Кен Фоллетт – Доспехи света (страница 16)
Уилл ударил его снова, и он зарыдал от отчаяния.
— Оставьте его! — взвизгнула Фан и бросилась на Уилла.
Уилл отшвырнул Кита на пол и схватил Фан.
— А, тебе тоже хочется, да? — сказал Уилл, и Кит услышал свист стека и глухой удар, когда тот обрушился на нее. Он поднялся и увидел, как Уилл задрал Фан платье и принялся стегать ее тощий зад.
Кит хотел защитить Фан столь же храбро, как она защитила его, но он слишком боялся, и все, что он мог, лишь плакать.
— Что здесь, черт возьми, происходит? — раздался новый голос. — Уилл, ты что творишь?
Это был брат Уилла, Роджер. Уилл перестал стегать Фан и повернулся к нему.
— Не лезь не в свое дело.
— Оставь детей в покое, болван здоровенный, — сказал Роджер.
— Смотри, как бы я и тебя не высек.
Роджер, казалось, не испугался, хотя был мал и хрупок, а Уилл — огромен и силен.
— Можешь попробовать, — с улыбкой ответил он. — По крайней мере, бой будет честнее, чем этот. Тебе нравится сечь задницы маленьким девочкам?
— Не будь идиотом.
Хоть они и спорили, Кит видел, что Уилл успокаивается. Кит был безмерно благодарен Роджеру за то, что тот спас его и Фан. Уилл мог бы их обоих убить.
— Я не понимаю, зачем тебе было избивать этих несчастных малюток со всей дури, — сказал Роджер Уиллу.
— Детей нужно наказывать, все так говорят. Это делает их послушными. Девочкам это нужнее всего — так из них получаются респектабельные жены, которые почитают своих мужей.
— Ты ничего не знаешь о женах, идиот. Пойдем лучше завтракать, может, нрав твой поутихнет.
Уилл посмотрел на Кита и Фан, и Кит задрожал от страха, но Уилл лишь сказал:
— Уберите этот беспорядок, не то я снова задам вам трёпку.
— Да, мистер Риддик, — в один голос ответили они перепуганными голосами.
Уилл вышел, и Роджер последовал за ним.
Кит подбежал к Фан и, дрожа, зарылся лицом в ее платье. Она обняла его.
— Ничего, ничего, — сказала она. — Сейчас боль утихнет.
Он пытался быть храбрым.
— Кажется, уже проходит.
Она разжала объятия.
— Ну, тогда давай, — сказала она. — Принимаемся за уборку.
*
В воскресенье после обеда он увидел свою маму.
Когда со стола семьи Риддиков убирали после обеда, слуги были свободны до самого вечера. Ма, как обычно, ждала его у черного хода усадьбы. Он бросился в ее объятия и крепко обнял, зарывшись лицом в ее мягкую грудь. Потом он взял ее за руку, и они пошли через деревню.
Добравшись до дома, они сели за ее прялку, как в старые времена, только вдвоем. Он подавал ей жгуты чесанной шерсти, а она заправляла их в механизм, вращая колесо. На полу лежали веретена с готовой пряжей, и Кит сказал:
— Ты много сделала, Эймос будет тобой доволен.
— Расскажи мне, как твои дела, — сказала она.
Работая, он рассказал ей все, что случилось за неделю. О том какую работу он делал, что ел, когда был счастлив и когда напуган. Она так рассердилась из-за Уилла Риддика, что он поспешил перевести разговор на Фан и на то, какая она добрая. Он сказал, что любит ее и, когда они вырастут, он на ней женится.
Ма улыбнулась.
— Посмотрим, — сказала она. — Раньше ты говорил, что женишься на мне.
— Это глупости. На маме нельзя жениться, все это знают.
— В три года ты этого не знал.
Воскресные разговоры с ней помогали ему пережить остальную неделю. Он ненавидел Уилла, но большинство людей в доме не были ни добрыми, ни злыми, а Роджер и Фан были на его стороне. Он боготворил Роджера.
Он уже чувствовал себя совсем взрослым, рассказывая ма, как он чистит и полирует, особенно когда она сказала:
— Да ты у меня настоящий маленький работяга!
День пролетел слишком быстро. У нее обычно было для него маленькое угощение: ломтик окорока, кружка свежего молока, апельсин. Сегодня она дала ему кусочек поджаренного хлеба с медом.
Вечером, когда они шли обратно, вкус меда все еще оставался у него во рту. Приближаясь к усадьбе и понимая, что не увидит маму еще целую неделю, он начал плакать.
— Ну-ну, — сказала она. — Тебе скоро семь. Ты должен вести себя как маленький мужчина, потому что им ты и являешься.
Он старался изо всех сил, но слезы все текли.
У черного хода он вцепился в нее. Она долго обнимала его, потом отцепила его руки, втолкнула в дверь и закрыла ее за ним.
*
В понедельник утром Кит чистил и полировал седла и прочую конскую сбрую. Часть ее пачкалась во время езды, а всю ее нужно было натирать сапожной мазью, чтобы кожа оставалась мягкой и не пропускала воду. Кит работал в судомойне, пока Фан подметала ковры наверху. Седла были тяжелыми, и Киту приходилось таскать их через конюшенный двор по одному.
Он не любил лошадей. Они его пугали. Он никогда не видел, чтобы его родители ездили верхом.
У сквайра и его сыновей в конюшне было девять животных. Сквайр Риддик разъезжал в кабриолете — двухколесной повозке с откидным верхом, запряженной крепким пони. И у ректора Джорджа, и у мистера Роджера были свои лошади: большая кобыла у ректора и легконогий мерин у Роджера. Уилл предпочитал крупных, быстрых охотничьих лошадей, и у него их было две. Одной из них, недавнее приобретение, был темно-гнедой жеребец по кличке Стил. Были еще и четыре ломовые лошади.
Кит с охапкой кожаных ремней в руках вышел во двор и увидел Стила, стоявшего у тумбы для посадки в седло. Старый конюх по имени Нобби вцепился в уздечку, стремясь удержать животное на месте. Задача была не из легких. Конь был беспокойным, мотал головой, словно пытаясь сбросить уздечку. Глаза его были широко раскрыты, зубы оскалены, уши прижаты. Хвост коня ходил из стороны в сторону, а передние ноги были расставлены, будто она вот-вот рванется вперед.
Кит направился через двор, обходя животное по широкой дуге.
Уилл стоял на тумбе, одной ногой в стремени и с поводьями в руке, собираясь сесть в седло, а Роджер наблюдал.
— Я бы на твоем месте поводил его по лугу несколько минут медленным шагом, чтобы он успокоился, — сказал Роджер. — Он явно не в духе.
— Ерунда, — ответил Уилл. — Он просто резвый. Ему нужно полчаса хорошей скачки. Это его и успокоит. — Он перекинул ногу через спину лошади. — Открывай ворота, Нобби.
Как только Нобби отпустил уздечку, Стил начал нервно переступать боком.
— Стой смирно, дьявол, — заорал Уилл, дергая поводья.
Конь не обратил внимания на приказ и попятился.
Внезапно конь оказался рядом с Китом.
— Осторожно, Кит! — крикнул Роджер.
Кит замер от ужаса.
Уилл, дергая поводья, оглянулся через плечо и заорал:
— Прочь с дороги, глупый мальчишка!
Кит повернулся, сделал два шага и поскользнулся на куче конского навоза, выронив ремни. Он упал. Он увидел, как к нему бежит Роджер, но задние ноги Стила были ближе. Уилл что-то бессвязно орал, пуская в ход стек, а Нобби пытался поймать уздечку, но конь продолжал пятиться.
Когда Стил был уже почти над ним, Кит поднялся на четвереньки. И тут он увидел, как взметнулась нога Стила. Железная подкова ударила Кита по голове.