18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Карен МакКвесчин – Половинка сердца (страница 31)

18

Лора на мгновение замолчала, и он сказал:

– Мне жаль.

– Но в том-то и дело. Я не прошу о сочувствии. Просто это решение кажется следующим логичным шагом. Я правда считаю, что это мое призвание в жизни. Есть дети, которым нужны родители и любящий дом, а мы столько можем им дать. Мое сердце переполнено любовью, Пол. – Голос Лоры дрожал от сдерживаемой страсти. – Я должна это сделать, но, как я и говорила, без тебя не смогу.

Его мать сказала ему ждать знака, и что у того необязательно будет физическое проявление, это может быть едва слышный внутренний голос, указывающий ему верное направление. Он его честно ждал, но нигде не замечал, еще нет, но, по всей видимости, Лора дождалась собственного знака, и ему этого было достаточно.

– Хорошо, давай сделаем это, – произнес он.

– Правда? – Она от радости расцеловала его в щеки. – Ты серьезно?

– Серьезно. Ты меня никогда не подводила. Так что рассчитывай на меня.

– Спасибо, Пол. Я так счастлива. – Лора снова его расцеловала и проговорила, едва оторвав губы от его щеки. – Ты лучший.

– Один момент: поездка в Испанию следующим летом может сорваться.

– Ничего. Плевать на Испанию. Но нужно будет кое-что сделать.

Глава 33

У Джоанн было предчувствие, что оставлять Логана на ночь не лучшая идея, но с нерабочим телефоном позвонить в какую-нибудь городскую службу она не могла, и к тому же ребенок насквозь промок и испачкался, и стоило что-то предпринять. Посадить его в машину и отвезти в полицию не вариант. В темноте она почти ничего не видела, а дождь только усугубит ситуацию. Она не станет рисковать их жизнями ради того, что может подождать до утра. Кроме того, похоже, Логану не нравился ее план, а силой ей в машину его не затащить, потому что даже хилый девятилетка сильнее ее.

Когда электричество отключилось, Джоанн достала свечи и даже нашла фонарики, один из которых светил почти как уличный фонарь. Пляшущие тени от пламени на кухне создавали атмосферу уюта. За долгие годы жизни в этом доме она застала много подобных сбоев, и те, как правило, длились от десяти минут до двенадцати часов. Этот случай мог не отличаться. И узнать более точную информацию было невозможно.

– Значит так, – обратилась она к Логану. – Давай мы тебя помоем и переоденем в сухую одежду? Если электричество так и не дадут, проведешь ночь в спальне для гостей, а завтра обсудим, что делать дальше. Согласен?

На его лице появилось выражение облегчения, и он быстро закивал. Она повела его в ванную.

– Тебе повезло, – сказала она. – Ванная с чистой водой уже набрана, специально для тебя. – Она решила не говорить ему, что набрала ее для себя. Какой в том смысл?

Пока Логан ждал в своей грязной, прилипшей одежде, Джоанн ставила фонарь на столешницу у раковины и доставала для мальчика огромное полотенце. Она разрешила ему пользоваться шампунем и мылом, располагавшимися на краю ванной, и отыскала зубную щетку в упаковке, которую оставила рядом с пастой.

– Ты мойся, а я пойду найду для тебя сухую одежду. Скоро вернусь тебя проведать, хорошо?

Он согласно кивнул, и она ушла, прекрасно понимая, что девятилетнему ребенку ее помощь не нужна. Более того, ее присутствие даже можно было бы описать как жуткое. Она снова подумала о том, не зря ли позволила ему остаться на ночь, но ведь это всего на несколько часов, да и не то чтобы у нее был выбор. Погодите. Она резко хлопнула себя по лбу и сообразила, что могла отвезти мальчика к Полу и Лоре. Их мобильные наверняка работали, а даже если нет, один из них мог бы отвезти мальчика в участок.

Вот только ей не хотелось его просто отвозить. И, хотя он пробыл у нее дома не так много времени, она чувствовала за него ответственность. Странный мальчик: он дернулся так, будто думал, что она собирается его ударить. А его выражение лица, пока он поглощал сэндвич с сыром… Складывалось впечатление, словно он ест самое вкусное блюдо в лучшем ресторане мира. Он даже облизывал пальцы. Часто ли вы видите, как дети восхищаются такой простой едой? И ей показалось, или Логан был благодарен за возможность принять ванну? Он точно засиял от радости, когда она показывала ему щетку, мыло и шампунь. Внезапно у нее проснулся материнский инстинкт, и она задумалась, через что же этому ребенку пришлось пройти. Ей вдруг захотелось обнять его и сказать, что все будет хорошо, но он не приходился ей родственником, чтобы так делать, и она сомневалась, что для него все обернется хорошо. Хотя бы этой ночью он будет в безопасности, сыт и одет в сухое. Джоанн молилась, чтобы она не оказалось причиной, по которой откладывалось его возвращение в любящую, переживающую за него семью. Однако отчего-то ей в это не верилось.

Порывшись в ящиках в комнате, она нашла пару беговых шорт, которые после прошлого визита забыла одна из ее внучек. Они вроде ему великоваты, но для сна сойдут. Также у нее обнаружилась футболка, выигранная в церковной лотерее. Обыкновенная белая мужская футболка среднего размера с напечатанной на груди мордой панды. Она надела ее всего раз, когда пришла из церкви, но быстро поняла, что вещь на ней не сидит и она не намерена носить мужскую футболку с мордой панды. Более того, материал поражал хлипкостью и дешевизной. Почему она не отдала ее в «Гудвил», оставалось загадкой, но оно и к лучшему, ведь теперь было что дать Логану. Футболка новая, хоть и великовата для ребенка, но это уже мелочи.

Светя перед собой фонариком, Джоанн направилась к ванной комнате, зажав одежду в свободной руке. Прежде чем повернуть ручку, она один раз постучала. Дверь оказалась не заперта, и она широко ее распахнула, собираясь положить вещи на столешницу.

– Логан, я…

Вопреки ее ожиданиям, мальчик уже не мылся. Свет фонаря Джоанн выделил его из темноты: он, обмотав полотенце вокруг талии, стоял рядом с ванной и рукой тянулся вытащить затычку. Логан обернулся на звук ее голоса, но она успела рассмотреть его спину: небольшой ее участок был усеян шрамами – перекрестными бороздами, словно его хлестали. Его лопатки, похожие на заостренные выступы, жалко торчали.

– Оставлю их здесь, – выпалила она, роняя одежду на пол. Закрывая дверь, она добавила: – Принеси потом свои мокрые вещи, я развешу их, чтобы они высохли.

Она стояла за стеной, не в силах переварить увиденное. Могли ли такие отметины появиться из-за чего-то, кроме насилия? Ей хотелось верить, что есть другое объяснение, но в душе она осознавала правду. Кто-то беспощадно бил это милое создание. Неудивительно, что он противился возвращению домой. Она пальцами стерла с лица слезы, не желая, чтобы мальчик их увидел. Жалость ему никак не поможет.

К моменту, когда Логан робко вошел в гостиную со своей мокрой одеждой, Джоанн сумела взять себя в руки. Она отправилась развешивать вещи на бельевой веревке, находившейся в доме, рядом со стиральной машинкой, и мальчик последовал за ней, и когда она пошла в гостевую спальню проверить, есть ли там все необходимое, то не отставал ни на шаг. Собака, не желавшая оставаться брошенной, стала заключительным звеном их воображаемого поезда. В спальне Джоанн хлопотала, закрывая жалюзи и взбивая подушки.

– Мы оставим фонарик здесь на случай, если он тебе понадобится, – объяснила она, похлопав по ночному столику. – Самсон будет спать рядом с тобой, на полу. Он будет тебя охранять. – Она не стала уточнять, что Самсон разбудит ее, если Логан посреди ночи вдруг решит покинуть дом. Она заперла обе двери, а на передней еще висела цепочка, но умный мальчик справится со всеми этими препятствиями за минуту.

Логан, сидевший на краю кровати и качавший ногами, кивнул.

– Возможно, для сна время слишком раннее, но электричества нет, да и у нас обоих выдался непростой день. Не возражаешь лечь спать? – спросила она.

В ответ Логан забрался в кровать. Накрывая мальчика простыней и легким одеялом, она по привычке их подоткнула.

– Сладких снов, Логан. Если к утру электричество вернут, я приготовлю блинчики. Хочешь? – Он поднял большие пальцы вверх и улыбнулся. Джоанн выключила свой фонарик и вышла из комнаты, не закрывая за собой дверь.

Через полчаса она решила его проверить и, заглянув, обнаружила, что он уже заснул, свесив руку с кровати так, чтобы пальцами дотягиваться до спины Самсона.

Глава 34

В уборной мини-маркета бабушка Нэн переоделась, сменив испачканную блузку на футболку, которую сняла с крутящейся вешалки в магазине, после чего отмыла окровавленный локоть и пластырями закрепила на месте повреждения марлю. В «Газ Маллика и Гоу» и правда было все необходимое на любой случай. Мистер Маллик не хотел брать с нее денег, но, когда она настояла, с неохотой ее рассчитал, при этом докинув в ее пакет несколько шоколадок и воду.

– Сегодня особый день. Купи футболку – получи шоколадки в подарок.

Пока бабушка Нэн заматывала руку, грянул оглушительный гром, и после этого в магазине отключилось электричество. Она уже собиралась открыть дверь туалета, как лампы снова загорелись, а где-то за магазином начал гудеть двигатель. Когда она вышла, мистер Маллик сказал:

– Зато мы знаем, что наши генераторы все еще работают.

– У вас часто случаются такие штормы? – спросила она.

– Не то чтобы, но бывают, – ответил он. – Хуже всего, когда ломаются деревья. Они могут нанести немало ущерба.