Каролин Валь – Ткачи снов (ЛП) (страница 58)
Лениа провела себе рукой по лбу и губам, прочитав безмолвную молитву.
— Я очень надеюсь, что ты ошибаешься, моё дитя. Но твои глаза говорят правду, и, кажется, ты уверенна в своих словах. Это меня пугает.
— Меня тоже, — ответила Навия, как вдруг их прервал стук в дверь. Испуганно она посмотрела на Лению, которая подняла палец к губам и подтолкнула её к небольшому стенному шкафу, в который девушка быстро забралась. Он был тесным и не особо хорошо пах, но через небольшую щель она могла наблюдать прямо за входной дверью.
— Кто там? — спросила бакалейщица убедительно-строгим голосом. В первый раз окупилось то, что она была лучшей ученицей, потому что Навия сразу же поняла сувийский.
— Ления До`Ран?
— Да, кто там?
— Моё имя Пирлеан Да’Нис. Вы меня не знаете, но, возможно, знаете моего отца. Он попросил сходить меня к вам и другим близлежащим хижинам и передать новость.
— Какую новость?
— Вы не возражаете против того, чтобы впустить меня? Я долго шёл и хотел бы чего-нибудь выпить и отдохнуть.
«Не делай этого», — мысленно умоляла Навия, хотя и понимала, что Ления никогда не укажет гостю на дверь. Старая женщина ожидаемо сняла замок и открыла дверь. В дверном проеме стоял худой, молодой человек, удивительным образом походивший на Джовина, несмотря на черные волосы, щетину и миндалевидные глаза. Учитывая его слегка сутулую осанку и извиняющуюся улыбку, он мог бы быть его близнецом.
— Простите, что помешал, но это очень важно.
— Ничего страшного, — ответила Ления и подошла к большому латунному котлу, в котором хранилась питьевая вода. Она наполнила глиняную чашу и попросила Пирлеана занять место у деревянного стола. Чтобы и дальше наблюдать за ним, Навия осторожно немного подвинулась, и увидела, как он сел.
— Спасибо, — сказал Пирлеан, опустошив чашу и поставив ее на стол.
— Вам не понравится, что я скажу.
— Да говори же ты, наконец!
— Дерион Де`Ар мертв.
На мгновение мир словно остановился. Навия в своем тайнике также распахнула глаза от удивления.
Ради Таля и всех святых! Правитель Летнего царства мертв!
— Дерион Де´Ар умер?
— Его убили.
Ления издала сдавленный крик, похожий на визг. Навия увидела, как она руками обхватила голову. Она знала, о чем думала торговка.
Те же люди, которые были ответственны за смерть ее отца, Исааки и многих других жертв из Потерянного народа, убили и правителя Летнего царства.
— Когда это произошло? — спросила Ления.
— Три дня назад.
— Не может быть… Значит, она была права, — пробормотала она.
— Что вы имеете в виду? — в растерянности допытывался Пирлеан. — Кто был прав?
Внезапно в нос Навии залетела пылинка. Она так сильно щекотала, что Навия не смогла удержаться. Она чихнула. Голова Пирлеана резко повернулась, и у Навии было почти такое чувство, будто он видит её в её укрытие. Её сердце забилось быстрее, и она отодвинулась от глазка.
— Кто там в шкафу?
— Никто, — сказала Ления, но дрожь в голосе выдала ее.
Навия увидела, как Пирлеан встал и вытащил кинжал с бронзовой рукояткой из высокого, кожаного сапога и поспешила распахнуть дверь стенного шкафа. Загремев, она ударилась о стену, а Навия встала, чтобы Пирлеан смог лучше её рассмотреть.
— Ради Сува и всех святых богов! — вырвалось у него. Испуганно он отшатнулся на несколько шагов назад и врезался в деревянный стол. Кувшин с водой опасно зашатался, и, в конце концов, с треском приземлился на глиняном полу и разлетелся на тысячу кусков.
— Кто… это? — заикался он, опустив руку с кинжалом. Он подошёл ближе, будто хотел проверить, была ли Навия реальным человеком, а не галлюцинацией. Никто ему не ответил, но, казалось, ему это совсем не мешает. Чтобы ему не пришло в голову никаких глупых идей, Навия прошла к своей кровати и натянула светло-серую накидку, которую Лениа одолжила ей после её прибытия.
— Как тебя зовут? — спросил он, когда Навия вышла из-за перегородки. Его тёмно-карие глаза сверкали от любопытства.
— Навия О´Бай, — сказала она, скрестив руки на груди.
Очарованно Пирлеан смотрел на её светлые волосы.
— Ты талвенка.
— Ага, а я и не знала.
Он кашлянул.
— Прости, но я никогда не видел таких… как ты. В нашу деревню не приезжают женщины из Зимнего царства, а сам я редко бывал в больших городах.
Навия знала, что женщины из Талвена считались особенно желанными женщинами, поэтому они часто ездили на юг, чтобы найти достойного мужчину. Или чтобы за деньги отдаться мужчинам.
— Ты сказал, что Дериона Де´Ара убили. Это случилось ночью?
— Насколько мне известно, да, — неуверенно ответил Пирлеан. На его лице читалось смятение. — Почему ты спрашиваешь?
— Мне кажется, я знаю, кто его убил.
— Откуда ты можешь это знать?
— У меня есть причины считать, что мое предположение верно. Но в данный момент это всего лишь предположение.
Вдруг ей на ум пришли слова Лении. Она посмотрела на Пирлеана, который не выдержал ее взгляда, и Навия расценила это как слабость. Его сходство с Джовеном было нереальным, может быть, ей удастся этим воспользоваться. Она подбоченилась и сказала:
— Мне нужен кто-то, кто сопроводит меня в Лакос.
Пирлеан вопросительно посмотрел на нее.
— Да… и что?
— И у меня такое ощущение, что этим кто-то будешь ты, — триумфально заключила Навия. Ее развеселило выражение ужаса на лице Пирлеана.
Побережья острова Мий было скрыто туманом, который обвил его, словно покрывало, а восходящее солнце погрузило острые, выглядывающие из тумана каменные скалы в золотистый, тёплый свет. Тонкие скалистые образования, словно иглы, доходили до низко находящихся облаков. Лодка мягко покачивалась в спокойной воде, которая здесь, возле Мия, выглядела как жидкое серебро. Задрожав, Канаель затянул потуже одолженный плащ. Песня Небес не отводила взгляда от острова всю дорогу, её черты лица озаряла надежда.
С проведённой вместе ночи в темнице два дня назад они больше не прикасались друг к другу. Вообще с тех пор они ни одного мгновения не были наедине. Кевейцы позаботились о Песне Небес так же хорошо, как и о Канаеле. Они приготовили ей горячую ванну, помыли голову и дали новую одежду. Зелёное платье, из типичного для Весеннего царства переплетённого материала, облегало её тело и очень сильно ей шло. Слишком сильно.
— Ну и как, наслаждаешься видом? — Дав подошёл к нему и похлопал по плечу, прервав его мысли. Канаель бросил на него мрачный взгляд, что заставило его друга рассмеяться.
— Ах, замолчи.
— В виде исключения, твои чувства написаны у тебя на лбу. Обычно тебя нельзя прочитать, так же, как кусок дерева.
— Если ты так говоришь.
— Кстати её чувства тоже заметны, однако только тогда, когда ты не смотришь. Кажется, ты ей сильно нравишься. Но ведь её зовут не Сари, не так ли? — Дав одарил его вопрошающим взглядом. — Она служанка из дворца, я прав? Кажется, я видел её там.
— Ты прав. К сожалению. Я бы предпочёл, чтобы ты не был таким наблюдательным и не так сильно обращал внимание на своё окружение. И её зовут Песня Небес. — Однако о том, что Песня Небес была Заклинательницей душ и той служанкой, которая спела для него, он умолчал. И то, что её по-настоящему зовут Сари.
— Из-за этого могут появиться проблемы, но пока ты деликатен… Может быть, это даже к лучшему, — сказал Дав задумчиво. Он изменился с тех пор, как они виделись в последний раз. И даже если его друг пытался это переиграть, Канаель чувствовал, что они отдалились друг от друга.
— Ты ещё не рассказал мне, почему так сильно хочешь попасть на Мий. Дело не может быть только в Сари или Песни Небес, как бы ты там её не называл.
— У меня был сон. — Он специально сформулировал это так расплывчато.
— Он имел что-то общее с твоим происхождением? С магией снов? — тихо спросил Дав, хотя впереди, на носу корабля, кроме них никого не было. Все женщины находились в задней части небольшого корабля, Песня Небес тоже держалась в стороне.
— Да, — сказал Канаель. — У меня такое чувство, что всё связанно именно с моим происхождением. То, что происходит в четырёх царствах, горящие деревни, нападения… Я почувствовал угрозу в Гаеле, и беспокойство жителей, их враждебность. Они боятся неизвестного, того, что происходит в мире. Я думаю, что всё переплетено между собой.