндрю просунул нож в ложбинку между моими грудями под лифчик. — Я провела пальцами по тому пути, который проделал нож, взгляд мой был расфокусирован, а голова переполнена воспоминаниями о той ночи. — Он сказал:
Я почувствовала, как Найл и Матео одновременно дернулись, но я не могла посмотреть на них. Если бы я посмотрела, я бы сломалась. Мне нужно было остаться здесь, в прошлом, выплеснуть все это наружу.
Я облизала губы.
— Он посмотрел на меня как стервятник, наткнувшийся на сочную тушку, и сказал: «