Карен Линч – Рыцарь (страница 72)
– Гас, успокойся. – Не сводя глаз с дороги, я протянула руку и похлопала по переноске, но просчиталась и случайно коснулась дверцы.
– Ай! – Я отдернула руку и слизнула кровь, выступившую на пальце. – Гас, какого черта?!
Внезапно машина впереди остановилась. Я ударила по педали тормоза и чудом не врезалась в нее. Все автомобили сигналили, откуда-то сзади послышался скрежет металла о металл.
Мой взгляд переметнулся к пешеходам на тротуаре – они остановились и смотрели на небо. Некоторые достали телефоны и снимали видео или делали фотографии.
Я подалась вперед, чтобы взглянуть вверх, и ощутила толику страха при виде огней и зигзагообразных молний. Судя по моему местоположению, буря находилась над Гудзоном, точно там же, где и в день катастрофы на пароме. Я вздрогнула и помолилась за судна на реке.
Гас выбрал именно этот момент, чтобы окончательно распсиховаться и вонзиться когтями в стенки переноски. Долго та его не продержит, а я не хотела оказаться запертой с ним в джипе, когда он выберется. Машины двигались со скоростью улитки, и я огляделась в поисках места, где бы припарковаться.
Увидев освободившееся место впереди, я резко заехала на него и была вознаграждена разъяренными сигналами от машины сзади. Игнорируя неприличный жест от женщины, проезжавшей мимо, я сняла куртку и накинула ее на переноску. Это немного помогло, но что мне действительно было нужно, так это отнести драккана в помещение, желательно подальше от окон. Я посмотрела на здания вокруг и выдохнула, заметив вывеску «Книги Мур».
Когда я забежала внутрь, Анжела разговаривала у витрины с покупателем и смотрела на небо. Глаза владелицы загорелись от узнавания, а затем она опустила взгляд к переноске, из которой доносились сердитое рычание и клекот.
Она настороженно подошла ко мне.
– Вы подруга Теннина.
Я кивнула и выпалила:
– Ненавижу навязываться, но можно мне снова воспользоваться вашим кабинетом? Буря расстраивает его, а там нет окон.
– Конечно, – сказала она с большим сомнением в голосе. – Проходите.
– Спасибо! – Я поспешила в кабинет и заперла дверь. Поставив переноску на стол, присела перед ней и ворковала с Гасом, пока тот не прекратил выцарапывать себе путь на волю.
В дверь постучала Анжела.
– Огни исчезли. Он в порядке?
Мое тело наконец-то расслабилось.
– Да. Можете открыть дверь.
Она приоткрыла ее на щель и заглянула внутрь.
– Можно спросить, что это?
– Драккан.
Ее глаза стали размером с блюдца.
– Серьезно?
– Теннин, видимо, не сказал вам, что я охотник за головами, – я улыбнулась. – Этот паренек получил травму, и я выхаживала его у себя дома. Теперь везу его к другу, который вернет его в родной мир.
– Ого! – Она распахнула дверь шире. – Можно посмотреть на него?
– Да, но не удивляйтесь, если он зарычит на вас. Он не любит людей.
Я подняла переноску и поставила ее дверцей к Анжеле. Та присела на безопасном расстоянии и заглянула внутрь. Удивительно, но Гас не издал ни звука.
– Какой симпатяга! – проворковала она. – Ой. Кажется, его сейчас стошнит.
Я посмотрела внутрь, и действительно, Гас снова давился. Он содрогался всем телом снова и снова, пока, наконец, его не стошнило остатками чего бы то ни было, что находилось в его желудке. На пол приземлилось несколько капель желчи, но остальное осталось на дне переноски.
Анжела закашлялась и прикрыла рот рукой.
– Господи, ну и вонь.
– Мне так жаль. – Я тоже прикрыла рот, на глазах выступили слезы. – Мне нужно помыть его. У вас есть уборная?
Она попятилась из кабинета и показала на другую дверь.
– Вон там. Я буду у входа.
Я отнесла переноску в маленькую уборную с туалетом и умывальником и закрыла за собой дверь. Места едва хватало, чтобы повернуться, так что я угробила кучу времени на то, чтобы достать Гаса из переноски, не измазавшись в вонючей зеленой слизи. Он не сопротивлялся, даже когда я посадила его в раковину и устроила спонтанную помывку под краном.
– Ох, Гас… мне так больно видеть тебя в таком состоянии, – сказала я, вытирая его бумажными полотенцами. Затем поставила драккана на пол и принялась убирать грязные салфетки из переноски и запихивать из в мусорную корзинку. Как же воняет! Анжеле придется использовать весь баллончик освежителя воздуха, чтобы избавиться от мерзкого запаха.
Я наклонила переноску, чтобы вытереть ее, и из нее что-то выпало и покатилось по раковине. Мой взгляд наткнулся на маленький предмет, покрытый слизью. Из-за этого Гасу было так плохо?
– Что за чертовщину ты сожрал на этот раз? – Я включила кран и сполоснула загадочный предмет. Когда слизь смылась, под ней обнаружился круглый переливающийся голубой камень, теплый на ощупь и будто светившийся изнутри.
Внутри меня все перевернулось. Не может быть! Я вытерла камень и подняла его дрожащими руками.
Это был ки-тейн.
19
Я грузно привалилась к умывальнику. Я нашла его! Или Гас нашел. Мой взгляд опустился к драккану, вылизывавшемуся на полу. Как это произошло? Как украденный фэйский артефакт, который разыскивали фэйри, Агентство и охотники со всего мира, оказался в желудке моего драккана?
Мне нужно присесть.
Подхватив Гаса, я открыла дверь и вернулась в кабинет. Кресло для посетителей было завалено книгами, так что я заняла место за столом. Затем снова посмотрела на ки-тейн и, не зная, что еще с ним делать, спрятала в передний карман джинсов.
Как только первоначальный шок прошел, в голове прояснилось, и я попыталась сложить кусочки головоломки воедино. Мне с самого начала было известно, что Гас – драккан, сбежавший из дома Льюиса Тейта во время налета. Учитывая его склонность есть все, что помещается в рот, вполне логично, что он проглотил маленький камешек. Случилось ли это в ночь налета или раньше, никто никогда не узнает. Что я знала, так это то, что все это время ки-тейн был у меня под носом.
А теперь он лежал у меня в кармане.
Голову начало покалывать от беспокойства. В моих руках предмет, за который люди готовы убивать. Мои родители чуть не погибли из-за него, и чем дольше он у меня, тем дольше моя семья будет в опасности.
Я встала и натянула куртку. Нужно позвонить Лукасу. Он приедет за ки-тейном, и все будет хорошо.
Только я достала телефон из кармана, как дверной проем заполнил чей-то крупный силуэт. Я и так была на взводе, поэтому не сдержала крика и выронила мобильный, который с грохотом упал на пол.
– Конлан, что ты тут делаешь? – спросила я непривычно писклявым голосом, наблюдая, как он наклоняется и поднимает его. – Ты до чертиков напугал меня!
Он вручил мне телефон.
– Я видел, как ты забежала сюда, а когда не вышла, испугался, что с тобой что-то стряслось.
Мое изумление сменилось недоумением.
– Каким образом ты увидел, как я вбежала сюда, и почему ждал, пока я выйду?
– Мы наблюдали за тобой и твоим отцом с тех пор, как он вернулся домой, – беспечно ответил он. – Лукас опасался, что к вам могут нагрянуть благие стражи или Дэвиан, если подумают, что твой отец что-то вспомнил.
– Ты следил за мной всю неделю и никто не потрудился сказать мне об этом?
И неважно, что меня снедали те же опасения с тех пор, как папа вспомнил бальный зал «Ральстона».
Конлан улыбнулся без зазрения совести.
– Это ничего бы не изменило. – Он прошелся взглядом по кабинету и остановился на Гасе. – Фарис сказал, что ты везешь ему больного драккана. Почему ты остановилась в книжном магазине?
Мое негодование из-за того, что он преследовал меня, мгновенно испарилось. Важен был лишь камень, лежавший в кармане моих джинсов. Я затянула Конлана в кабинет, закрыла дверь и воззрилась в его глаза, полные веселья и замешательства.
– Я нашла его, – настойчиво прошептала я.
– Что нашла?
Я достала камень из кармана и протянула его на ладони. С пару секунд Конлан никак не реагировал. А потом удивил меня, упав на колено со склоненной головой и прижав руку к сердцу. Он пробормотал на фэйском что-то, похожее на молитву и поднял голову.
– Ты действительно благословлена Аэдной, – произнес он благоговейным тоном. – Как ты нашла его?
Я сомкнула пальцы вокруг камня и жестом показала Конлану встать.