Карен Линч – Рыцарь (страница 74)
Мужчины молча повели нас с Конланом к обычному белому грузовому фургону, припаркованному рядом с мусорным баком в маленьком переулке. Нас посадили друг напротив друга и надели черные мешки на головы. Завелся двигатель, и меня охватило ужасное чувство дежавю. Только на этот раз я была не одна в багажнике машины. Я даже не знала, радоваться мне, что Конлан со мной, или винить себя, что втянула его в это.
Запоминая каждый поворот фургона, я представляла маршрут, по которому мы проезжали через Бруклин. Когда мы покатились по мосту в Манхэттен, мне сразу стало ясно, куда нас везут. По крайней мере, на этот раз меня не ждала грязная клетка в подвале наркоторговца.
Фургон резко свернул и спустился по короткому склону. Затем остановился, и водитель на минуту опустил окно, прежде чем поехать дальше. Мы оказались на парковке, и я не сомневалась, что она находилась под зданием, в котором жил Дэвиан Вудс.
Нас с Конланом вывели из фургона, не снимая мешков, и затолкали в лифт. Внутрь поместились все восемь человек, а значит, это служебный лифт, а не тот, на котором я поднималась на вечеринку Дэвиана. Мы ехали в тишине, и, когда двери открылись, нас повели по коридору, через дверь, и вниз по короткой лестнице. Наконец кто-то посадил меня на стул и обмотал ноги изолентой. Руки оставили в наручниках за спиной.
Мужчины вышли из комнаты, и, как только их шаги стихли, я позвала Конлана. В ответ раздалась тишина, и мой желудок скрутило. Что они с ним сделали? Может, его посадили в другую комнату, чтобы мы не могли общаться и придумать план побега?
Но я недолго оставалась одна. О приближении мужчины возвестил тихий стук каблуков, не свойственный армейским ботинкам. Мне не пришлось гадать, кто же это, поскольку он быстро сдернул мешок с моей головы.
Передо мной предстал Дэвиан Вудс, одетый в темно-серый костюм, будто собрался на совет директоров. Он сверкнул мне той же улыбкой, что и в вечер нашего знакомства, но в этот раз она не отразилась в его карих глазах.
Меня ничуть не удивило, что мы находились в верхнем обеденном зале его пентхауса. Я повернула голову к террасе и с облегчением обнаружила Конлана, примотанного к стулу по другую часть стола. Его голова опустилась на грудь, и он явно был без сознания.
– Мисс Джеймс, – позвал Дэвиан, возвращая мое внимание к себе. – Я могу зайти в комнату, полную самых проницательных бизнесменов в мире, и прочесть каждого из них. Благодаря этой способности я построил свою империю. Однако вы не только получили доступ к моему дому, но и месяцами ускользали от моего радара. Как?
Он прижал ладонь к подбородку и наклонил голову, будто его искренне интересовал мой ответ. Если он ожидал услышать, что я какой-нибудь высококлассный оперативник, то его ждало разочарование.
– Вы не обратили на меня внимание, потому что я никто – для вас, по крайней мере. Теннин питает слабость к рыжим девушкам, а вы питаете слабость к фэйри. И ни у одного из вас не вызвало подозрений, что какая-то девчонка захотела пойти на светскую вечеринку Дэвиана Вудса в компании фэйского принца.
Дэвиан вскинул бровь и рассмеялся.
– Ваш план гениален в своей простоте.
Я улыбнулась. Чем меньше буду говорить, тем лучше.
– Как такой юный охотник, не имеющий очевидных связей, подружился с принцем Неблагого двора? – Он окинул меня проницательным взглядом.
– Я бы не назвала нас друзьями.
Я сама не знала, как назвать свои отношения с Лукасом. Самое подходящее для них слово – «запутанные», но я не собиралась рассказывать об этом Дэвиану.
Тот перевел взгляд на Конлана.
– Вас нашли в компании его королевского стража, который, как мне доложили, рьяно защищал вас. Почему?
Я с презрением посмотрела на своего похитителя.
– Спросите у него. Ах да, вы не можете, так как его вырубили ваши наемники.
Он с грустью вздохнул.
– Этого не было в планах. Придется теперь думать, как загладить вину перед принцем Ваэриком.
Я чуть не подавилась от смеха. Дэвиан определенно слетел с катушек, если думал, что сможет уболтать Лукаса после того, как напал на одного из его людей. Ну да ладно, пусть это будет для него приятным сюрпризом.
– Я займусь этой проблемой в свое время. А сейчас, полагаю, у вас есть то, за что я выложил огромную сумму денег.
– То, что вам не принадлежит. – Я напряглась, так как понимала, что нахожусь полностью в его власти с закованными за спиной руками.
– А он и не для меня. И никогда не был.
– Не понимаю. Разве вы не знаете, как он влияет на наш мир? Какой прок от ваших денег и драгоценного имущества… – я кивнула в сторону галереи, – если мир будет уничтожен?
Он нахмурился.
– Королева Анвин никогда не планировала разрушать барьер между мирами. Ее люди потеряли ки-тейн и пытались найти его, чтобы вернуть в мир фэйри. Как только это произойдет, барьер восстановится.
– Принц Ваэрик тоже ищет ки-тейн. Отдайте камень ему, и пусть он вернет его в родной мир. Это во многом поможет вам уладить с ним отношения после того, что ваши люди сделали с Конланом.
– Это так, но у меня договор с королевой Благого двора. Оплата при доставке.
Я уставилась на него.
– У вас и так больше денег, чем возможно потратить, и нет проблем с получением фэйского антиквариата. Что она может дать, чего вы сами не можете купить?
Глаза Дэвиана заблестели, как при лихорадке.
– Бессмертие.
– Это невозможно. Этого никто не может дать. – Я покачала головой.
– Благая королева может.
– Она врет. – Я подалась вперед на стуле. – Вы слишком старый и не переживете обращение.
Он хихикнул с нотками безумия.
– Вы ошибаетесь. Благодаря ки-тейну она получит силу богини и будет способна на все.
– Сила ки-тейна смертельна для фэйри. Королева Анвин не может его использовать. – Мне хотелось кричать, вопить, орать, лишь бы достучаться до него.
Он протянул руку, словно не услышал меня.
– Я хотел бы получить ки-тейн немедленно. Чем быстрее она получит желаемое, тем быстрее осуществит
– И как вы предлагаете это сделать? – Я натянула цепь между наручниками.
Дэвиан схватил меня за руки и поднял на ноги. Поскольку они были примотаны к стулу, я покачнулась, но он поддержал меня и беззастенчиво полез в левый передний карман моих джинсов, а затем в правый. Мужчина улыбнулся, нащупав ки-тейн, но его радость быстро угасла, когда он не смог вытащить камень. Он пробовал снова и снова, но безрезультатно, и с каждой попыткой его лицо все больше покрывалось красными пятнами.
– Прекратите, – процедил он.
– Я ничего не делаю.
Дэвиан быстро и с такой силой влепил мне пощечину, что у меня скособочились очки. Затем впился пальцами в мои плечи и так яростно встряхнул меня, что очки и вовсе слетели, а моя шея чуть не хрустнула.
– Не играйте со мной в эти игры, – прорычал он, брызжа слюной мне в лицо. – Отдайте ки-тейн или я прикажу своим людям сбросить вас с террасы!
– Не могу! – перешла я на крик от страха. По его глазам было видно, что он сделает это – убьет меня без зазрения совести.
Дэвиан толкнул меня на стул и отошел.
– Вы говорите правду.
– Да, – выдавила я.
– Это он сделал? – Он показал на Конлана. – Поставил на вас какую-то защиту?
– Нет.
Дэвиан поджал губы и кивнул.
– Стража королевы разберется, что с этим делать.
Я попыталась встать, но тщетно.
– Они убьют нас!
Он поднял мои очки с пола и швырнул их на стол рядом со мной.
– Тогда вам лучше найти способ отдать мне камень до их прибытия.
– Как?
– Вы умная девушка, что-нибудь придумаете.
Он подошел к лестнице и шепотом пообщался с кем-то за стеной из текстурированного стекла. Я услышала еще два мужских голоса, Дэвиан приказывал им стоять на страже до появления фэйри.