Карина Иноземцева – Чужеземец (страница 14)
— Княгиня сказала, что вы держите пост ради привлечения Доли в свою супружескую жизнь. Вам можно только пару кусочков сухого хлеба и ключевую воду.
Уверена. Этот трюк с постом Маха не раз использовала ради удачи княжеской воспитанницы. Недаром Ветана тощая и блёклая. Явно недоедала. Но ничего. Меня в лес скоро выпустят, там можно найти ягоды и перекусить.
Но в лесу сразу стало понятно, что я городской житель. Когда-то я посещала лесные опушки с ягодами, декоративные парки и заповедные уголки, но лес… Настоящий лес я никогда не видела. А меня одну проводили в это место. Понимаю, что я должна встретиться с женихом, но пока с ним встретишься, всех клещей соберёшь и муравьёв распугаешь. Надеюсь, что здесь только мелкая живность водится, а не медведи с кабанами. Это ведь древний лес, в котором краснокнижные звери ещё прекрасно живут и размножаются.
Со страхом ступаю по шелестящей подстилке и озираюсь, страшась каждого куста и шороха. Оглядываюсь и пригибаюсь, словно боюсь, что меня кто-то увидит.
Прошло немного времени, и мои ноги начали предательски дрожать от напряжения. Каждый шаг сопровождался хрустом листьев и треском сухих веток, будто сама природа предупреждала о моём присутствии. Лес становился всё гуще, ветви деревьев переплетались над головой, создавая плотный полог, сквозь который едва пробивались солнечные лучи. Тень была прохладной, но не успокаивала моё сердце, которое билось быстрее с каждым мгновением.
Вдруг впереди послышалось тихое журчание воды. Я осторожно направилась в сторону звука, надеясь обнаружить ручей или родник, где можно было бы утолить жажду и отдохнуть. Вскоре перед глазами предстал небольшой прозрачный поток, бегущий среди камней и мха. Вода выглядела чистой и свежей, маня своей прохладой.
Решив напиться, я присела на корточки возле ручья, зачерпнув ладонью прохладную влагу. Она оказалась удивительно вкусной и освежающей. Пока я наслаждалась водой, взгляд случайно упал на отражение в воде. Там я увидела своё лицо, уставшее и испуганное, но также заметила нечто странное позади себя — неясную фигуру, скрывающуюся за деревьями.
Сердце снова забилось чаще, и я резко обернулась, ожидая увидеть кого-нибудь или что-нибудь опасное. Однако лес оставался таким же спокойным и неподвижным, лишь лёгкий ветерок шевелил листья. Возможно, это была игра света и тени, или моё воображение разыгралось от страха?
Однако ощущение чужого присутствия не покидало меня. Решив больше не испытывать судьбу, я поднялась и пошла дальше, стараясь держаться ближе к ручью, чтобы иметь доступ к воде и ориентироваться на местности. Время от времени оглядывалась назад, проверяя, не следуют ли за мной чьи-то шаги.
Вскоре шум леса начал меняться, звуки стали тише, а воздух свежим и чистым. Кажется, я приближалась к какой-то поляне или открытой местности. Но, прежде чем я обнаружила поляну, мой взгляд натолкнулся на лежащего человека. Некто в белом валялся на земле, словно мешок с барахлом.
Испуганно заозиралась, проверяя собственную безопасность. Но рядом был только ветер и неизвестный. Подобрав подол, подошла к телу и присмотрелась.
Итар!
Быстро приподняла его голову и склонилась, чтобы проверить дыхание и пульс. Руки сами выполняли действия, которые я почему-то воспринимала как должное и успокаивалась.
Но когда моя рука почувствовала слабый пульс на периферических сосудах, я вздрогнула. Под телом уже собралась приличная лужа крови!
Кто-то атаковал Итара! И я даже знаю по чьему приказу!
16
— Итар, кто же тебя смог ранить? — я тронула рану, но внезапно осознала одну вещь — пореза не было.
Спешно попыталась разглядеть что-то под кровавой тканью, но заметила лишь, что кожа очень быстро регенерирует и на месте предполагаемой травмы не видно даже шрама.
Внезапно мужское тело ожило.
Тёмные глаза открылись. Сквозь муть и тяжёлый наведённый сон мужчина разглядел меня и попытался спешно отпрянуть. Но сила была не той. Его голова вновь упала мне на колени.
— Меня опо-или, — звуки едва складывались в слова с трудом, но Итар попытался объяснить ситуацию.
Прикрыв глаза, я неосознанно провела рукой по его голове, поглаживая воина, словно брошенного ребёнка.
— Я принесу воду, — не время задавать вопросы.
Нужно быстро поставить Итара на ноги, а иначе я в этом лесу жить останусь. Ещё неизвестно, куда делся нападавший. Наверное, я его видела в отражение у ручья.
Но мужчина попытался встать вслед за мной, словно не хотел отпускать одну.
— Я сам пойду, — Итар замутнённым взглядом посмотрел на меня.
— Нет, оставайся, — голос мой прозвучал твёрже, чем хотелось бы. — Ты ещё слаб. Нужно дождаться, пока силы вернутся.
Итар не послушался, тяжело вздохнув и уперевшись в землю, поднялся. На негнущихся ногах он направился к ручью. Смотреть больно на этого человека с огромной силой воли. Понимаю, что мою помощь он не примет, но специально постаралась идти максимально рядом, чтобы не дать его телу упасть. Аккуратно приглядываю за ним, пока он медленно идёт.
Ручей журчал неподалёку, отражая лунный свет сквозь густые кроны деревьев. Вода была холодной и прозрачной, идеально подходящей для восстановления сил.
Итар почти упал, подойдя к воде, но я смогла удержать его плечи. Я осторожно помогла Итару напиться. Он пил жадно, будто долгое время провёл без влаги. Когда, наконец, отдышался, заговорил снова:
— Это были тени… Они умеют маскироваться…
Голос его звучал всё отчётливее, усталость постепенно отступала.
— Тени?
— Да, существа леса. Обычно они прячутся глубоко в чащобе, но иногда выходят охотиться. Их трудно заметить, особенно ночью. Существа Нави голодны, раз напали в солнечный день.
— Нави?
Мысли путались. Столкновение с неизвестностью пугало, но оставлять раненного в одиночестве среди опасностей было нельзя.
— Явь для людей, Навь для существ, Правь для богов. — с каждым словом силы возвращались в мужское тело. Он словно вдыхал саму жизнь из воздуха и наполнялся энергией.
— И много существ Нави вокруг? — никогда не верила в домовых и тому подобный фольклор. Но раз попала в древний мир, то, наверное, можно и с кикиморой познакомиться.
— Ни больше, ни меньше, чем нужно, — мудро сообщил Итар и тронул свою кровавую рубаху. — Хлопок жалко.
— А не могли люди приманить Тень, чтобы она напала на тебя? — спросила то, о чём болела голова.
Отодвинувшись от дерева, которое больше не нужно было, Итар задумчиво всмотрелся в воду. Было видно, как он подумал о том же, что и я, но говорить это вслух опасался.
— Тот, кто призывает существ Нави, будет проклят богами, — мужчина посмотрел на свои руки, словно он часто пользовался этим способом. — Никто не осмелится идти против Сварожьих уставов. Навь только для колдунов, ведьм и чудовищ. Обычные люди душу и волю отдают за силу неведомую.
Он сжал свои руки, словно хотел что-то ещё сказать, но быстро передумал. Тряхнув головой, воин посмотрел на меня, словно впервые увидел.
В его глазах отразилась девушка в длинном белом одеянии, с растрёпанными волосами, испачканная кровью и землёй. На мужском лице мелькнула горечь вместе с восхищением.
— Ветана, ты прекрасна, — он наслаждался тем, что видел перед собой. — Похожа на Ладу и кажется, что действительно можешь обращаться в белую лебедь и улетишь, если испугаешься.
Его глаза излучали уверенность и силу. В них читалась ответственность и желание защитить меня от любых угроз. Он смотрел с теплотой и восхищением. Итар был внимательным и сосредоточенным, словно старался запомнить каждую деталь моей внешности.
Его слова застали врасплох. Никогда раньше никто не говорил мне ничего подобного. Сердце забилось чаще, щёки вспыхнули румянцем. Наверняка это всё юношеская кровь Ветаны творит, но я прекрасно всё чувствую и словно заново дышу. От неожиданности я замерла, не зная, что ответить.
Итар улыбнулся уголком губ, заметив моё смущение. Глаза его блестели, наполненные жизнью и теплом. Кажется, яд начал покидать его тело, уступая место прежней силе.
— Ты знаешь о цели этого ритуала? — Итар старался не шевелиться, словно боялся испугать меня.
— Если мы встретимся в лесу, значит, нас благословили боги, — радостно сообщила, понимая, что хоть что-то успела узнать из здешних обычаев.
— Значит, нам суждено быть вместе, — спокойным, размеренным и твёрдым голосом сообщил Итар. — Чтобы ни произошло, как долго бы мы не виделись, но наши судьбы сплетены в одну.
— Это хорошо, — теперь и я чувствовала всю серьёзность ситуации. Мне словно сообщили, что это не мир написанной истории, а моя собственная судьба. — Хорошо? — неуверенно и как-то глупо пробормотала, чувствуя ответственность за каждое слово.
— Обещаю, что не буду тебя принуждать, но на людях будь примерной женой, — он говорил это, смотря мне в глаза и пытаясь донести свою просьбу.
Внезапно я осознала, насколько одиноким и неуверенным в себе мужчиной был Итар. Да, возможно, как воевода он прекрасный тактик и руководитель. Но с Ветаной, как с женщиной, он не может обращаться, потому что считает себя недостойным супругом для дочери своего учителя.
Или за этим кроется ещё что-то.
Неужели слова о том, что Итар причастен к смерти Рагнара правда? Воевода чувствует вину за смерть учителя?
Как мне реагировать на невысказанное?