Камбрия Хеберт – Амнезия (страница 73)
В комнате раздались тихие смешки. Эдди же зарычал.
— Так, ладно… — продолжила я, переводя внимание на себя. — Это была миссис Вест. Она просила о помощи, сказала, что лодка села на мель.
— Ее видели сегодня в городе у тебя в магазине, Эдди.
Тот кивнул.
— Эдди впустил вдову в дом и согласился отвезти на остров. Мы оставили ее одну всего на пару минут, а когда вернулись, она напала на нас.
— Вырубила меня и похитила Эм, — вставил Эдди.
Я кивнула.
— Она и меня вырубила. Очнулась я в ее совершенно целой лодке посреди озера.
— Куда она вас везла? — спросил офицер.
— Туда, где мое место. Ну, по крайней мере, вдова так сказала, — ответила я и, немного помолчав, добавила: — Она ненавидит меня. Сказала, что это я во всем виновата, что из-за меня ее наказывают и что кто-то приказал ей меня похитить. Сказала, что этот кто-то хочет вернуть меня себе.
Никто не проронил ни слова, а я вдруг осознала, как звучит моя история со стороны.
— Той ночью в больнице тоже была она. Миссис Вест следила за мной.
— Так вы хотите сказать, что люди, которые держали вас в плену одиннадцать лет, снова пытаются вас похитить? — Я снова кивнула. — Но почему?
— Понятия не имею, — сокрушенно проговорила я. — Не помню.
— А что вы помните? — поинтересовался офицер, глядя на меня.
Пришлось поведать присутствующим о своем первом и самом страшном воспоминании, о том, что подвергалась физическому и моральному насилию. Объяснить, что случилось с моими волосами и, наконец, рассказать о той ночи, когда мне каким-то чудом удалось сбежать.
Голос срывался на хрип, тело била мелкая дрожь, от ужаса тошнило, но я сделала глубокий вдох и попыталась продолжить:
— И…
— Ты не обязана больше ничего говорить, во всяком случае, сейчас, — прошептал Эдди, поглаживая меня по спине. — Я попрошу всех уйти.
— Нет, — возразила я, качая головой. — Эдди, прошло почти двенадцать лет, двенадцать лет неведенья. Мне мало что известно, но если это поможет докопаться до истины, я просто обязана все рассказать.
Я чувствовала на себе внимательные взгляды окружающих. Все ждали продолжения истории. Сделав глубокий, судорожный вдох, я наконец смогла признаться.
— Помните ночь, когда я впервые попала в больницу? Думаю, найди меня Эдди хоть немного позже, я бы умерла. Но убить меня никто не стремился. Я сама спрыгнула в озеро с охотничьей вышки и намеренно пыталась утонуть. Я хотела покончить с собой.
Слезы заструились по щекам, плечи затряслись, губы задрожали, и в окружающей тишине раздался громкий всхлип. Эдди крепко обнял меня, шепча, что все будет хорошо.
В палате воцарилось неуютное молчание. Никто не знал, что сказать.
Мгновение спустя офицер, которого Эдди назвал Дугом, все-таки подал голос:
— Итак, вы утверждаете, что являетесь Сэди Гордон, девушкой, которая одиннадцать лет назад пропала без вести. Вас похитила миссис Вест, старая вдова с острова Слухов, и все эти годы держала в плену. Вы неоднократно подвергались как физическому, так и психологическому насилию. Предприняли неудачную попытку побега и, не найдя иного выхода, попытались покончить с собой. Спустя какое-то время вас выбросило на берег, где мистер Донован вас и нашел. В больнице более чем на два месяца впали в кому. Очнувшись, обнаружили, что ничего не помните. Все это время вдова следила за вами и ждала случая, чтобы снова похитить.
История звучала нереально. Если бы я сама через все это не прошла, никогда бы не поверила, что подобное может случиться на самом деле.
— Да, — подтвердила я. — Правда, я не помню, кто меня похитил. Знаю лишь, что вдова точно в этом замешана. Еще есть мужчина, которого она, кажется, боится… но почему-то очень предана ему.
— Вы уверены, что вас держали на острове Слухов? — уточнил офицер.
Сперва я убежденно кивнула. А затем засомневалась. «
— Нет, не знаю, я не совсем уверена, — расстроенно произнесла я и посмотрела на доктора Клайн, которая все это время молча слушала. — Вы говорили, что воспоминания могут искажаться, но все выглядело реальным. Возможно ли, что все, что я видела, происходило на самом деле?
— Скорее всего, так и есть. Но не стоит полностью исключать факт подмены воспоминаний ввиду субъективности восприятия. На сегодняшний день в вашей памяти еще слишком много пробелов, чтобы утверждать что-то наверняка.
— Таким образом у нас есть только догадки и предположения? — с несчастным видом спросил офицер.
— Не совсем, — возразил Эдди. — Старая ведьма действительно напала на нас и пыталась похитить Амнезию. Это факт, который, пусть и косвенно, подтверждает историю Эм.
— Согласен, хоть какая-то зацепка, — прагматично заметил офицер.
— Ты что, издеваешься? — возмутился Эдди. — Вы миссис Вест хотя бы допросили?
Я оживилась. Точно, миссис Вест! Я совсем о ней забыла.
— Где она? — поинтересовалась я.
— Вдова тоже здесь, не волнуйтесь, у ее палаты дежурит офицер.
— Она в тяжелом состоянии, — подал голос доктор Бэк. — Какие-то выводы делать рано, но могу с уверенностью заявить, что женщину неоднократно избивали.
— Ее же допросили, правда? — взволнованно уточнила я. — Она сказала, кто я? Призналась, что я Сэди?
— К сожалению, нет, — нахмурился доктор Бэк.
— Что? — не веря своим ушам, воскликнула я и попыталась вскочить с кровати, но Эдди не позволил. — Отпусти меня
Проигнорировав возмущенный возглас, мужчина лишь крепче обнял меня.
— Эм, пожалуйста, успокойся, у тебя сотрясение мозга, тебе нельзя волноваться.
— Она должна рассказать им! — взвыла я. — Я хочу узнать правду!
Доктор Бэк вышел вперед.
— Думаю, что на сегодня достаточно.
Офицер закрыл блокнот и, обеспокоенно покосившись на меня, направился к выходу.
— Нет! Подождите! — воскликнула я, прекращая безрезультатные попытки вырваться из крепкой хватки. — Прошу прощения. Я в порядке. Слишком много событий для одного дня.
— Нестабильный эмоциональный фон типичен для подобного состояния, особенно на этапе, когда к пациенту только начинает возвращаться память, — пояснила доктор Клайн в своей идиотской манере заумного мозгоправа.
Безумно захотелось ее ударить. Как она вообще смеет так себя вести? Стоит тут, кивает и смотрит на меня как на умалишенную, словно я не в состоянии отличить вымысел от правды.
Все происходило на самом деле, я знаю!
— Вы считаете, что я не Сэди? — тихо спросила я.
Все посмотрели на доктора Клайн.
— Я допускаю вероятность подобного. Однако сейчас меня больше беспокоишь ты и твое психическое здоровье.
— Просто допросите ее, — обратилась я к офицерам, — пожалуйста.
Мужчины как-то неловко потупились.
— Вы чего-то не договариваете, — хмуро протянул Эдди.
— В настоящий момент миссис Вест находится в кататоническом состоянии, — со вздохом признался доктор Бэк. — Она не реагирует на раздражители, не двигается, застыв в одном положении. Расспросить ее о случившемся не представляется возможным.
— Что? — разочарованно протянула я. — Но почему?
— Думаю, не в последнюю очередь это связано с событиями сегодняшнего дня. Кроме того, как я упоминал ранее, на ее теле обнаружены застарелые следы побоев, не исключаю длительное или постоянное негативное психологическое воздействие. Предполагаю, что у миссис Вест давнее и прогрессирующее психическое заболевание, а сильные эмоции, положение на грани жизни и смерти стали для нее мощным триггером, приведшим к данному состоянию.
— То есть она сумасшедшая, — подытожил Эдди и раздраженно добавил: — Потрясающе.
— Пока, к сожалению, нам не удается привести миссис Вест в чувства, — сообщила доктор Клайн.