Ирмата Арьяр – Магические осадки не ожидаются (страница 1)
Магические осадки не ожидаются
Пролог
— Плановое подключение артефакта хозяйственного назначения?! Поддержка полиции не требуется?! — Начальник той самой Магической полиции, поддержкой которой так преступно пренебрегли в Академии, едва ли не ткнул злополучным уведомлением в посеревшее лицо главного артефактора и снова поднял голову.
Сквозь так и не рассеявшуюся до конца пелену, оставшуюся от взрыва, проступал силуэт Погодной башни, сейчас более напоминавший использованную по назначению петарду, нежели главное метеорологическое строение во Фритане.
— Но кто же думал… — проблеял худой магик, еще не осознавший тяжесть своего административного просчета, так как серость его лица объяснялась скорее взвесью пыли, чем испугом, — что чайка…
— Я бы за вас подумал!! — загрохотал глава полиции. — Если бы вы оповестили, что любое вмешательство грозит такими последствиями, тут бы стояло оцепление! И не то что чайка, муха бы не проскочила! Сколько пострадавших? Что с магами, выполнявшими настройку?
— Десять артефакторов без сознания… но это ничего… вернее, это не г-главная проблема…
Начальник полиции напрягся и уже начал было комкать в руках уведомление, но вовремя разжал кулак — доказательство чужой халатности ему еще пригодится. И скоро — на экстренном заседании городского совета.
— А что же тогда проблема? — угрожающе процедил он, и тут артефактор наконец затрясся.
— Они б-без… сил. Совсем пустой резерв. Н-но это в-временно… Н-ничего с-страшного…
— Я вас под суд отдам, — не выдержал начальник полиции и приблизил свое лицо нос к носу со съежившимся магиком. — Лишу лицензии! Где весь их резерв?!
Старик икнул и сделал неопределенное движение пальцами в воздухе, будто пытаясь разогнать плотную взвесь тумана.
— Р-рассеялся…
— Да лысого шмырга вам в глотку! — Глава магической полиции воспользовался любимым выражением своего нелюбимого подчиненного, но других слов для описания ситуации у него не нашлось. И не академик допетрит, что полный резерв просто так не рассеивается.
— Мара!
— Я здесь, командор! — Личный секретарь тут же будто материализовалась из тумана с артефактом связи наготове.
— Пусть связные поднимают всех инспекторов и навигаторов. По каждой крупной вспышке магии в городе — выезжать немедленно.
— Всех? — уточнила дотошная Мара. — Группа по зачистке северного кладбища только что закрыла смену…
— Всех. И твоего драгоценного Шимуса в первых рядах. На том свете отоспится… если, конечно, до этого всех нелегальных некров переловит…
Рова Стах. О героях и трусах
Жесткие пальцы вцепились в горло Ровы, и сколько бы он ни трепыхался, никак не мог их разжать. Потихоньку начиная задыхаться, он отвел одну руку назад и нащупал коробку на полке, потянул на себя, желая обрушить ее на нападавшего. Коробка поддалась на редкость легко и буквально слетела со своего места, раскрывшись на полпути. И Рову, и его замороженного на время противника накрыло дождем из женских чулок всевозможных оттенков.
Полупридушенный мужчина из последних сил потянул соседний сверток, и тут ему повезло — это оказался не слишком длинный, но какой-то особо увесистый рулон, перевязанный розовыми лентами. В тот момент, когда эта праздничная колбаса опустилась на голову преступника, время вновь начало свой ход, и бугай, так и не заметивший, откуда пришелся удар, от удивления немного ослабил пальцы. Этого хватило, чтобы Рова перехватил сверток (снабженный крупной этикеткой «Прекрасная Брунгильда — корсет для исправления осанки») и нанес еще пару ударов по противнику — надеяться на то, что «Прекрасная Брунгильда» исправит криминальный элемент с одного удара, не приходилось.
— Убью! — зарычал нападавший и, уклонившись от очередной встречи с «колбасой», вдруг вынул из кармана двухзарядный пистоль и наставил в лицо своей жертве.
С такого расстояния даже остановленное время не спасет от верной смерти, понял Рова и, обреченно вздохнув, наконец покорился судьбе. А ведь день начинался так многообещающе…
Всего несколько часов назад, в момент инцидента с Погодной башней, Рова Стах сидел в столовой и намазывал булочку маслом. У него было ровно двадцать минут на завтрак, пятнадцать минут, чтобы завершить туалет, и десять, чтобы добраться до конторы, находившейся на несколько кварталов ближе к центру. Каждое действие, да что там — каждое движение (шесть взмахов ножом, чтобы ровно распределить масло по неизменной площади разрезанной сдобы) были выверены с точностью до минуты. Жизнь научила Рову, что отступление от рутины бывает крайне опасным.
Хозяин дома наскоро просматривал газету с еще не просохшей типографской краской и изредка бросал взгляд в окно, когда мимо мелькал кто-то из соседей. И так как окна господина Стаха выходили в сторону Магической академии, в этот день самые свежие новости можно было получить именно через открывавшийся вид, а не из утренней прессы.
Рова как раз подносил булочку ко рту, когда в окне что-то вспыхнуло, а затем жалобно звякнули стекла в старинном, доставшемся еще от матушки, серванте. Свой завтрак из рук мужчина так и не выпустил, но за дальнейшими событиями продолжал наблюдать уже из-под стола, не забывая откусывать от бутерброда (ведь на прием пищи по-прежнему отводилось всего двадцать минут).
Когда первый испуг прошел, а над высоченной Погодной башней образовалось плотное белесое облако, господин Стах с удивлением почувствовал внутри себя все нараставшее удовлетворение.
Вот! Даже сильные мира сего были не властны над случаем. Над слепым Роком! Слово «Рок» он даже во внутренних монологах произносил с большой буквы. Именно Рок был главным идейным вдохновителем и чуть ли не соучредителем процветающего страхового общества Ровы.
Хозяин дома поспешно запихнул остатки булочки в рот. Глядя на то, как сквозь возникшее облако дыма проступает вершина башни, лишенная крыши и покрытая коричневатой копотью, он уже формулировал в голове убедительную речь для своего следующего клиента: «Вы только задумайтесь, как кто-нибудь может быть уверен в собственной безопасности и неприкосновенности собственного имущества, когда даже маги не могут обеспечить себе такой роскоши?! А ведь я им предлагал застраховать здание! И, согласись на это выгодное предложение Канцлер, сейчас бы ему не пришлось выкладывать круглую сумму на ремонт!»
Конечно же, господин Стах ничего подобного не предлагал. Кто в здравом уме возьмется застраховать даже ложку, принадлежащую магу? Но в битве за клиента все средства хороши.
Решив, что в столь чрезвычайных обстоятельствах с выходом из дома можно и подождать, Рова Стах неспешно выполз из-под стола и долгое время наблюдал за обстановкой на улице, прежде чем начать собираться в контору. В этот день помимо неизменного саквояжа, в котором находился набор первой помощи, сухой паек еды на сутки, а также перочинный ножик, спички и леска с крючками для ловли рыбы — предназначенные обеспечить страховщика всем необходимым на любой непредвиденный случай, а вернее, как он это называл, на случай встречи с «господином Роком» — его экипировку дополнил плотный непромокаемый плащ. Мало ли что это за облако расползается теперь над Фританом — от магов можно ждать чего угодно.