Изабелла Шампанская – Доверившись судьбе (страница 5)
– Почему вы так смотрите на меня, Роберт? – спросила вдруг она.
– Вы мне очень нравитесь, Изабелла, – признался мужчина.
– Да, но я.., – покраснев, проговорила она, – вы застали меня врасплох.
– Может, проведём эти выходные вместе?
– Даже не знаю, что вам ответить.
– Вы подумайте. Я вас не тороплю.
Он поднялся с места, поднялась и Изабелла, понимая, что на этом разговор окончен.
– Рад был повидаться, Изабелла, – мужчина поцеловал её руку.
– Я тоже, – призналась Изабелла и вышла вслед за гостем, чтобы его проводить до машины. Так необходимо было по протоколу.
Они вышли на улицу. Лёгкий ветерок играл волосами Изабеллы.
– Пока, красавица!
– До встречи, Роберт! Всего вам доброго!
Он сел в машину и уехал, а Изабелла пошла в свой кабинет. Его слова не выходили из головы женщины долго. Придя в политику, Изабелла понимала, что она красивая женщина, но что так быстро сможет кому-то понравиться, понятия не имела.
Она села за стол и взяла в руки документ. Сегодня снова сидела допоздна и сильно устала. Закончив с работой, Изабелла поехала домой. София уже привыкла, что внучка приезжает домой поздно и уезжает слишком рано. Несмотря на столь высокую должность, Изабелла не бросила бабушку и не забывала о ней никогда.
Хилари немного завидовала, что Изабелле так всегда везёт по жизни. Хотя и у неё самой тоже было всё неплохо, не любила она политику и не интересовалась этим никогда. Сёстры всю жизнь были чужими, да так и не помирились, хотя Софии бы очень этого хотелось. Она всегда мечтала видеть девушек вместе. Ей было больно наблюдать, что внучки чужие друг другу. Но зная характер Хилари, София понимала, что никогда в жизни примирения не будет между ними и даже не стоит надеяться на чудо.
Спустя две недели Хилари снова приехала к бабушке. София холодно приняла внучку в своём доме, чему женщина ничуть не удивилась.
– Здравствуй, бабушка! Как твои дела? – спросила Хилари, переступив порог дома.
– Что тебе нужно? – спросила София, посмотрев на внучку.
– Вот, решила тебя навестить. Мы давно не виделись.
– Ты была у меня три недели назад. Это разве давно?
– Я, что, не могу навестить родную бабушку?
– Конечно, можешь.
– Скажи, как дела у Изабеллы? – спросила Хилари и села в кресло, положив ногу на ногу. – Давно я неё не видела. Только пару раз по телевизору и то мельком. Ненавижу политику.
– Всё нормально. А что тебя так волнует?
– Ничего. Просто спросила. Я не смотрю телевизор и не читаю газет.
–А зря! Надо читать, и будешь всё знать!
Но слова бабушки не убедили Хилари и никогда на неё не действовали. Она всегда жила по-своему и никого не слушалась, кроме Сильвестра, который был для неё всем в этом мире, имел огромное влияние, даже больше, чем родные люди, с которыми Хилари никогда не считалась. Вот и сейчас она не слышала бабушку, продолжая поступать по-своему. И была далека от её советов и уговоров уже давно и по сей день. Долгое время Хилари пыталась сгладить отношения с Софией, но не получалось. Они словно не слышали друг друга и могли спорить часами, так и не придя к согласию между собой.
– Мне совсем неинтересно, чем занимается Изабелла. Но, честно, я ей даже немного завидую, – сказала Хилари.
– Чему же, интересно? – спросила София, посмотрев на хитрые глаза внучки.
– Ей удалось выбиться в люди. Никогда бы не подумала, что моя сестра может стать мэром нашего города.
– Вот у кого тебе учиться надо и брать пример. А ты нигде не работаешь, и связалась незнамо с кем!
– Зато у Изабеллы и мужа-то нет! А я вот скоро замуж выйду!
– Всему своё время!
Больше у Хилари никого не осталось на этом свете кроме Сильвестра. Только он один понимал и любил её по-настоящему, не то, что родная бабушка. Именно по этой причине Хилари ненавидела Изабеллу, считая её счастливицей по жизни.
И это было в самом деле так! Изабелле везло в жизни. Ей удалось победить на выборах с большим отрывом и стать мэром. Конечно, многим было не по душе избрание Изабеллы. Каждый хотел увидеть своего кандидата на этом посту. Но женщина была чиста, и не к чему было придраться. Ходило много слухов, что Анжела подкупила избирателей, но это не было правдой. Изабелле пришлось много оправдываться, отвечая на вопросы журналистов по поводу своего избрания и победы на выборах, которая, по мнению журналистов, ей досталась так легко и просто.
– Я могу заявить с полной ответственностью, что моя тётя никого не подкупала, – в который раз твердила Изабелла, отвечая на вопросы телеканала «Фокс Ньюс». – Выборы были честными, и мы победили честно. Никто никого не подкупал. Моя тётя не имеет никакого отношения к этим выборам.
Интервью продолжалось полтора часа. Изабелла рассказала о планах на текущие четыре года по развитию города, а потом вновь стала заниматься своей работой, после того как уехали журналисты. Ей были очень неприятны высказывания про свою родную тётю.
Глава 7
Спустя три часа Изабелла вместе со своим помощником Дэвидом Николсоном находилась в кабинете. Он понимал женщину с полуслова, а Изабелла всегда прислушивалась к его мнению. Они всегда работали вместе, но при этом их связывали чисто деловые отношения и ничего больше.
– Ну, что, – проговорила Изабелла, раскрыв толстую синюю папку. – Что тут у нас? Посмотрим.
И тут позвонила Анжела, чтобы узнать, как идут дела у любимой племянницы? Изабелла была сильно занята, но с тётей поговорила.
– Да, тётя! Привет. Что ты хотела?
– Мне звонил Роберт. Похоже, ты ему очень нравишься. Он интересовался твоей жизнью, – ответила Анжела. – И очень хочет тебя увидеть снова.
– Тётя, я занята. Давай поговорим об этом потом. После работы. Хорошо? Пока! – растерянно проговорила девушка, глядя в одну точку, забыв о помощнике, который стоял у окна, пока она разговаривала по телефону с тётей. Изабелла отключила мобильник.
– Что-то случилось? – спросил Дэвид, заметив растерянность женщины.
– Нет, нет! Всё хорошо. Так на чём мы остановились? – Изабелла снова уставилась в документ, пытаясь вспомнить тему разговора, который прервал это телефонный звонок.
Она никогда не обижалась на Анжелу, поскольку сильно её любила, но бабушку, конечно, сильней всех. Эти два человека, не считая Хилари, были самыми родными и близкими людьми на свете. Сестру Изабелла, конечно, тоже любила, но старалась избегать с ней встреч, никогда ей не звонила, но часто вспоминала и молила господа, чтобы сделал сестру чуть добрее и чтобы она, наконец, помирилась с бабушкой. Семейные проблемы не должны отвлекать от важных дел. Но Изабелла ничего не могла поделать. Она не могла никому рассказать, так как не считала правильным выставлять свою личную жизнь напоказ. Но все замечали, что женщину что-то беспокоит и печалит. Она была улыбчива и приветлива со всеми, но всё воспринимала очень близко к сердцу, что, наверное, не очень хорошо во власти.
Изабелла это понимала и старалась держать себя в руках, чтобы избежать усмешек и лишних разговоров, что было нередко в политике, но это было совсем нелегко сделать с её мягким характером. Многие за глаза называли её плаксой. Она совсем не походила на железную леди со стальным характером.
Совещание проходило до шести часов вечера. Когда все разъехались по домам, то Изабелла могла немного передохнуть. Она откинулась на спинку кресла и немного расслабившись, закрыла глаза. Вдруг звенит мобильник. Это была София. Женщина поинтересовалась, как дела у внучки и чем она занимается в столь поздний час?
– Всё нормально, бабушка, не переживай за меня, – ответила Изабелла. – Всё хорошо. Целую тебя и крепко обнимаю. Пока!
София всегда переживала сильно, но и гордилась внучкой. Все замечания в её адрес женщина воспринимала близко к сердцу, хоть и мало что смыслила в политике, наученная горьким опытом с Анжелой, когда та была мэром города. Сама Изабелла прекрасно понимала волнение бабушки и поэтому не обижалась на неё за это. Ведь София ей желает всегда только добра. В последнее время Изабелла стала переживать за здоровье бабушки. Женщина чувствовала себя неважно в последнее время.
Она пыталась поговорить с бабушкой, понимая, что это бесполезно, но попытаться стоит. София твердила, что всё нормально и наотрез отказывалась ложиться в госпиталь. Изабелла больше не пыталась с ней спорить, но в душе сильно волновалась за бабушку, что та не хочет лечиться и тем самым рискует ещё больше своим здоровьем. Изабелла закрыла документ, лежавший перед ней на столе. Сегодня она снова поговорит с бабушкой и постарается её убедить показаться доктору.
Уже рассвело, когда Изабелла закончила работу с документами. С ней в кабинете находился помощник Дэвид Николсон. Он видел, что женщина устала, но была настолько упряма, что казалось, что она совсем не чувствует усталости.
– Изабелла, всё хорошо? – спросил Дэвид, заметив усталость на лице женщины.
– Да, – ответила Изабелла. Она переживала за страну и свой народ. – Просто, наверное, устала немного. Со мной, правда, всё хорошо, Дэвид. Спасибо за заботу! Можете идти и отдохнуть.
Когда помощник ушёл, то Изабелла снова вспомнила о бабушке. Если понадобится, то она наймёт лучших врачей, только бы бабушка поправилась и была здорова. Много нервов ей вымотала Хилари, связавшись с Сильвестром. Изабелле было жалко Софию, а сестра словно нарочно испытывала её и так слабое здоровье на прочность.