18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Кассандра Клэр – Золотая цепь (страница 63)

18

– Вижу, мне необходимо объяснить тебе, что такое Нерегулярная армия, иначе ты подумаешь, что мы склоняем лондонских детей к порокам и преступлениям.

Мэтью вернулся. Ветер шевелил его золотые волосы.

– Я велел Недди отнести мешок Кристоферу, – сообщил он. – Возможно, выяснив, что это за деревянный ящик, мы продвинемся в нашем расследовании. – Он бросил быстрый взгляд на Корделию, которая рассматривала его со слегка озадаченным видом. – Наверняка Кристофер не отходит от Тома со вчерашнего вечера. Может быть, это отвлечет их обоих.

– Может быть, – согласилась Люси. – Если нам уже можно возвращаться в Институт, я бы хотела записать то, что услышала от Гаста, чтобы не забыть подробностей.

Но на самом деле у нее была иная цель. Она солгала остальным насчет того, что Джессамина передала ей сплетни призраков. Джессамина никогда не покидала Институт, избегала общества других привидений. Но Люси знала, что не все духи ведут себя точно так же. Многие из них бродили по городу. Внезапно ей захотелось выяснить, известно ли другому призраку о смерти Эммануила Гаста. Ей нужно было поговорить с Джессом.

12. Конец

Я знаю, что ее любовь ко мне сильна, Она согласна следовать за мной, Но для любви она не создана, И вечно суждено ей быть одной.

Карета проехала под аркой ворот Института, и Джеймс увидел во дворе родителей. Отец был в утренней визитке; в галстуке сверкала сапфировая булавка, подарок Тессы на двадцатилетнюю годовщину свадьбы. Сама Тесса тоже была одета в платье для визитов. Судя по всему, они собирались к кому-то в гости.

– И где же вы разъезжали, скажите на милость? – строго спросил Уилл, когда Джеймс выбрался из кареты. Следом за ним появились остальные; поскольку девушки были в броне и одежде для сражений, они не нуждались в помощи. – Из-за вас нам едва не пришлось идти пешком.

Джеймсу очень хотелось рассказать отцу правду, но это означало бы нарушить обещание, данное Рагнору. Вместо этого он дерзко ответил:

– У вас же имеется другой экипаж, еще лучше.

– А помните, как папа похитил карету дяди Габриэля? У нас такая семейная традиция, – оживленно прощебетала Люси, подходя вслед за братом к крыльцу Института.

– Воспитывая своих детей, я вовсе не думал, что из них выйдут конокрады и бездельники, – отрезал Уилл. – И еще, я очень хорошо помню, что сказал вам…

– Я очень благодарна вам, сэр, за то, что вы позволили им одолжить экипаж и привезти меня, – вмешалась Корделия. Она сделала невинное лицо и смотрела на Уилла и Тессу, широко распахнув глаза. Джеймс прикусил губу, чтобы скрыть улыбку: как интересно, подумал он, а она умеет искусно лгать. Но его родители хотя бы не удивились, увидев их всех в броне. Когда утром Люси и Джеймс выходили из дома, Уилл сказал, что даже после нескольких лет ночного патрулирования они не должны расслабляться ни на минуту. Следовало постоянно носить с собой оружие, не только ночью, но и днем. Кроме того, отец посоветовал Джеймсу взять с собой Мэтью. Джеймс обрадовался, поскольку с самого начала так и собирался поступить.

– Мне так хотелось прийти в Институт и предложить свою помощь, – продолжала Корделия.

Уилл сразу же смягчился.

– Конечно же. Здесь вам всегда рады, Корделия. Хотя, к моему огромному сожалению, нам нужно уходить – Чарльз, как заместитель Консула, велел нам прибыть на Гровнор-сквер, чтобы обсудить вчерашнее нападение. Насколько я понимаю, там будут только высокопоставленные члены Анклава.

Мэтью состроил презрительную гримасу.

– Звучит угрожающе, клянусь Ангелом. Надеюсь, вы позволите мне сегодня переночевать у вас.

Тесса улыбнулась.

– Мы уже велели приготовить для тебя свободную комнату.

– Поскольку я знаком с Чарльзом чуть ли не со дня его рождения, мне трудно воспринимать этого юношу как представителя власти, – задумчиво пробормотал Уилл. – Как вам кажется, если он скажет что-то такое, что мне не понравится, я могу потребовать, чтобы его отшлепали?

– О да, прошу вас, – воскликнул Мэтью. – Ему это будет очень полезно.

– Уилл, – с упреком в голосе произнесла Тесса, и в этот момент на пороге появилась Бриджет. Она несла огромное средневековое копье со старым, вытертым древком и ржавым железным наконечником. Забравшись на место кучера, служанка бросила мрачный взгляд на Уилла и Тессу.

– Надеюсь, вы собираетесь заколдовать этот экипаж, – заметил Джеймс. – Люди подумают, что римляне в очередной раз собираются завоевать Британские острова.

Тесса и Уилл сели в карету. Когда Бриджет взялась за вожжи, Тесса выглянула в окно.

– Дядя Джем сейчас в лазарете с несколькими другими Безмолвными Братьями, он присматривает за больными, – сказала она. – Пожалуйста, постарайтесь им не мешать и позаботьтесь о том, чтобы у них было все необходимое для работы.

Джеймс кивнул, и карета выехала из двора на улицу. Он знал, что Институт окружен вооруженной охраной: еще когда они подъезжали, он заметил на крыше нескольких бойцов в черной броне. Уилл и Тесса в свое время прошли через многое и понимали, что в минуту опасности нельзя оставлять Институт без охраны.

Он посмотрел на сестру, размышляя про себя: интересно, о чем она думает, может быть, о том же, о чем и он? Она стояла неподвижно, глядя на верхние этажи Института – скорее всего, на окна лазарета. Он привык к тому, что Люси постоянно находится в движении, и ему было странно видеть сестру бледной, усталой, ушедшей в себя, в какие-то невеселые мысли.

– Идем же, Люси, – позвал Джеймс. – Пойдем в дом.

Она окинула его хмурым взглядом.

– Нечего говорить со мной таким озабоченным тоном. Я в полном порядке, Джеймс.

Он обнял ее за плечи.

– Не каждый день увидишь мага, размазанного по полу собственной спальни, – возразил он. – Думаю, тебе надо немного передохнуть. Клянусь Разиэлем, нам всем нужно передохнуть после того, что здесь произошло за последние несколько дней.

Когда они поднимались по ступеням крыльца Института, Джеймсу вдруг пришло в голову, что он с самого утра ни разу не вспомнил о Грейс. Мать всегда говорила, что лучшим лекарством от тревог и душевных ран является активная деятельность, и он с головой окунулся в дела; с другой стороны, он понимал, что должен каким-то образом внести ясность в отношения с Грейс. Он только вчера окончательно осознал, что Татьяна никогда, ни за что не позволит им пожениться. Но он сказал себе, что Грейс, вне всяких сомнений, обратится к нему за помощью, и тогда он спрячет ее в безопасном месте.

Джеймс был уверен в том, что это случится совсем скоро.

– Итак, Джессамина, – заговорила Люси. – Могут ли призраки лгать?

Они находились в комнате Люси. Мэтью и Джеймс усадили хозяйку на кушетку и завернули в одеяла, несмотря на ее возмущенные возгласы и заявления о том, что с ней все в порядке, и что она не нуждается в няньках. Но Джеймс твердо возразил, что ему не нравится ее вид. Она действительно была очень бледна, когда они выходили из дома Гаста.

Корделия сидела рядом с Люси на диване, а Мэтью с Джеймсом расположились в креслах, как это делают все молодые люди: развалились, вытянув ноги, перед этим небрежно швырнув верхнюю одежду на кровать, а грязные сапоги – на ковер. Оба пристально уставились на то место, откуда доносился голос Джессамины, хотя видеть ее мог только Джеймс.

– Конечно же, нет! – Однако при этом вид у Джессамины был какой-то неестественный. – Призраки – существа кристально честные. Я уже не раз тебе повторяла, что это вовсе не я, а мышь опрокинула твое серебряное зеркало, которое потом завалилось за письменный стол и разбилось.

– Я уже понял: если призраки и лгут, то делают это крайне неумело, – усмехнулся Джеймс.

Мэтью вздохнул.

– Очень странно наблюдать, как вы разговариваете с пустотой.

Джессамина фыркнула, ее силуэт слегка задрожал и приобрел более четкие очертания, после чего она «спланировала» на пол. Сумеречные охотники, обладающие Зрением, могли в большинстве своем видеть призраков, которые желали быть увиденными, но Люси знала, что Джессамине необходимо сделать над собой усилие, чтобы стать видимой для них всех.

– О! – воскликнула Корделия. – Очень приятно с тобой познакомиться, Джессамина. Люси часто о тебе говорит.

Джессамина просияла.

– Ты очень привлекательный призрак, – сообщил Мэтью, постукивая себя кончиками пальцев по груди. – Возможно, Джеймс и Люси упоминали об этом в разговорах со мной.

– Не упоминали, – буркнула Джессамина.

– Очень нехорошо с их стороны, – сказал Мэтью, сверкнув глазами.

– Ты совсем не похож на Генри, – задумчиво протянула Джессамина, разглядывая Мэтью. – Во-первых, он постоянно что-то поджигает, а потом, от него никогда не услышишь комплимента.

– Джессамина, – воскликнула Люси. – Не отвлекайся, это очень важно! Скажи же нам правду, могут ли призраки лгать? Разумеется, я не имею в виду тебя, моя дорогая.

– Призраки могут лгать, – наконец, признала Джессамина. – Но существуют некоторые формы некромантии, с помощью которых живые могут вынудить привидения говорить правду и даже контролировать их. – Она содрогнулась. – Вот почему некромантия – такое ужасное занятие, и именно поэтому она запрещена.

– Ты считаешь, что именно поэтому? – В голосе Корделии прозвучало сомнение. Повернувшись к Люси, она произнесла: – Значит, ты боишься, что призрак Гаста тебе солгал?