реклама
Бургер менюБургер меню

Изабелла Шампанская – Доверившись судьбе (страница 4)

18

– Полностью моя. Уверяю вас, сенатор!

– Предлагаю тост за граждан нашей страны! – произнёс президент, поднимая бокал шампанского, словно спасая положение Изабеллы.

Роберт Аткенсон работал в администрации президента и был его помощником по международным делам. Вдруг в его кармане зазвонил мобильник, мужчина извинился, вышел из-за стола и пошёл на веранду Белого дома, чтобы поговорить с матерью.

Мадлен Аткенсон была красивой и очень уважаемой женщиной, несмотря на преклонный возраст. Огромные суммы денег тратила на благотворительность. Многие прислушивались к её мнению, зная, что она никогда плохого не посоветует никому. Мадлен жила во Флориде одна, без мужа всю жизнь воспитывала сына и теперь ни о чём не жалела, вырастив из него достойного человека. Он сильно гордился ею, каждый месяц высылал деньги, подарки на день рождения, и был очень рад её звонку. Но женщину сильно волновало будущее сына, и она хотела увидеть внуков.

– Мама, у меня всё в порядке, – отвечал Роберт. – Не стоит волноваться. Ну, что ты, в самом деле, так волнуешься, мама?

– Сынок, когда ты приедешь ко мне? – спросила женщина. – Я так сильно по тебе скучаю. Только не говори, что у тебя много дел, и ты снова не сможешь приехать ко мне.

– Я приеду, мама. Обещаю.

Вдруг на веранду вышла Изабелла. Она тоже разговаривала с бабушкой по телефону.

– Как твои дела, милая? – спрашивала её по телефону София. Женщина сидела в спальне на постели, решив позвонить внучке. – Я сильно по тебе скучаю и переживаю.

– Не стоит переживать, бабуля. Надеюсь, что мы скоро увидимся.

– Я на это надеюсь, милая.

– Как твои дела, бабуля?

– Всё хорошо, милая.

– Хилари не появлялась?

– Нет, и даже не звонила.

Изабелла, несмотря на разногласия, хотела поехать к сестре и узнать, как у неё дела. Вот бы встретить её у бабушки в доме! Она мечтала их помирить с бабушкой, но ничего не говорила Софии, чтобы лишний раз не расстраивать старушку.

– Ясно. Целую тебя, бабуля! Пока! – ответила Изабелла, отключив мобильник, заметив красивого мужчину, который смотрел на неё неотрывно.

Изабелла молча ему улыбнулась и пошла в здание, где находились практически все первые лица страны. Она была не из тех людей, которые любят подобные мероприятия, но приходилось присутствовать ради приличия и этикета. Изабелла с нетерпением ждала конца праздника. Ей было скучно и одиноко.

– Вы простите, но у меня дела, – сказала Изабелла, извинившись перед всеми и обращаясь к президенту. У неё, в самом деле, было много дел в мэрии. Она приехала на пять минут, а задержалась почти на два часа. – Прошу меня простить, господин президент.

– Я вас провожу, Изабелла, если вы позволите, – сказал президент.

– Благодарю вас, господин президент! Всем хорошего вечера, дамы и господа! – обратилась она к собравшимся в зале и вышла в сопровождении президента, направляясь к выходу.

Из окна своего кабинета её увидел Роберт Аткенсон. Ему понравилась девушка и он решил с ней познакомиться поближе, чтобы узнать получше, но не знал, как это сделать.

Изабелла волновалась, что к её персоне столько внимания.

– Вы не боитесь, что могут пойти разные сплетни, господин президент? – спросила Изабелла, когда они шли по длинному коридору Белого дома. – Ведь вы оставили гостей одних.

– А что в этом такого? – ответил президент. – Пусть говорят что хотят. Меня это ничуть не смущает. Советую и вам всё забыть и заняться делами, Изабелла.

– Я так и сделаю, господин, президент! Всего вам доброго и до встречи! – помахав рукой, проговорила Изабелла и ушла на улицу, где её ждала машина.

Вскоре Роберт был приглашён в дом Анжелы Джексон по случаю её дня рождения и здесь мужчина снова встретил Изабеллу, очень красивую и очаровательную девушку. Мужчина много был наслышан про неё, но не думал, что в жизни она настолько красива, вспомнив при этом, что видел её на приёме в Белом доме. Она приехала ненадолго, чтобы поздравить тётю. Девушка стояла с Анжелой и что-то говорила ей. Анжела, улыбаясь, смотрела на неё и одобрительно кивала головой в знак согласия.

– Я тебя поздравляю тётя! – сказала Изабелла, поцеловав женщину в щёку и обняла крепко.

– Рад вас видеть, Изабелла! – подойдя к женщинам с бокалом шампанского, проговорил Роберт.

– Добрый вечер! Как дела? – спросила, улыбнувшись, девушка.

Увидев Роберта вблизи, вспомнила, что видела его на приёме в Белом доме, зная, что он там работает у президента. Она его совсем не знала, но заметила, что мужчина очень красив и привлекателен, пользуется дорогим французским одеколоном. Наверное, у него много женщин вокруг вьётся, мелькнуло в тот момент в её голове почему-то. Наверняка, женат. Красивая, наверное, у него жена. Ей и в голову не пришло, что он холост, но в тот момент Изабелла думала о более серьёзных вещах, таких, как день рождения своей тёти Анжелы.

– Благодарю вас. Неплохо. Всё хорошо.

– Роберт – это моя племянница Изабелла Миделлтон. Изабелла – это мой друг Роберт Аткенсон, – представила их друг другу Анжела.

– Очень приятно, – пожала руку мужчины Изабелла.

– Мне тоже очень приятно! Очень красивая у вас племянница, Анжела, – не удержался от комплимента Роберт и поцеловал руку девушки.

– Спасибо за комплимент.

– Но это чистая правда, – ответил Роберт, не сводя глаз с Изабеллы. Ему она очень понравилась, но как с ней завести дружбу Роберт пока не придумал.

– Я вас видела в Белом доме совсем недавно.

– Я тоже вас видел и хотел к вам подойти, чтобы познакомиться получше и поговорить.

– О чём поговорить? – улыбнулась Изабелла.

– Я оставлю вас. Мне нужно к другим гостям. Простите, – сказала Анжела и ушла, оставив их наедине.

– Поговорим в кабинете, – предложила Изабелла.

И они прошли в кабинет, укрывшись от посторонних глаз и гостей, чтобы им никто не мешал разговаривать.

– Что вы хотели мне сказать? – спросила Изабелла, посмотрев на Роберта через стол.

– Вы очень красивы, Изабелла. Я понимаю, что это звучит глупо, но я бы хотел стать вашим другом. К тому же такая красавица не может быть одна, тем, более в политике, – ответил Роберт без тени смущения и очень серьёзно. – Вас просто не поймут в высшем обществе. Просто растерзают такую хрупкую женщину, как вы.

– Вы, шутите да? Меня не интересует, что думают и говорят про меня люди.

– Я говорю серьёзно, Изабелла.

– Но мы едва знакомы. Как мы можем дружить? – не понимала женщина.

В двери постучались, и вошла Анжела.

– Изабелла, вот вы где, – проговорила она, улыбнувшись.

– Мне уже пора ехать, – сказала Изабелла, поднимаясь с места. – Дела. Извините!

– Ну, раз надо, то поезжай, милая, – сказала Анжела.

– До свидания, Роберт! – проговорила Изабелла, мило улыбнувшись мужчине, и вышла из кабинета.

– Что произошло? – спросила Анжела, заметив, что Роберт в полной растерянности. – Такое ощущение, что Изабелла убежала, чего-то испугавшись. Что ты наговорил ей, Роберт?

– Ничего. Мы просто поговорили, Анжела. Уверяю тебя.

Приехав в Сенат, Изабелла пришла в свой кабинет, села за стол и занялась делами. Недавно звонил заместитель и сказал, что подготовка к строительству стадиона идёт полным ходом. Изабелла обещала завтра приехать лично, чтобы посмотреть, как продвигается работа.

Глава 6

Однажды по поручению президента Роберт приехал в мэрию за документами. Изабелла была рада его видеть

– Видите, Изабелла, вот мы с вами и снова встретились, – улыбнувшись, проговорил Роберт, целуя руку девушки, а затем проследовал за ней в просторный кабинет.

– Я очень рада вашему визиту. Вот уж не думала, что мы так скоро увидимся, – ответила Изабелла. – Что вас привело сюда?

«Боже, до чего же она красива!», – подумал про себя Роберт, с интересом посмотрев на девушку.

– Я вам привез документы из Белого дома. Знаю, что ваши соратники по партии очень ценят вас, Изабелла, считая вас очень умной и красивой женщиной. Мне вы тоже очень нравитесь, не скрою, и уже давно, с первой нашей встречи.

– Спасибо. Я очень тронута вашими словами, Роберт, – подойдя к столу, проговорила Изабелла. Она ни с кем не собиралась связывать свою жизнь и гулять с мужчинами, как Хилари, пока точно не собиралась.

Роберт жалел, что не купил цветов для Изабеллы, пока ехал сюда, но решил исправить положение и сегодня же прислать ей цветы. Он с самого начала следил за её предвыборной кампанией и был рад за женщину. Так недалеко и до президента дорасти! Роберт стал ещё лучше относиться к Изабелле и вдруг осознал, что она ему очень сильно нравится. Каждая встреча с ней – это подарок судьбы. Мужчине хотелось её видеть снова и снова. Может, это и есть та самая женщина, что ему нужна? Может, это судьба?

Когда женщина улыбнулась, то стала ещё красивее. Она заметила, что Роберт глаз с неё не сводит, но промолчала. Сейчас работа на первом месте была для неё. Ни о каких мужчинах не может быть и речи. Изабелла была к отношениям не готова.