Каталина Канн – Кондитерская в наследство, или Тайна карамельных заклинаний (страница 7)
Я огляделась, рассматривая вывески и знаки сквозь толпу снующих туда-сюда граждан, пытаясь найти карту столицы. Вот только, сколько бы ни крутила головой, не обнаружила никаких стендов с картами, поэтому решила прибегнуть к помощи завещания. Ведь мне всё равно придётся искать с ним общий язык. так почему бы и не сейчас?!
Выйдя из зала железнодорожной станции и завернув в ближайший безлюдный переулок, вытащила шкатулку и, откашлявшись, торжественно произнесла:
— Уважаемое завещание, мне очень нужна ваша помощь в поисках моего наследства. Не могли бы подсказать мне дорогу к «Вишенке»?
Шкатулка задребезжала, и её крышка резко открылась, выпуская вредное завещание, которое сурово зависло напротив моего лица. В этот момент я успела пожалеть, что вызвала его.
— Совсем городские разленились! А где твоё знание ориентирования на местности?! Я тебе нянька, что ли? Ведьма ты, или нет?!
— Нет, не ведьма, — сглотнув ответила я, посматривая по сторонам, надеясь, что никто не услышит.
— Я тебе говорю: ведьма! И не спорь со мной. Ты кровная Сейдж, своими бумажными волокнами чую запах магии.
— Ладно, я только вчера стала ведьмой, а сейчас мне бы хотелось найти своё владение, чтобы хоть чуть-чуть передохнуть. Давайте вы просто покажите мне путь к «Вишенке», а?
— Голожопица ты недоученная. Ну, пошли. Поверни здесь, потом ещё и ещё. Ага. Тут налево, потом прямо и ещё раз налево. Обожди, кажется, здесь ещё раз налево.
И так мы плутали по самым кривым, пыльным улицам столицы Аверона, то и дело выходя к морю и вновь уходя куда-то вглубь узких улочек, только чтобы снова увидеть кусочек синей глади. Я полностью погрузилась в печальные размышления по поводу своего положения, даже не пытаясь запомнить, где мы находимся, просто машинально следуя инструкциям ворчливого завещания, пока я не оказалась в тупике, окружённая глухими стенами с трёх сторон.
— Ну и куда вы меня привели, уважаемое завещание? — осматривая фонарики, висящие вдоль стен, спросила я.
— Сама виновата, опашная! — отчитало меня завещание. Я попыталась возразить, но оно меня перебило, продолжая: — Тебе было сказано: возле голубого дома свернуть направо! А ты куда свернула, окаянная?!
— Не было такого! Вы говорили свернуть налево! — произнесла я сквозь зубы, понимая, что мы заблудились, а день уже заканчивался.
— И вообще, не моё это дело — дорогу всяким не ведьмам показывать! Неблагодарная! Ищи сама! — И завещание мгновенно спряталось в шкатулке, издав сердитый шелест бумаги, перед тем, как громко захлопнуть крышку.
— И зачем бабушка послала мне такого вредного помощника? Неужели так сложно нормально объяснить дорогу?
Крышка приоткрылась, и из шкатулки раздалось грозное:
— Я всё слышу! Будешь обзываться, вообще больше ничего не скажу!
— Вот и не говори! Без тебя тошно! — На этот раз я захлопнула крышку и чуть встряхнула шкатулку, слыша глухое бурчание. С раздражением засунула шкатулку в рюкзак и прислонилась к стене, прикрыв глаза.
— Эй, девушка, заблудилась? — раздался голос откуда-то сверху, напугав меня.
Я задрала голову и заметила на балконе второго этажа худощавую женщину средних лет, стоящую перед мольбертом с кистью в руках.
— Добрый день, я ищу улицу Эсмиральда. Вы не подскажете, как туда добраться?
Женщина, не отрывая глаз от своей работы, спросила:
— Туристка?
— Вроде того, — улыбнулась, подняв руку, чтобы прикрыть глаза от солнца. — Я приехала в гости и потерялась.
Женщина прищурилась, сдувая с лица вьющуюся седую прядь. Я подождала, когда она снова заговорит, но она молчала.
— Я ищу улицу Эсмиральда. Может быть, вы знаете…
— Надеюсь, ты не планируешь отправляться сейчас. Ты ни за что туда не успеешь до начала прилива.
— Прилив?
Она впервые посмотрела на меня, пристально изучая, и, вздохнув, произнесла:
— Ах да! Ты же не знаешь. Во время прилива этот участок столицы вместе с замком нашего короля и улицей Эсмиральда превращается в остров. Ты не успеешь на последний рейс.
— А во сколько уходит последний рейс? Мне просто негде остановиться… — Кажется, я вот-вот буду ночевать под открытым небом.
— С приливом, который уже начался. Он уже в пути, — женщина посмотрела вдаль и утвердительно кивнула. — Тебе лучше найти место, где можно остановиться на ночь.
— Вы не подскажите, где ближайшая гостиница? — со вздохом спросила я.
— Прямо за стеной.
Я чуть отступила и заметила деревянную вывеску, висящую под балконом. На ней было написано: гостиница "Устрица".
— Но я бы посоветовала тебе не оставаться на острове на ночь, — вдруг произнесла женщина, не отрываясь от рисования. — Странные дела творятся в королевском дворце, поэтому лучше держаться от него подальше.
— Что за странные вещи там происходят? — я поинтересовалась не столько ради интереса, сколько для поддержания разговора.
Качая головой, женщина пробормотала что-то неразборчивое и вновь погрузилась в рисование.
Я двинулась обратно, ища проход в стене, и вскоре нашла его. Конечно, завещание оказалось право, и я вышла не туда, пропустив проход. Передо мной расположился маленький отель, с белоснежными стенами и террасой.
— Вы заблудились? — окликнула меня средних лет женщина, сидящая в плетённом кресле на террасе с чашкой чая в руках.
— Немного. Я бы хотела снять номер на ночь, пожалуйста, — ноги гудели, и всё, чего я сейчас хотела — выпить чашечку чая и улечься на кровать, чтобы хорошенько отдохнуть.
— Конечно, но у меня осталась комната на чердаке, если вас устроит? — женщина жестом пригласила войти внутрь. Коттедж был старым, ветхим, но очаровательным. А моя комната на чердаке с остроконечным потолком и мансардными окнами, выходящими на море, вызвала у меня желание остаться здесь навсегда.
— Пойдёт, — кивнула и оплатила названную сумму на стойке регистрации. Получив ключик от комнаты, сразу же направилась наверх, в маленькую, но чистую и уютную комнатку, с огромным окном с видом на море. А жизнь-то налаживается!
Чуть позже хозяйка принесла мне скромный, но сытный домашний ужин, отчего я почувствовала себя на вершине блаженства. Сев у открытого окна, я слушала, как тихо шелестят волны, лаская берег. Веяние лёгкого бриза орошало моё лицо солёными каплями. Луна нежно очерчивала песчаную местность, окрашивая песок в золотой цвет.
На миг мне показалось, что я услышала лёгкое пение, доносящиеся со стороны острова. Я присмотрелась, заметив шпили королевского дворца, возвышающегося над серебристыми водами. Огни острова мерцали вдалеке, словно жизнь на нём капела и ночью.
Я прищурилась и наполовину высунулась из окна. Ветерок тотчас подхватил мои рыжие локоны и заиграл ими. Мне показалось, что от отеля до острова образовалась дорожка из огоньков, словно зовя меня пройти по ней.
Потерев сонные глаза, снова посмотрела и ахнула. Нет, это должно быть отражение звёзд от поверхности воды... А музыка… Ну конечно, дворец правителя не должен быть мрачным и страшным.
Прикрыв окно и вернувшись в постель, долго лежала без сна, прислушиваясь к звукам моря. Почему-то мне очень хотелось, чтобы музыка не прекращалась, а ветерок продолжал витать по комнате.
ГЛАВА 8
На следующее утро я проснулась очень рано. Хозяйка гостиницы накормила меня завтраком и дала расписание рейсов водного трактора, которой являлся своеобразным паромом, доставлявшим пассажиров по отмели во время отлива на остров. А, вообще, во время отлива можно и пешочком добраться по тонкой полоске песка, но мне стало как-то боязно. К тому же я никогда не каталась на водных тракторах. Да что там! Я даже не представляла, как он выглядит!
Собрав немногочисленные вещи и попрощавшись с хозяйкой, оплатила ещё одну ночь, надеясь вернуться до заката, если не получится найти бабушкину кондитерскую.
Стоило мне выйти на улицу, как в лицо повеял свежий морской воздух, который подхватил мои волосы, разметав в беспорядке. Спускаясь к морю, я придерживала пряди, попадающие мне на глаза и в рот, но вскоре плюнула, осознав безнадёжность борьбы с невидимым проказником.
На маленькой пристани у деревянного помоста виднелся почти обычный трактор, но с разницей в том, что его полуоткрытая кабина без стёкол располагалась над рядами сидений. Вся конструкция держалась на четырёх огромных колёсах. На таком не страшно рассекать волны!
С вежливой улыбкой я забралась в трактор, оплатив неразговорчивому водителю двусторонний проезд к острову. Сразу же заняла место в первом ряду у окна, рассматривая береговую линию, пока своеобразный транспорт дожидался других пассажиров.
Вскоре к нам присоединилась пожилая пара, совершенно не обратившая на меня никакого внимания, что радовало. Издав пронзительный гудок, трактор тронулся по тонкой песчаной дорожке, тянущейся от пляжа основной суши к острову, то и дело поднимая брызги солёной воды.
Я вытерла мокрое лицо и подставила его ветру, чувствуя привкус соли на губах. Звонкое "нга-га-га" то и дело проносилось над головой, а особо наглые чайки и вовсе уселись на крышу трактора. Несмотря на волнение, настроение у меня было прекрасное. Вдалеке виднелись белоснежные шпили замка и черепичные крыши домиков с флюгерами.
Минут через двадцать водный трактор мерно и уверенно достиг острова. Мотор заглох, а огромные колёса замерли.
— А во сколько обратный рейс? — поинтересовалась у водителя, выходя из трактора на пристань.