реклама
Бургер менюБургер меню

Камен Калчев – Сатира и юмор: Стихи, рассказы, басни, фельетоны, эпиграммы болгарских писателей (страница 45)

18
они занимаются, сил не щадя,        парламентской вермишелью. А мельник-хозяин смеется в кулак.        Ему сия катавасия вполне по нутру — недаром страна        так и зовется: «Чудасия»! И он к таким чудесам привык —        в другой стране непонятно, а в этой не только понятно вполне,        но и выгодно, и приятно!

Георгий Кирков

ПРОПАВШАЯ СОВЕСТЬ

Утром 15 марта 1889 года в богоспасаемом городе Дремиграде произошло следующее чрезвычайное событие.

Господин Петко Чорлов, прозванный для благозвучия Лампой, поднялся с постели в самом тревожном состоянии духа. Сначала он подумал, что ему, должно быть, приснилось что-то страшное, и он стал рыться в памяти, словно разорившийся еврей в счетных книгах, но увы, память его оказалась пустынной, как тупик. Тогда Лампа, накинув безрукавку и скрестив руки наподобие Наполеона перед горящей Москвой, глубоко задумался.

Нелегкое дело размышлять натощак. Это известно каждому, даже дремиградским отцам города, которые и откушав соображают туго. Вот почему Лампа предпочел бы скорее ломать камни, чем голову, но иного пути не было: надо было во что бы то ни стало найти причину душевной тревоги.

И он ее нашел!

— Вот окаянная! — чуть ли не с яростью воскликнул он, просидев битый час в глубоком раздумье. — Я разгадал твое коварство!

Лампа был вне себя от радости и гнева. С необыкновенным проворством он натянул штаны и туфли, нахлобучил шапочку и стрелой вылетел из комнаты.

На лестнице он столкнулся с женой, которая возвращалась из пекарни.

— Ты куда это, Петко? — спросила она в недоумении.

— Прочь, жена! — грозно рявкнул Лампа, сверкнув глазами, и оттолкнул ее в сторону. — Не уйдет она от меня!

С этими словами он воинственно вскинул руки и выбежал из дома.

— Да, прямиком в полицию! — промолвил он, оказавшись на улице. — Сегодня же надо напасть на след.

И Лампа помчался к полицейскому участку.

Как назло, участок находился на другом конце города, и Лампе пришлось совершить довольно-таки длительное путешествие. Ему предстояло миновать торговые ряды, что было не слишком приятно, но Лампу это не смутило. Бушевавшие в его груди чувства делали его слепым и глухим ко всему вокруг.

Через десять — пятнадцать минут он уже оказался перед дверьми участка. Рядом стоял полицейский.

— Пристав у себя? — спросил на ходу Лампа.

— Здесь, — ответил полицейский.

— Проводи меня к нему: у меня важное дело.

Чуть погодя Лампа был уже в кабинете пристава. Толстый и румяный начальник, живописно развалившись, восседал за зеленым столом.

— Добрый день, господин пристав! — неуверенно начал Лампа, приближаясь к столу.

Пристав молча кивнул головой.

— Что вам угодно? — спросил он после краткой паузы.

— Я к вам по очень важному делу.

— Как вы сказали? Извините, я немного туговат на ухо.

— По очень важному делу! — повторил Лампа окрепшим голосом.

— Вот как? Тогда садитесь, пожалуйста.

— Спасибо.

— В чем состоит ваше дело?

— Мое дело, — нерешительно начал Лампа, — состоит в следующем. Сегодня утром просыпаюсь я и, к великому удивлению, замечаю, что пропала моя совесть…

— Пардон, — встрепенулся пристав, — я должен записать. Итак, сегодня утром ваша Софись пропала… — («Странное имя», — мелькнуло у него в голове.) — Хорошо, продолжайте.

— Да, пропала, — скорбно повторил Лампа, — и притом самым коварным образом, оставив меня в неописуемом душевном волнении.

— Хорошо, — снова перебил его пристав, — скажите мне: она у вас законная?

— О да, самая законная, — поспешно подтвердил Лампа. — Хотел бы я знать, у кого она незаконная.

— Может быть, у французов? — заметил пристав.

— Вы правы, но не забывайте, уважаемый господин пристав, что французы безбожники, которые за стакан водки вешают своих священников на фонарных столбах. Мы люди совсем другой породы.

— Совершенно верно, но не будем об этом. Позвольте задать вам еще несколько вопросов.

— Пожалуйста.

— Сколько ей лет?

— Странный вопрос! Конечно, столько, сколько и мне.

— Хорошо, а вам сколько?

— Точно не помню, но сорок пять наберется.

— Очень приятно. Еще один вопрос. Какие приметы у пропавшей?

— Ваш вопрос меня удивляет, господин пристав! Какие могут быть у нее приметы, если для меня она была всегда чем-то неуловимым. Ее только чувствуешь, она ни на минуту не оставляет тебя в покое.

— Совершенно справедливо, но согласитесь, что для полного успеха розыска подведомственная мне полиция должна знать ее приметы, в противном случае она будет бессильна.

— Превосходная мысль, господин пристав! Вот ее приметы: нахмуренный лоб, мрачный взгляд и беспокойная походка… Этого, я думаю, достаточно?

— Вполне! Благодарю вас. Теперь последний вопрос. Подозреваете ли вы какое-либо лицо в том, что ее соблазнили или обманули и что она с кем-то сбежала?

— Да, очень даже подозреваю, господин пристав, — со всей пылкостью заявил Лампа.

— Изложите свои соображения, пожалуйста, вкратце.

— Я подозреваю, что ее соблазнил один здешний воротила.

— Его имя?

— Калистрат Шевов.

— Гм… Странно… Ну что ж, давайте кончать. Сейчас я вам прочитаю ваши показания, чтобы вы смогли сделать нужные дополнения. Прошу внимания:

«Утром 15-го марта 1889 года гражданин города Дремиграда Петко Чорлов по прозвищу Лампа, проснувшись ото сна, обнаружил, к своему удивлению, что его собственная законная супруга, Софись, исчезла…»

— Что я слышу, господин пристав? — вскричал в испуге Лампа, услышав последние слова. — О какой законной супруге вы говорите?