реклама
Бургер менюБургер меню

К. Кроуфорд – Вечная магия (страница 47)

18

На мгновение она замерла над бушующей внизу толпой. Тела заполонили небольшое пространство атриума, онейрой закричал, когда его ударили ножом, и кровь хлынула на пол.

Дрыгая ногами, Урсула качнулась всем телом… один, два, три раза.

Голем появился над ней, когда она запрыгнула на балкон внизу. Бросив быстрый взгляд, она убедилась, что балкон пустует. Когда показались ноги голема, она ударила по ним Хондзё. Лезвие прошло сквозь кость — или глину, или из чего бы там ни были сделаны големы. Голем не издал ни звука, когда его ноги упали на землю. Он просто бесшумно взобрался на верхний балкон.

Стоя на нижнем балконе, Урсула обдумывала свои варианты. Если бы она смогла прыгнуть примерно на три метра в длину, то смогла бы перебраться на балкон ещё ниже. Она должна найти способ спуститься оттуда.

Боевая ярость начала бурлить в её крови. «Я могу это сделать».

Крепко держа Хондзе, Урсула побежала, подпрыгнув в воздух. Время, казалось, замедлилось, и она зависла над пропастью. Затем она приземлилась, перекатившись по неровному балкону на целый этаж ниже.

Когда она поднялась на ноги, её потряс глухой звук, похожий на жужжание лопастей вертолёта. Она знала этот звук… ненавидела его.

Абракс медленно поднялся в поле зрения, и его чёрные крылья рассекали воздух. Его глаза горели потусторонним светом, а на руках и ногах появились когти.

Сердце Урсулы заколотилось о рёбра, и она повернулась, чтобы бежать. Она бросилась вниз по пыльному балкону, но Абракс метнулся за ней следом. Она добралась до другого пролома в полу… второго места, где поместье Баэла было разрушено. Прыгать было слишком далеко.

— Ты не сможешь сбежать от меня, — прошипел Абракс у неё за спиной.

В два взмаха крыльев он опередил её и приземлился на краю разбитого балкона. Пол задрожал, когда он опустился и начал приближаться к ней.

Урсула направила на него Хондзё, и боевая ярость переполняла её кровь.

— Я вижу, ты вернула свой симпатичный меч, — Абракс подкрался ближе, его движения были устрашающе плавными. — Но мы с тобой оба знаем, что это тебе не поможет.

— Я уже ранила тебя раньше, демон. И я сделаю это снова.

— И ты обнаружила, что я бессмертен. Ты не можешь убить меня. Даже с этим прекрасным куском стали. Сдавайся сейчас, и твоя смерть будет безболезненной.

Абракс подкрался ближе, и Урсула отступила ещё на шаг, ярость вскипела в её крови. Внизу под ней продолжалась битва. Она подумала о том, чтобы перепрыгнуть через перила, но всё ещё находилась на высоте четырёх этажей от пола атриума. Слишком высоко, чтобы проворачивать подобное.

«Сражайся или беги, Урсула. Сначала сражайся».

Со знакомой силой, бурлящей в её теле, она бросилась на Абракса. Он сдвинулся, и она порезала ему крыло. Она снова атаковала, ударив его между ребер, и он взревел.

— Урсула, — проревел он. — Тебе не победить меня.

Верно, но, по крайней мере, она причинит ему боль.

Чёрная магия начала окружать его… и это стало для неё сигналом убираться оттуда. Время бежать.

Урсула повернулась и рванула со всех ног. Из-за её спины Абракс бросился вперёд, царапая когтями пол балкона. Её сердце ухнуло в пятки, когда она увидела голема, преграждающего ей путь и держащего в каждой руке по кинжалу. «Я могу победить только хитростью».

Она бросилась вперёд, сжимая Хондзё. Она сделала ложный выпад, в последний момент нырнув вправо. Она пролетела мимо голема, и инерция перенесла её через край балкона в пропасть.

Глава 39

У Урсулы не было времени скорректировать свою позу, так как она врезалась в строительные леса. Раздался отчётливый хруст, когда её плечо ударилось о кусок древесины. Ослепляющая боль пронзила её, и она хваталась за строительные леса, чтобы удержаться на них. Но её рука не слушалась, и она соскользнула, упав на атриум Баэла, выложенный мозаикой со львом.

И всё же, пока Урсула неслась к полу, а ночной ветер развевал её волосы, она чувствовала себя странно как дома… даже посреди падения. Время, казалось, замедлилось. Её место — в воздухе, в темноте. Словно у неё были призрачные крылья, Урсула направила своё падение, метя в одного из людей Абракса, чтобы смягчить удар.

Но прежде чем она успела врезаться в него, её подхватила пара сильных рук. С ужасом она посмотрела в ледяные глаза Абракса.

— Это было не очень умно, — холодно произнёс он. — Ты чуть не погибла.

Он крепко схватил её, его крылья заколотили по воздуху, и он начал подниматься. Разве он не знал, что подходить к ней так близко было опасно?

Огонь разгорелся в крови Урсулы, и когда языки пламени лизнули её руки, лицо Абракса исказилось от боли, его одежда вспыхнула. Когда он начал призывать свою собственную ледяную магию, Урсула ударила его по горлу рукоятью Хондзё. Треск эхом разнёсся по атриуму. Она сокрушила его трахею.

Температура в комнате резко упала, и Абракс выронил её. Урсула начала падать, на этот раз неуклюже летя к полу. Она приготовилась к удару, но тут Баэл врезался в неё размытым пятном теней.

Он выбил воздух из её лёгких. Вместо того чтобы разбиться об пол, они рухнули на балкон. Лежа на спине, Урсула застонала, когда боль пронзила её раненое плечо. Её грудь вздымалась, пока она втягивала воздух.

— С тобой всё в порядке? — спросил Баэл.

Урсула поморщилась.

— Это повредило мою спину. Но есть и плюс, мне удалось поджечь Абракса.

— Ты можешь стоять? — Баэл протянул ладонь.

Урсула ухватилась за него здоровой рукой, и он поднял её.

— Где Абракс? — спросила Урсула, оглядывая атриум. Она чувствовала запах его обожжённой плоти, но не обнаружила никаких признаков его присутствия. — Я раздавила ему трахею, — мрачно улыбнулась она. — Он не сможет хорошо командовать своими солдатами без голоса.

Баэл улыбнулся ей в ответ.

— Прекрасная работа, — он поднял Хондзё с пола и протянул ей. — Он улетел после того, как ты ранила его.

Урсула впервые заметила кровь, покрывающую тело Баэла.

— Ты в порядке? — спросила она.

Он посмотрел на себя сверху вниз.

— Конечно. Всё это не моё. Мы должны убираться отсюда. Абракс вернётся, как только вылечит себя.

Вместе с Баэлом Урсула подошла к перилам балкона. Здесь они находились всего на один этаж выше уровня атриума, и она выглянула за перила, уставившись на онейроев, сражавшихся под ними. Орда Абракса оттеснила солдат Баэла назад, зажимая их у входа в его покои.

Не говоря больше ни слова, Баэл перемахнул через выступ балкона, грациозно приземлившись на пол. Он закружил смертоносным вихрем, его меч прочерчивал круги в бурлящей массе онейроев. Кровь туманила воздух, когда его клинок рассекал врагов.

— Прыгай. Я поймаю тебя, — крикнул он.

Урсула закатила глаза. Ей не нужно, чтобы он ловил её. Она почувствовала что-то раньше, когда впервые падала — ощущение, будто её место в воздухе, будто призрачные крылья могут нести её. Урсула втянула в себя воздух, затем прыгнула, старательно направляя свой полет так, чтобы приземлиться рядом с Баэлом.

Она всё ещё сжимала Хондзе.

— Спасибо. Я в порядке.

Оказавшись рядом с Баэлом, Урсула бросилась в бой, вонзая свой меч в солдат Абракса. Боевая ярость переполнила её тело, и она чувствовала, что движется со скоростью ночного ветра, каждый шаг попадает в нужное место, каждый взмах её меча находит свою цель в плоти врага. После Маунт-Асидейл она поняла, почему. Когда-то она была воином — одной из королевской гвардии. Её мать учила её драться. Мышечная память, мастерство никогда не покидали её, и она чувствовала себя полностью на своём месте, когда вонзала свой меч во врагов. Они двинулись вперёд, сталкиваясь мечами с людьми Абракса.

Воздух пронзил крик, и Урсула подняла голову. Демонический силуэт Абракса появился над укреплениями Баэла. Его армия рванулась вперёд, врезавшись в оставшиеся силы Баэла. Крики и кровь наполняли воздух, пока они сражались.

Рядом с ней Баэл возглавлял авангард, сражаясь со свирепой жестокостью. Магия теней окутывала его подобно полуночному плащу, пока его клинок пронзал как вражеских онейроев, так и големов. Урсула двигалась почти с такой же скоростью и чувствовала, как схожая тёмная магия пронизывает её тело.

Ещё больше войск Абракса хлынуло внутрь через разрушенные укрепления, но вместо того, чтобы направить их к возможному выходу, Баэл повёл их к отвесной скале в задней части особняка — туда, где стоял камень из чёрного оникса, защищавший вход в его тайные покои. Добравшись до камня, Баэл прислонился к нему плечом. Тот откатился в сторону.

— Внутрь, — крикнул он.

Оставшиеся онейрои-союзники хлынули в туннель, и Урсула присоединилась к ним.

Крик Баэла эхом отразился от стены, сопровождаемый громким лязгом стали. Затем камень откатился назад перед входом. На мгновение внутри туннеля воцарилась кромешная тьма, пока в темноте не вспыхнул шар. Онейрои рефлекторно зааплодировали, когда свет упал на окровавленное лицо Баэла.

Глава 40

Урсула сидела на платформе в покоях Баэла, свесив ноги над бездной. Она потратила последний час на исцеление остатков отрядов Баэла, и усталость жгла её конечности… даже если там осталось не так много людей, которых нужно было лечить. На самом деле, семнадцать, если считать всех. Меньше десяти, если считать тех, кто ещё способен сражаться.

Её голова раскалывалась.

Она старалась не думать о погибших онейроях. Женщина с короткими серебристыми волосами — та, которая всего за день до этого ела грибное рагу в гостиной Баэла — истекла кровью в первые несколько минут после того, как они закрылись. Двое из мёртвых онейроев, которые сейчас пачкали пол кровью, выглядели так, словно только что достигли половой зрелости.