реклама
Бургер менюБургер меню

Кения Райт – Сладкое господство (страница 50)

18

Дак подошел справа и указал куда-то к входу.

— Это что там, карусель?

Я все еще смотрела в небо.

— Это тети.

— Ооо.

— Еще и русалки перед домом.

— Настоящие?

Я резко повернулась к нему.

— Дак, русалок не существует.

— Мы этого не знаем, — возразил Дак, глядя в ту сторону. — Вау. Это точно русалки. Этот барбекю будет просто охуенным.

— Надеюсь, — пробормотала я.

Он снова посмотрел в небо.

— Сколько лет твоим сестрам?

— Джо двадцать. Хлое семнадцать…

— Но скоро восемнадцать, да?

Я резко повернулась к нему.

— Дак, не заставляй меня тебя покалечить.

— О нет, я просто спросил.

Я продолжала смотреть на него искоса.

— Тин-Тин одиннадцать.

— Понял. Значит, Джо — табу.

Лэй подался вперед и нахмурился:

— Сестры Моник теперь наша семья. Так что да, они табу.

— Ага, — вздохнул Дак. — Просто слышал, что они горячие.

— Кто, блять, тебе это сказал?

Дак пожал плечами.

Я хлопнула его по плечу:

— Держи свои яйца и липкие лапы подальше от моих сестер.

Дак вскинул руки:

— Кто, я? Я всегда веду себя как настоящий джентльмен.

— Ты показал свой член моим фрейлинам.

Позади нас раздался визг тети Мин:

— Дак!

Тетя Сьюзи со всего размаха ударила его по спине:

— Ну, уж нет!

Дак посмотрел на нас, будто мы все поехали.

— Эй, они сами попросили показать.

Лэй мрачно на него посмотрел:

— Мы с тобой еще поговорим.

Дак прочистил горло:

— Да, Хозяин Горы.

Вертолеты подлетели ближе.

Я посмотрела на Лэя. Его взгляд оставался спокойным, пока он следил за приближающимся вертолетом, и ни на секунду не отпустил мою руку. По напряженной линии его челюсти я поняла, что он готов не меньше меня, но при этом также нервничает и надеется на лучшее.

Я наклонилась к нему и прошептала:

— Они тебя полюбят.

Он сглотнул.

И вдруг вертолет оказался прямо над нами. Пыль и листья взвились в воздух и закружились, затрудняя дыхание.

Он начал снижаться, лопасти гудели все громче, и порыв ветра поднял еще больше сухих листьев и пыли.

Мы с Лэем сделали пару шагов вперед.

Господи, пусть им понравится это место.

Я встала на цыпочки, надеясь разглядеть сестер в окнах вертолета, но ничего не видела.

Сердце бешено заколотилось, когда вертолет сел, и дверь наконец открылась.

Ох.

Разочарование накрыло с головой, когда я поняла, что это всего лишь диджей с оборудованием.

Я обернулась к Лэю, стараясь скрыть раздражение под улыбкой:

— Это Хендрикс. Бэнкс всегда зовет его на вечеринки.

Лэй кивнул, выглядя умеренно заинтересованным:

— Ну, хотя бы диджей приехал. Надеюсь, он умеет ставить нормальную музыку, а то тетя Сьюзи его просто прикончит.

— Ты сейчас шутишь, да?

Он нахмурился:

— Она сестра моего отца.

Я моргнула:

— Блять. Скажу ему, чтобы не отвлекался ни на что.

Мы коротко рассмеялись, но в голове у меня снова вспыхнуло напряженное ожидание. Я снова думала только об одном, о своих сестрах.

Пока Хендрикс и, как я предположила, его ассистент начали вытаскивать оборудование из вертолета, на горизонте появился второй. Меня снова накрыло волнение, и я вырвала руку из ладони Лэя, торопливо подбежав к месту посадки, пока лопасти все еще вращались, постепенно замедляясь.