Каролайн Пекхам – Безжалостные Фэйри (страница 80)
Я засунула пакет в сумку, повесила через плечо и схватила свой Атлас на выходе из двери. В Башне Эир все было тихо, и мое предвкушение росло по мере того, как я мчалась вниз по лестнице, устремляясь к выходу. К счастью, дождя не было, но над территорией висел густой туман, из-за которого было трудно что-либо разглядеть, когда я направлялась к Территории Земли при свете моего Атласа.
Хотя это немного настораживало меня, я пошла по маршруту через Лес Стенаний и срезала прямой путь к центру кампуса. Затем пробежала мимо Сферы и направилась в северо-западный угол кампуса. Я не часто приближалась к стадиону для питбола, но видела его несколько раз, и меня привлекала его сияющий внешний вид.
Он возвышался высоко надо мной; прямоугольной формы, с изогнутыми металлическими стенами. На вершине его был огромный серебряный купол, который покрывал все поле. Я побежала к заднему входу и обнаружила, что Джеральдина ждет меня там с ключом, как мы и договаривались.
— Святые плащи, Ваше Величество, — сказала она, когда я замедлила шаг и остановилась перед ней. — Сегодня действительно туманное утро.
— Так и есть, — тихо рассмеялась я. — Спасибо тебе за то, что это делаешь.
— Вовсе нет, для меня абсолютное звездное удовольствие помогать вам с Тори. Как прошла вечеринка прошлой ночью? Мой отец говорит, что вы обе были мерцающими жемчужинами его вечера.
— Да, было здорово познакомиться с ним, — искренне сказала я.
— Знаю, что поначалу он может показаться немного паинькой. Он не такой, как я, с моими бунтарскими манерами и дерзким ртом. Я очень надеюсь, что он был не слишком правильным. Я знаю, что вы и ваша сестра предпочитаете компанию таких подлецов, как я.
— Нуу…он был очень эм… — Я понятия не имела, как реагировать на ее безумную оценку самой себя.
— О, бегонии! — Джеральдина ахнула, заглядывая мне через плечо. — Доброе утро, вы выглядите очень величественно в этот благословенный день, Ваше Высочество.
Я обернулась и увидела, что Тори тащится следом с поднятым капюшоном своей новой куртки и хмурым выражением лица. Она откинула капюшон, стянула наушники и задрожала.
— Холодно, я устала как собака и страдаю от похмелья, но это того стоит, — сказала она сквозь долгий зевок.
Я просияла.
— Как только мы с этим закончим, сможем пойти выпить кофе.
— Нет, нет, нет. — Она покачала головой. — Матч начнется только в час дня. Так что я возвращаюсь в постель еще на шесть часов.
Я засмеялась, поворачиваясь к Джеральдине, когда она отперла дверь, и мы проскользнули в темный коридор, который вел под трибунами. Адреналин просочился сквозь меня, и я обнаружила, что скачу вприпрыжку за Джеральдиной, когда она указывала путь, включая фонари на ходу.
— Ты принесла какашки Грифона? — спросила Тори, подбегая ко мне с очередным зевком.
— Очевидно, — сказала я, доставая пакет из кармана и помахивая им перед ней.
Она сморщила нос, морщась от него.
— Ты можешь заняться дроблением.
— Для меня будет большой честью заняться дроблением. — сказала Джеральдина, прежде чем я успела возразить. — И я также принесла с собой особый подарок для одного из других Наследников. — Темный блеск появился в ее глазах, когда она оглянулась на нас, и я взвизгнула от волнения.
— Мне нравится целиться в этих придурков, — сказала Тори с усмешкой.
Мы последовали за Джеральдиной в огромную раздевалку, и она направилась прямо к ряду шкафчиков в центре, где широкое пространство было разделено длинной скамьей. На вешалке висел ряд из десяти блестящих сумок того же синего и серебристого цветов, что и моя куртка для питбола, на каждой из которых сбоку красовалась фамилия.
— Обычно у нас нет доступа к наборам других игрока. Но эти были доставлено только вчера. Они совершенно новенькие для сегодняшнего матча против Академии Звездного Света. — Джеральдина с заметной дрожью провела пальцами по сумке с надписью «Ригель». — Чувствуете это? — выдохнула она, и я взглянул на Тори.
— Эмм…нет? — сказала Тори.
— Пахнет так, как будто жизнь Наследников разваливается на части, — драматично сказала она.
— О, хорошо, — усмехнулась я, спеша вперед с какашками Грифона. Джеральдина достала из кармана несколько резиновых перчаток, и я не могла не восхититься тем, насколько она была готова к этому. — Я счастлива сделать это в одиночку.
— На самом деле я хочу, — сказала я остро, взяв парчатку, и Тори вырвала другую из ее хватки.
— Да, я в деле, пока есть перчатки. Ты привела нас сюда, Джеральдина, и уже многое сделала.
Глаза Джеральдины на мгновение наполнились слезами гордости, и она низко поклонилась, отступив назад, чтобы посмотреть, как я расстегнула сумку и вытащила темно-синий с серебристым комплект Макса. Он состоял из большой футболки с надписью Водный Защитник над его фамилией, пары длинных шорт, носков и обуви со стальными верхами. Сначала мы вывернули каждый предмет наизнанку, затем я достала твердый комок какашек и разломила его пополам, протянув один кусочек Тори.
Мы начали втирать его в внутреннюю часть его одежды и вскоре безумно смеялись, когда каждый дюйм был покрыт мелким порошком дерьма Гриффона. Этот комплект должен был заставить все его тело стать фиолетовым и бугристым от токсичных какашек, и он был бы вынужден прекратить матч, чтобы пойти и отмыться.
Затем мы засунули какашки обратно в пакет, и я выбросила их в мусорное ведро, прежде чем мы аккуратно сложили набор обратно и вернули его в сумку.
Когда мы закончили, то сняли перчатки и дали пять, злобно ухмыляясь.
— Не могу дождаться, чтобы увидеть его лицо, — сказала Тори, и я взволнованно кивнула.
Блеск привлек мое внимание, и я посмотрела через плечо Тори, заметив, как Джеральдина втирает блеск в промежность шорт Калеба.
— Джеральдина! — Я ахнула. — Это гениально.
Она просияла, складывая шорты и застегивая сумку.
— Эти тупицы не поймут, откуда прилетело.
— Ураган Джеральдин поразил их, — сказала я, и она разразилась безумным смехом, периодически фыркая.
— Сверкающие балерины, это самая смешная вещь, которую я когда-либо слышала. — Она снова фыркнула, и я не могла не присоединиться к ее смеху.
— Нам лучше убираться отсюда, — сказала Тори с ухмылкой, и мы направились за ней.
Мы убедились, что от нашей пакости не осталось и следа, когда поспешили обратно со стадиона, обнаружив, что в небо начинает просачиваться рассвет.
Мы направились к Сфере, и я заманила Тори внутрь, прежде чем она исчезла обратно в своей постели, когда изнутри донесся аромат свежеиспеченной выпечки.
— Хорошо, пять минут, — сказала она жадно, когда мы шли через пустое пространство.
Я схватила еще теплую ватрушку с корицей, затем наполнила кружку кофе, в то время как Джеральдина вертелась вокруг меня, пытаясь сделать все за меня.
— Все в порядке, Джеральдина, правда. Я лучше сделаю это сама, — пообещала я, и она бросилась к Тори, чуть не ошпарившись, когда попыталась засунуть кружку под кофеварку раньше, чем это смогла моя сестра.
Вскоре мы сели на наше обычное место в центре комнаты, и вдруг наши Атласы громко зазвенели. Я достала свой, когда остальные сделали то же самое, нахмурившись, когда прочитали уведомление на экране.
Я нажала на уведомление с ноткой страха, пронзившей меня, найдя именно то, чего я боялась. На первой странице сайта была статья Густава Вульпекулы «Возвращение потерянных Наследниц», озаглавленная фотографией Тори и меня на вечеринке, которую я не помнила, чтобы он делал. Мы стояли в стороне от толпы с напитками в руках и общей атмосферой дискомфорта вокруг нас.