Ирина Никитина – Месть и любовь (страница 3)
Паула нисколько не преувеличивала. Сара, действительно, была умницей. С отличием окончив школу, она без труда поступила в университет, где училась на врача. Сара знала, что мама Росариа и тётушка Паула потратили все свои сбережения, чтобы она смогла получить хорошее образование, поэтому девушка старалась хотя бы в этом не огорчать их. И единственной её целью было окончить университет и получить диплом врача.
Что же касалось мужчин, то и здесь Паула сказала правду. Сара была на удивление красива: иссиня-чёрные глаза, тонкий прямой нос, слегка припухлые розовые губы. Тёмные, с каштановым отливом кудри волос, обрамляли её прелестное личико. Когда Сара, поигрывая бёдрами, шла по улице, мужчины едва не ломали шеи. глядя ей вслед.
Но, несмотря на свои ум и красоту, Сара была на редкость взбалмошной девчонкой. Выросшая в бедном квартале среди мальчишек, она играла с ними в футбол, лазила в чужие сады, а при случае могла и подраться, причём не хуже любого мальчишки.
Вот и сегодня, она наподдала этому Кики. Этот кретин посмел назвать её подкидышем. Его мамаша, видите ли, сказала ему, что Росариа никакая не мать Сары. Что за чушь! И всё-таки зерно сомнения, зароненное в душу Сары, дало свои всходы.
«Надо сегодня же поговорить с мамой», – твёрдо решила Сара, направляясь, домой.
Хотя Росариа и перестала уже злиться на Сару, но решила, что серьёзно поговорить с девочкой всё же нужно. Когда же она увидела хмурое личико дочери, то решила, что нелишне было бы сначала узнать причину ссоры, а потом уже читать мораль о том, что девушкам в этом возрасте не пристало драться с мальчишками. Но, не успела Росариа открыть рот, как Сара задала ей вопрос, которого она всегда боялась.
– Мама, это правда, что я не твоя дочь?
– Что за ерунду ты спрашиваешь? То есть как это не моя?! – пряча взгляд, попыталась возмутиться Росариа.
– Хосефина сказала Кики, что я тебе не родная. Мама, скажи мне правду. Для меня это очень важно.
– Господи, какая глупость… . Паула! Паула! – явно нервничая, закричала Росариа, зовя свою верную подругу в надежде, что та сумеет ей помочь.
– Ты не моя дочь!? Да как ты могла поверить этой сплетнице Хосефине!? В комнату вбежала запыхавшаяся Паула.
– Росариа, ты так кричала! Что случилось!? Сара быстро повернулась к ней.
–Тётя, кто моя настоящая мама?– прямо спросила она.
Не зная, что ответить. Паула растерянно переводила взгляд с одной на другую.
– Кто моя мама? Моя настоящая мама? – повторила свой вопрос девушка.
– Паула… – умоляюще произнесла Росариа.
– Росариа. я думаю, она имеет право знать всё о своей матери, – сказала Паула, и добавила: – и об отце тоже.
– Нет, нет! Она моя дочь! И только моя!
– Мамочка, милая! Неужели ты думаешь, что, узнав правду, я брошу тебя и тётю или буду меньше любить вас?! – Сара обняла Росарию и нежно поцеловала её в щёку, – наоборот! Я буду любить вас ещё больше, просто я должна знать правду.
– Но правда порой бывает очень горькой.
– Но это моя правда!
Рассказанная Росарией история жизни Хуаниты, настоящей матери Сары, настолько потрясла девушку, что та никак не могла уснуть, ворочаясь с боку на бок. « Эти Вирэнто настоящие звери,– думала она,– раз они могли поступить так с бедной беззащитной девушкой. Да. они, конечно, богатые, а она была всего лишь служанкой, но ведь служанка тоже человек! … Вирэнто… Сара уже где-то слышала эту фамилию, но вот где?»
– Ладно, сегодня пора спать, а об этом я подумаю завтра,– приказала она себе.
– Чёрт, завтра нужно в университет, для распределения летней практики. Университет! Внезапная догадка осенила Сару. Она даже привстала с кровати. В университете! Вот где она слышала фамилию Вирэнто!
Летнюю практику они, чаще всего, проходят в каких-нибудь клиниках, но, иногда, некоторые из студентов, которые хотят заработать денег, идут работать сиделками в очень богатые семьи. И именно сегодня утром ректор называл Вирэнто в списке предлагающих вакансии сиделок.
Недобрая усмешка тронула губы Сары. Она во что бы то ни стало должна получить это место. Подобные места доставались, обычно, только отличникам. А ведь она как раз одна из них. Так что проблем возникнуть не должно. Нужно было только придумать причину. почему она хочет попасть именно в этот дом. А там… . Сара ещё не знала сама, что будет 'там', но сейчас это было не столь важно.
– До встречи, Вирэнто,– усмехнулась она, и удобнее устроившись на кровати, сладко уснула.
Проблем с распределением у Сары, действительно, не было. Когда у неё спросили, где она хотела бы пройти практику, девушка невозмутимо ответила:
– Хотелось бы помочь маме и заработать немного денег, поэтому, если можно, я хотела бы поработать сиделкой в какой-нибудь семье, ну, например…,– она сделала вид. что задумалась,– например, Вирэнто. или в какой-нибудь другой....
Её направили именно к Вирэнто.
***
И вот она стоит на пороге богатого особняка, утопающего в зелени деревьев и окружённого благоуханием невиданных цветов.
Окинув опытным взглядом сад, Сара подумала, что подобное великолепие обходится хозяевам совсем не дёшево. Аккуратно подстриженные деревья были высажены не ровными рядами, как это делалось обычно, а группами, по виду напоминавшими геометрические фигуры. А на клумбах росли цветы, названия которых Сара даже не знала. ' В нашем саду таких цветов нет', – подумала она и почувствовала, как гнев с новой силой закипает в ней.
'Такой огромный дом, красивый сад, всё это стоит больших денег, и всё это говорит о том, что Вирэнто не просто богатые люди, а очень богатые. И, тем не менее, среди всего этого богатства и великолепия не нашлось места для неё и её бедной матери! Ну, что ж, Вирэнто, я объявляю вам войну!
И Сара решительно позвонила в дверь.
***
Мило улыбнувшись открывшей ей дверь девушке в униформе служанки. Сара произнесла:
– Я могу увидеть сеньору или сеньора Вирэнто?
– Да, конечно, проходите. Как прикажете доложить?
– Сара Армандо.... Сеньорита Сара Армандо,– исправилась она, на секунду задумавшись.
– Присаживайтесь, сеньорита Армандо, я доложу хозяйке.
– Спасибо.
– Удобно устроившись на диване в гостиной, Сара огляделась. Она, конечно, понимала, что изнутри дом будет ещё лучше, чем снаружи, но чтобы настолько!
« Господи, да есть ли у этих людей сердце?! Неужели деньги настолько затмили их разум, что на первом месте у них только собственное благополучие, пусть даже ценой чьей-то жизни?!»
– Сеньорита Армандо,– голос служанки вывел Сару из задумчивости,– сеньора Аманда спустится через пять минут, хотите пока что-нибудь выпить?
– Нет, присядь, я хочу у тебя кое-что спросить.
– Ну, что Вы, служанке не положено сидеть вместе с сеньорами, я уж лучше постою,– осторожно проговорила девушка, быстро поглядев по сторонам.
– Ну, хорошо, не хочешь садиться, не надо. Скажи мне, как тебя зовут?
– Мария.
– Мария. И давно ты работаешь в этом доме служанкой?
– Два года.
– Сколько же тебе лет? На первый взгляд не больше семнадцати.
– Мне шестнадцать. Мои родители умерли два года назад,– всхлипнула девушка, и, словно почувствовав доверие к незнакомой сеньорите, начала рассказывать.
– Я была в ужасном состоянии. Шла по улице и плакала. Я не особо понимала куда иду. И, вдруг, меня сбила машина. Представляете? За рулём был молодой хозяин, сеньор Диего. Упав, я потеряла сознание, а он, испугавшись, что я умру, привёз меня к себе домой. Его родители позвонили своему доктору. К счастью, ничего серьёзного не было, и очень скоро я поправилась. А так как идти мне было не куда, а сеньорам нужна была служанка, они предложили мне остаться.
– Странно… – задумчиво произнесла Сара.
– Что странно,– не поняла Мария.
– Да так, ничего, это я о своём. Они, наверное, очень добрые, твои хозяева?
– Сеньорита, пожалуйста,– девушка опять испуганно посмотрела по сторонам,– не спрашивайте меня ни о чём таком, мне и так здорово достанется, если сеньора узнает, что я разговаривала с Вами.
– Тогда почему ты это делаешь?
– Не знаю, мне кажется, что Вы хорошая. А здесь.... Совсем не с кем поговорить, только Кармелла, но она очень занята днём на кухне; да Хулио, садовник, но он целый день в саду.
– Кармелла и Хулио. А они давно здесь работают?
– О да! Они оба уже не молодые. И, насколько мне известно, они всю жизнь проработали в этом доме.
– Замечательно!
– И что же такого замечательного сказала Вам моя служанка?– прозвучал позади девушек голос. Увидев испуганное личико Марии, Сара встала навстречу хозяйке дома и произнесла:
– Она предложила мне что-нибудь выпить, и я ответила «замечательно», – и добавила, повернувшись к девушке: – сок, если можно.