18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

К.Ф. О'Берон – Истории приграничья (страница 58)

18

Остановившись в самом конце коридора, перед дубовой дверью, крест-накрест окованной железными полосами, мужчина приветственно склонил голову:

— Господин Нал-Даллет…

Рыцарь в полном боевом облачении, поднявшийся с деревянной скамьи при приближении визитёра, поклонился в ответ:

— Приветствую вас, господин Им-Трайнис. Граф распорядился впустить вас без доклада.

По его знаку солдаты-караульные, стоявшие по обе стороны двери, раздвинули скрещённые копья. Бел Им-Трайнис потянул за массивное железное кольцо и вошёл.

Владелец Фирайве любил роскошь. Но, в отличие от прочих палат замка, это помещение смотрелось просто. Заваленный свитками простой деревянный стол, пять-шесть кресел с высокими спинками, расположившееся у единственного стрельчатого окна узкое ложе, застеленное медвежьей шкурой, да оружие, развешанное по голым каменным стенам — вот и всё убранство. Как-то раз, супруга графа попеняла мужу: мол, негоже сиятельной особе принимать посетителей в столь бедно выглядящих покоях. На что Арп-Хигу равнодушно заявил, что во время работы его ничего не должно отвлекать, а гости и слуги потерпят, коли их что-то смущает.

Сейчас хозяин замка стоял возле камина, в котором догорало берёзовое полено. Опираясь рукой о каминную полку, сделанную из массивной гранитной плиты, граф пристально глядел в огонь. Оранжевые отблески метались по лицу, чуть скрадывая идущие вниз от крыльев носа глубокие складки, и окрашивая янтарным цветом свисавшие по сторонам лица грязно-серебристые пряди. Услышав звук отворяющейся двери, Арп-Хигу выпрямился, закладывая руки за спину.

— Ваше сиятельство, — склонился, приблизившись, Бел.

Граф приязненно кивнул:

— Приветствую, господин Им-Трайнис. Благодарю, что сумели прибыть столь скоро. Мне как никогда потребно ваше умение находить пути во мраке неизведанного…

Рыцарь прищурился, прикидывая, что именно Арп-Хигу подразумевал столь туманным комплиментом.

— Вы уже слыхали, что произошло минувшей ночью на дороге, ведущей из Фумина в Ниворед?

Им-Трайнис отрицательно качнул головой. Хозяин Фирайве приблизился к столу. Блеснув золотыми перстнями, указал точку на расстеленной карте:

— Здесь, на границе моих владений, нашли убитых фуминцев. Необходимо разыскать тех, кто это сделал. Как можно скорее, — взгляд графа стал колючим, в голосе зазвучала угроза. — Ибо никому не позволено чинить беззакония на моих землях!

— Разве подобным занимается не гибельщик? — удивился рыцарь.

Арп-Хигу оторвал взгляд от карты:

— У господина Ви-Гру возникли затруднения, и он просил о помощи. Вы единственный, кому я могу доверить дело. Узнайте, что помешало гибельщику и его людям выполнить долг. И помогите им поймать убийц.

Рыцарь призадумался. Кад Ви-Гру уже давно служил графу, выясняя обстоятельства всех смертоубийств во владениях Арп-Хигу. Подобно волкодаву, изничтожающему серых хищников, он выслеживал злодеев и душегубов, а после судил и карал. Граф придавал большое значение деятельности Ви-Гру, постоянно повторяя, что, кроме земель, его главное богатство — люди, а законы и безопасность — именно то, что привлекает новых подданных. И гибельщик делал всё возможное, чтобы оправдать доверие хозяина.

Бела Им-Трайниса одолевали сомнения, что он преуспеет там, где потерпел поражение Кад Ви-Гру. Тем не менее рыцарь поклонился:

— Сделаю, что в моих силах, граф. Где сейчас гибельщик?

— Должен быть в Нивореде. Поспешите, и да хранит вас Ильэлл!





Ниворед встретил графского посланца оживлённой суетой. И без того немаленький посёлок, в дни ярмарки по количеству людей сравнивался со средним городом. Хотя большинство гостей почти не покидало обширный пустырь за околицей, где бок о бок стояло множество повозок с различными товарами и звучал многоголосый гомон, перемежавшийся криками животных, на узких улочках Нивореда народу тоже хватало. Разглядывая селян, солдат, торговцев и бродяг, Бел флегматично думал, каким образом сумеет найти неизвестных душегубов, ежели не может отыскать даже Ви-Гру?

Расспросив ратников, наблюдавших за порядком, Им-Трайнис выяснил, где находится дом деревенского старосты. Тот сообщил рыцарю, что гибельщик остановился у Варсалика Ни — богатейшего торговца в посёлке. Ведя коня в поводу, Бел отправился к дому купца.

Варсалика Им-Трайнис не застал: торговец дни напролёт проводил на ярмарочном поле. Но дебелая кудрявая супруга купца сообщила, что господин Кад Ви-Гру ещё утром отправился на место, где нашли убитых.

— И где это? — поинтересовался рыцарь.

— Там! — махнула пухлой рукой собеседница, указывая куда-то на северо-восток. — На дороге в Фумин.

— Благодарю, хозяюшка, — вежливо сказал Бел, запрыгивая в седло.

Купчиха разомлела от такой обходительности со стороны знатного господина. Пока она мучительно подбирала слова для достойного ответа, рыцарь уехал.





Чередуя рысь с шагом, чтобы без нужды не загонять коня, Бел Им-Трайнис добрался до нужного места вскоре после полудня. Подобно устью реки, впадающей в большое озеро, широкий пролесок, вдоль которого стелилась дорога, соединялся здесь с обширным лугом. Среди чуть поникших трав паслись стреноженные лошади. Неподалёку, на расстеленных плащах расположились семеро ратников. По чёрным нарамникам и составленным вместе копьям с треугольными темно-карминовыми вымпелами Им-Трайнис опознал королевских порубежников.

Возле самой дороги, на сгруженных с безлошадной телеги бочонках, сидели двое рыцарей. При виде спешившегося Бела, один поднялся, шагнул навстречу. Другой лишь символически оторвал зад от сидения и приветственно вскинул руку.

— Господин Ви-Гру, — Им-Трайнис склонил голову, здороваясь с жилистым мужчиной средних лет. После с лёгкой усмешкой кивнул сидевшему: — Дерел.

— Рад вас видеть, — дворянин в тёмно-зелёной котте, коричневом плаще и войлочной шляпе с длинным клювообразным козырьком, выглядел медлительным и рассеянным. Мало кто догадывался, что эта обманчивая видимость завела в ловушку не одного разбойника. — Я просил его сиятельство… м-мм… чтобы он позволил приехать именно вам.

— Почему? — прямо поинтересовался Им-Трайнис.

Кад Ви-Гру слабо улыбнулся:

— Ни для кого не секрет, что вы… м-мм… знаток странных и магических явлений. А здесь мы столкнулись с крайне непростым случаем…

Им-Трайнис внутренне содрогнулся. Он ненавидел магию во всех проявлениях, а боги, словно в насмешку, вновь и вновь сталкивали его с волшбой. Неужто и теперь ему придётся разбираться с каким-нибудь треклятым колдуном?!

— К прискорбию, моя осведомлённость в подобных делах сильно преувеличена, — сообщил Бел. — И если даже ваша знаменитая проницательность, господин Ви-Гру, не помогает пролить свет на произошедшее, вряд ли от меня будет толк в поисках злодеев.

В глазах гибельщика промелькнула тень разочарования. Пока рыцарь говорил, он внимательно изучал его и не сомневался в искренности сказанного.

— Всё же, давайте попробуем. Вдруг вы, милостью Квельвелла, всё-таки углядите то, что упустили мы…

— Кто бы ни убил бедолаг, это были не кочевники, — с бесцеремонностью наёмника вмешался воин, сидевший на бочонке. — Мои люди обнюхали каждую травинку и божатся, что гостей с той стороны рубежной линии здесь не было.

— Благодарю, господин Ук-Мак, мы знали это до вашего приезда, — с едва уловимым намёком на сарказм, отозвался гибельщик.

— Что интересней, — игнорируя Ви-Гру, продолжил пограничник, — по словам следопытов, в момент нападения тут вообще никого не было, кроме погибших. Если, конечно, убийцы не летали, как птицы.

— Поясни, будь любезен, — недоумённо хмурясь, Им-Трайнис повернулся к другу.

— Чего пояснять? — пожал плечами Ук-Мак. — Когда резня началась, здесь находились только четверо фуминцев. Другие люди — те, что нашли убитых, появились куда позже: уже и роса сошла, и земля подсохла, и кровь впиталась…

Бел вопросительно взглянул на гибельщика. Тот утвердительно кивнул:

— Недаром назвал я дело… м-мм… непростым. Позвольте, поведаю, что мы выяснили…

Рыцарь в чёрном поднялся с бочонка.

— Ежели не возражаете, господа, я вас оставлю. Мы приказ выполнили, в отсутствии чужаков убедились. Пора возвращаться в фуминский форт… Бел, господин Ви-Гру, — да хранит вас Ильэлл! И удачи в поисках убийц.

— Благодарю, — учтиво поклонился гибельщик. И добавил вполголоса, наблюдая за усаживавшимися в сёдла ратниками: — В этот раз удача нам весьма потребна…

Глухой стук множества копыт неторопливо удалялся, над лесом с криками вились потревоженные птицы. Не видя и не слыша этого, Кад Ви-Гру с Белом рассматривали тёмные пятна, уже едва выделявшиеся на плотном грунте.

— Позвольте вернуться к произошедшему, — сказал гибельщик. — Следы и приметы указывают, что на паре повозок ехали четверо — по двое на каждой. В этом месте они остановились. Один человек слез с телеги и ушёл вперёд. Вернувшись… м-мм… похоже, прикончил топором всех спутников. Самый юный пытался убежать, но душегуб настиг его. После вновь отправился вон туда, — Ви-Гру жестом указал на участок дороги в отдалении. — И там проломил голову самому себе.

— Как?

— Всё тем же топором.

— Разве подобное возможно? — озадачился Бел. — Ладно ещё — броситься на меч или копьё, либо вонзить кинжал в сердце или горло…