реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Субач – Очень странный факультет (страница 25)

18

Что ж, это и в самом деле было похоже на правду. После того как магистр привел меня к сторожке, больше я его ни разу не видела, словно он потерял ко мне интерес.

Да и с чего бы ему возиться со мной – студентов полно, зачем выделять кого-то, если можно поручить это другим сотрудникам.

Харлингу, например! Зелени!

– А почему мы идем пешком? – задала очередной вопрос я. – Почему не портал?

Признаться, мне было очень любопытно, почему Харлинг пользуется ногами, а не магией в вопросах собственного перемещения.

Для мебелепада ведь открыл портал, значит, умеет!

– У вулкана слишком нестабильный магический фон, – пусть неохотно, но ответил профессор. – Ты же не хочешь оказаться в жерле?

Я поежилась.

– Вот-вот. И я тоже не хочу, – ответил за меня и за себя мужчина, и голос его показался мне чуть более дружелюбным, чем обычно. – Поэтому нет ничего надежнее ног.

Мы обогнули академию по внешнему периметру и двинулись в сторону зияющей впереди огненной вершины горы.

– А почему вулкан не обтянули таким же полем, как шестой холм? – не унималась я и засыпала профессора новыми вопросами. – Чтобы монстры не могли с него уйти?

– Не держится магия, – ответил мужчина. – Раз в месяц стирается подчистую. Слишком энергозатратно каждый раз ставить здесь заграждения. Собственно, потому арена для монстров и оказалась на противоположной стороне острова. На шестом холме самый стабильный магический фон.

Мы начали подниматься по склону. Пока шли по лесочку, подъем был плавным, но чем выше, тем меньше деревьев и тем больше приходилось задирать ноги для следующего шага.

– Мы же не к самой вершине идем? – опять задала вопрос я. – Не уверена, что это тело занималось раньше альпинизмом.

– Еще сто метров, – заверил Харлинг. – Выше удобный уступ в скале, расположимся там и станем наблюдать. Выше не пойдем.

Оставшийся путь преодолели молча. Все же болезнь сказывалась на моей активности. Нос заложило сильнее, дышать становилось труднее, а когда мы добрались до заветного уступа, я еще минут пять стояла опустив голову и просто восстанавливала сердцебиение.

– Плесецкая? Жива там? – поинтересовался Харлинг. – Если да, то иди сюда!

– Угу, – буркнула я, вяло перебирая ногами, чтобы добраться до профессора.

Он стоял за большим камнем и заглядывал куда-то за него.

– Вот, смотри. Кого видишь? – Он отошел, уступая мне место.

А мне невольно пришлось привстать на цыпочки. Росточка не хватало, рассмотреть то, что видел за камнем более высокий мужчина.

– Олененок, – отозвалась я, разглядев в сумерках силуэт животного. – Или косуля. Я плохо разбираюсь, но точно не монстр.

– Чудно! – Харлинг, похоже, пребывал в определенном восторге. – Теперь даже интересно, не исчезнет ли этот дар у тебя позже.

– А почему он должен исчезнуть?

– Я навел кое-какие справки. Нечто подобное уже описывалось давным-давно. Пару сотен лет назад. Некоторые переселенцы, кто попадал в академию очень быстро после факта переноса в новое тело, описывали монстров как привычных для них животных. После эта способность пропадала, но зато проявлялось что-то совершенно иное.

– Значит, скоро я буду, как и все, видеть только монстров?

– Не исключено, – пожал плечами Харлинг. – И это еще одна причина, почему мы сегодня сюда спешили. Есть риск, что твои способности к различению видов скоро исчезнут.

– Не хочу, – воспротивилась я. – А как же Лысяш?

На что Харлинг промолчал. Это не его проблемы – хочу я или нет, чтобы мои способности исчезали. Да и на кота ему явно плевать.

Он был исследователем, здесь и сейчас.

– А вон там, за скалой. Кого видишь? – Он указал пальцем на новую точку, куда я устремила взгляд. – Котик? Собака? Монстр?

– Никого, – буркнула я. – Очень темно. Мы можем подойти ближе?

– Я бы не стал, – ответил Харлинг. – Там дальше очень нестабильная почва, можно провалиться.

– Тогда ничем не могу помочь, – отозвалась я, все еще силясь и щуря глаза, чтобы разглядеть в темноте существо, интересовавшее профессора. – Не вижу.

Еще минут десять я разглядывала пространство впереди в поисках живности или монстра.

Иногда натыкалась на изуродованных существ, похожих на порождения романов Стивена Кинга.

– Их будто выпустили из лаборатории, где штампуют монстров-мутантов. Тут точно нет могильника с ядерными отходами? – бурчала я. – Почему они такие отвратительные? Зубы, шипы, слизь?

– Ядовитая слизь, – дополнил Харлинг. – Хотя вон у того существа железы выделяют фермент, используемый лекарями. Говорят, излечивает любые кожные заболевания.

Я посмотрела на мерзкую то ли жабу, то ли ящерицу, которая не то прыгала, не то перекатывалась между камнями.

– И все же странно. Почему они такие мирные между собой… – пробормотала я. – Никто никого не ест. Бегают себе. Олени вон травку жуют, жаба… – Я проследила за длинным языком, ухватившим налету какое-то насекомое. – Хм… ест комариков. Прям идеалистическая картина… не считая…

Тут я осеклась, потому что то, что я назвала комариком, явно заметило меня и летело в нашу с Харлингом сторону.

То ли пчела, то ли шершень, то ли саблезубая муха, щелкающая в полете зубами, да так, что я слышала этот звук – перемалывающих жерновов. И перемалывать оно явно собиралось меня.

– Бежим! – только и пискнула я, невольно хватая стоящего рядом Харлинга за руку, чтобы потянуть за собой.

Стоило его коснуться, как разряд электричества возник между нами. Гром разорвал пространство над вулканом! Молния громыхнула, озарив вспышкой все вокруг. И меня отбросило в сторону тугой волной.

Я обо что-то стукнулась, в глазах потемнело.

Попыталась встать, шарила вокруг на ощупь, хватаясь руками за воздух.

Запах озона пробился даже через насморк…

– Ничего не вижу… – Я пыталась тереть глаза, дезориентированно кружась на месте.

– Эмма, остановись! – голос Виктора звучал далеко и напуганно. – Не двигайся!

– Где вы? – отозвалась я, а в следующий миг нога угодила в пустоту.

Я схватила руками пустоту, пытаясь удержать равновесие, но уже падала вниз.

В расселину, в которую угодила.

Пальцы скользнули по камням, я вскрикнула, но все же схватилась за какой-то выступ в попытке удержаться.

– Помогите! – пискнула я, пытаясь смотреть вверх, но зрение все еще предавало.

Я различала лишь силуэт бросившегося ко мне Харлинга. Он протягивал руку.

– Эмма, держись!!!

И я пыталась дотянуться до перчатки, но стоило только коснуться кончиками пальцев свободной руки до кожи, как новый разряд ослепил и сбросил вниз.

Я падала куда-то в недра вулкана, и последнее, что видела, – это лицо Харлинга, искаженное криком.

Глава 12

– Девушка, очнитесь! – Меня похлопали по щекам.

В нос ударил резкий запах аммиака, и я распахнула глаза.

– На пьяную вроде не похожа… – Рядом со мной стояла незнакомка в пальто и с собачкой под мышкой, а еще усталый седовласый фельдшер с чемоданчиком.

Осоловело осмотревшись по сторонам, поняла, что лежу в парке, на куче золотой листвы… Чуть поодаль скорая и… О боги! Как же раскалывается голова!

– Как зовут? – Фельдшер пощелкал пальцем у лица. – Так, зрачки в норме. Что-то принимали?

– Нет, – испуганно забормотала я, все еще силясь понять, как тут оказалась.