18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Иванна Флокс – Бездушный: прыжок в никуда (страница 20)

18

– Ваше высочество, а я все видел! – раздался смешок за спиной, заставляя меня обернуться…

Глава 28. Генерал не откажет

Фэйра

Чем сильнее сгущались сумерки, тем более обеспокоенным становился Зейн. Я видела волнение в глазах мужчины, что лишний раз говорило – он не врал. В ночной мгле действительно обитали какие-то жуткие твари, заставляющие даже столь сильного человека нервничать.

Наблюдая за тем, как гвардейцы разбивают лагерь, скользила по ним взглядом, неосознанно выискивая того, кто волновал мое сердце и путал мысли. Генерала нигде не было видно. И это настораживало. Куда он мог деться? Особенно при условии, что мужчина никогда не оставлял меня одну.

Впрочем, раз он себе это позволил, вероятнее всего, угрозы не было.

Поежившись от прохлады и мечтая как можно скорее добраться до дома советника Люмена, я неспешно прошла к быстро бегущей реке.

Помнила о предупреждении моего стража и близко подходить не собиралась, но стоило сделать еще один шаг, как за спиной послышался голос.

– Ваше высочество! – незнакомый бас.

Обернувшись через плечо, заметила мужчину в темно-зеленой форме гвардейца. Он стоял в нескольких метрах от меня, но я видела, как напряглось его тело. Казалось, в любой момент страж готов броситься на помощь.

– Прошу прощения, – склонил он голову. – Не приближайтесь к реке. Это опасно.

– Знаю, – улыбнулась я. – Течение. Берег может обвалиться. Я не собиралась идти дальше.

– Хорошо, – кивнул он, скользя по мне изучающим взглядом, что было несвойственно стражникам короны.

– Я не видела вас прежде, – надеялась, что в моем голосе не будет слышно неуверенности, ведь я вообще мало кого знала. И все же решила уточнить.

– Да, принцесса Фэйра, – кивнул мужчина. – Я только недавно был переведен во дворец. До этого служил на внешней границе с горами Мельхен.

– Вот как? – сощурилась я, обдумывая его слова.

– Так точно, ваше высочество.

– Ты видел ликанов? – сама не знаю, зачем спросила, видимо любопытство оказалось сильнее меня.

– Видел, принцесса Фэйра, – кивнул мужчина, и, клянусь, уголки его губ чуть приподнялись.

Он казался моложе Зейна. Лет двадцати пяти. И все же в его глазах было столько боли. Почему-то этот человек создавал странное впечатление, будто он прошел через ад, да и проживает уже не первую жизнь. А может война и окружающая его смерть наложили отпечаток на душу этого мужчины. Но даже несмотря на все это, у меня не создавалось впечатления, что он ожесточился. Улыбка стражника была теплой, а в глазах цвета карамели искрились солнечные блики, отлично подходящие волосам оттенка насыщенной меди.

– Какие они? – подошла я чуть ближе к собеседнику, и он склонил голову ниже. – Не надо… Я не хочу, чтобы при мне отводили взгляд.

– Это проявление уважения, ваше высочество! – коротко ответил мужчина.

– Уважение? Его нужно заслужить. Я еще не сделала ничего, чтобы ко мне так относились, – пожала плечами, на короткий миг задумавшись над своими словами.

Королева точно отругала бы меня за подобные высказывания. Возможно, я бы даже получила указкой по рукам, как она делала, когда была мной очень недовольна. И все же, мне всегда казалось, что титулованные особы меньше всего заслуживают уважения, которое так требуют. А уж после рассказа Зейна я окончательно разочаровалась во всех, даже в собственной семье и в себе самой.

Видимо мои слова стражника удивили, так как он поднял на меня взгляд, смотря совершенно другими глазами.

– И все же! Есть протокол… – растерянно произнес он.

– И за ним сейчас некому следить, – хмыкнула я. – Какие они?

– Что? – растерялся мой собеседник.

– Ликаны. Какие они? – повторила я вопрос.

– Оу, – мужчина широко улыбнулся, демонстрируя ровный ряд белоснежных зубов, а в его теплых карамельных глазах сверкнуло озорство. – Свирепые! Я бы даже сказал, очень!

– И они правда превращаются в диких зверей? – сделала я еще шаг, затаив дыхание.

– Во все виды кошачьих, – пояснил он.

– И львов?! – хлопала я глазами, подобно ребенку.

– И львов, – закивал гвардеец, как-то совсем развеселившись. – И в тигров, и в пантер…

Я пыталась представить, как такое возможно, чтобы человек обернулся большим котом. Это было чем-то неестественным, странным и интригующим. А потом вдруг вспомнился напавший на меня ликан. В его хищных звериных глазах отчетливо читалась жажда мести. “Что я ему сделала, чтобы заслужить такое отношение?” – сглотнула вязкий ком, сосредоточившись на собеседнике.

– И… А Ирбиса ты тоже видел?

На короткий миг стражник замолчал, задумавшись, после чего его губы вновь изогнулись в улыбке.

– Ирбисов среди ликанов я не замечал. Возможно, истории о нем не более чем выдумка, – пожал плечами мужчина. – Прошу прощения, принцесса Фэйра. Я вернусь к работе.

– Конечно, – кивнула я, отпуская гвардейца.

Дальше мне оставалось только наблюдать за тем, как на небольшой полянке недалеко от реки, расстилается лагерь, поднимаются два шатра и разгорается костер.

Зейн вернулся спустя час с охапкой дров и волоча за собой какую-то большую дичь, которую поймал непонятно каким способом. При себе у мужчины едва ли было оружие. Во всяком случае я его не заметила. Хотя мне сложно судить о навыках генерала, так что возможно у него имелись свои охотничьи секреты.

– Ваше высочество, – подошла Манон. – Вам бы не мешало отдохнуть. Целый день в седле провели, – заохала она. – Хотя, полагаю, обаятельный генерал скрасил время тяжелого пути.

– Прекрати! – закатила я глаза, недовольно фыркнув.

Выбирать не приходилось и сегодняшнюю ночь мне предстояло провести в компании этой болтливой девицы.

– Ну а что? – следовала она за мной. – Вы не можете отрицать, что Зейн Дрейвен очень привлекателен!

“Действительно не могу! – буркнула мысленно, вновь вспоминая его руки на моей талии. – А хотелось бы!”

Слишком сильно этот мужчина влиял на меня, что было чертовски плохо. Сейчас накануне свадьбы подобные чувства могли только нарушить мой душевный покой. И все же с каждым днем они мучили меня все сильнее. Это плохо закончится для нас обоих!

Пытаясь убежать от дочери советника, я скрылась в шатре, но, конечно же, Манон последовала за мной.

– Как хорошо, что вы выходите замуж, – вздохнула она, разглаживая невидимые складки на платье.

– Что? – не веря собственным ушам округлила глаза.

– Ну, мне показалось, что генерал вам симпатичен…

– Манон! – сдержано предупредила я, вообще не желая обсуждать с этой сплетницей то, что было у меня на душе.

– И правда, что это я?! Страж, даже столь высокого ранга, вам все равно не подходит в пару. И знаете, – не замечая моего раздражения, рассуждала девушка. – Я вот подумала, так как генерал Зейн находится на очень неплохом счету, надеюсь он примет мое приглашение погостить.

– Ты что-то задумала? – напряглась я, наблюдая за Манон, которая либо прикидывалась глупой, либо правда такой являлась.

– Хочу, чтобы папенька сделал ему одно заманчивое предложение. Я, наконец-то, выбрала себе мужа!

– Что?! – признание девушки едва не выбило почву из-под ног.

– Уверена, генерал не откажет! – тут же покраснела она.

Глава 29. Вот где искренность

Фэйра

На природе для меня все было в новинку. Жаренное на костре мясо лесного кабана, которого неведомо каким образом поймал Зейн, горячий час с легким ароматом дыма и диких ягод, свежий, даже немного морозный воздух.

Да, не самая подходящая обстановка для принцессы. И возможно мне следовало бы ныть и проситься домой, как это последние два часа делала Манон, но я получала удовольствия от этих столь простых вещей.

Не стала строить из себя благородную и отсиживаться в шатре. Тем более заявление дочери советника до сих пор не давало мне покоя, заставляя злиться все больше. Поэтому не придумала ничего лучше, кроме как оставить бестолковую девицу одну.

В момент, когда я подошла к костру и попросилась в компанию к гвардейцам и Зейну, которые что-то оживленно обсуждали, на поляне образовалась могильная тишина. Все смотрели на меня так, будто на моем лбу рог вырос. Но к счастью вмешался генерал и быстро разрядил обстановку.

Некоторое время среди стражников чувствовалось напряжение, но уже спустя минут пятнадцать оно сошло на нет.

Слушая рассказы этих воинов, которые за столь короткую жизнь повидали так много, я не могла остаться в стороне. С интересом расспрашивала их о приключениях и событиях, про которые они решили поведать.