реклама
Бургер менюБургер меню

Ирина Лебедева – Ночной странник (страница 33)

18px

Он взял со стоявшего за его спиной стола какой-то продолговатый белый приборчик с небольшим мониторчиком и поводил им над шеей волка. Оказавшись над тем местом, где в кожу животного был вшит чип, прибор издал короткий писк, и на его мониторчике появились какие-то цифры и буквы.

– Всё хорошо, – заключил ветеринар, вернув прибор на стол, – чип работает. Теперь, если животное потеряется, вы сможете его найти с помощью специальной программы. В регистратуре, когда будете расплачиваться, вам дадут инструкцию, а это, – он кивнул на бумажку, которую Ольге протягивала медсестра, – документы на чип.

– Вы не знаете, а на границе будут проверять работу чипа? – спросила Ольга.

– Честно говоря, понятия не имею, как выглядит процедура подобного таможенного контроля, поскольку сам никогда животных в другие страны не ввозил, – сказал мужчина. – Но даже если у пограничников и будет сканер, возможно, они будут проверять только документы. А насчёт работы чипа вам в любом случае беспокоиться не нужно, поскольку, как вы только что могли убедиться, он в полной исправности.

– Спасибо за объяснения, – поблагодарила врача Ольга. – Мы можем уже идти?

– Ещё не совсем, – поднял руку ветеринар, останавливая уже собравшуюся уходить девушку. – Скажите, пожалуйста, когда у вас запланирован вылет?

– На послезавтра, – ответила Ольга. – А что такое?

– Ничего, только перед вылетом необходимо провести обработку животного от паразитов, – сказал врач, – и сейчас как раз подходящее время, чтобы это сделать. Мария, дайте мне, пожалуйста, капли от гельминтов, – обратился он к медсестре.

Девушка быстро извлекла из одного из стоявших в кабинете шкафчиков с медикаментами и медицинскими приборами прозрачный пластиковый конвертик и дала его врачу. Внутри был запечатанный пузырёк, вскрыв который, ветеринар вылил лекарство на холку волку.

– А вот теперь всё, – сказал он спустя минуту после обработки, когда лекарство успело попасть на кожу. – Только поставлю отметку в паспорт.

Когда ветеринар вклеил в медицинский паспорт специальный стикер, свидетельствовавший об обработке животного от паразитов, Ольга и волк смогли, наконец, покинуть осмотровый кабинет. В регистратуре девушка расплатилась за оказанные услуги и получила инструкцию по отслеживанию местонахождения животных с микрочипами. А затем она и волк отправились домой.

Остаток дня Ольга занималась подготовкой к отъезду – складывала вещи, которые уже можно было сложить, договаривалась с хозяйкой квартиры о времени передачи ей ключей. В итоге этих переговоров женщина согласилась прийти и получить ключи рано утром в тот день, когда постоялица должна будет уехать в аэропорт. А закончив с этими делами, Ольга отправилась в магазин, чтобы купить кое-какие продукты на оставшееся время пребывания в Москве. Было это уже на закате, и по возвращении она обнаружила дома уже превратившегося в человека Дэвида, который встретил её словами:

– Надеюсь, на границе меня всё же не станут тщательно обследовать, так как чипа в шкуре волка таможенники уже точно не обнаружат.

– Почему это? – удивлённо спросила Ольга.

– Потому что там его больше нет, – ответил Дэвид, показывая девушке на раскрытой ладони маленький чип. – Во время трансформации он оказался вне моего тела. Я даже не понял, как это произошло, но когда я снова стал человеком, чип уже лежал на полу рядом со мной. Как бы там ни было, обратно его не вернуть.

– Так, замечательно, – произнесла Ольга, беря приборчик из руки Дэвид. – И что же нам теперь делать?

– Теоретически, можно ещё раз его ввести, но это слишком дорогая процедура… Прости, я не знал, что может такое произойти, – сказал парень с искренним сожалением.

– Не нужно извиняться, – покачала головой Ольга, – для меня это не такие уж большие деньги, но… – Она вдруг замолкла, и в глазах её сверкнула внезапная искра озарения. – Мне пришла в голову идея! Возможно, конечно, что это бред полный, но почему бы не попробовать?

– Что ты имеешь в виду? – не понял Дэвид.

– После того, как вышел чип, ты пробовал снова превратиться в волка?

– Нет.

– Давай попробуй, только при этом постарайся положить чип на то место на своей шее, где он был изначально. Знаю, это звучит безумно, но всё-таки попробуй сделать это.

– Хорошо, – сказал Дэвид и, снова взяв и у Ольги чип, пошёл с ним ванную.

Через несколько минут ожидания из ванной выбежал радостный волк. Оказалось, что внезапная мысль Ольги вовсе не была глупой – в процессе нового превращения чип вернулся на то же место, куда его ввёл ветеринар. Почему так произошло и каким образом она до этого додумалась, девушка понятия не имела, но в тот момент ей было важно лишь то, что эта идея сработала.

– Замечательно, – сказала Ольга волку с улыбкой. – Я надеюсь только, что чип будет и дальше работать. А теперь возвращайся к человеческому облику, я хочу видеть твоё лицо.

Волк убежал обратно в ванную, а через пять минут из неё вышел Дэвид.

– И снова чип вышел, – произнёс он, подойдя к девушке. – Очевидно, человеческое тело отторгает его.

– Это уже не имеет значения, – ответила она, – для таможни мы вернём его на место, а пока сохраним.

Ольга пошла в комнату и нашла там среди уже упакованных вещей походную аптечку. Из неё девушка достала упаковку стерильных салфеток. Вскрыв защитную оболочку одной из них, она извлекла квадратный листик влажной, резко пахнущей медикаментами белой материи и, расстелив его на ладони, сказала пришедшему в комнату следом за ней Дэвиду:

– Клади сюда чип.

Он положил чип на салфетку, и Ольга свернула её в комочек, а его сам положила в маленький прозрачный пакетик.

– Ну, вот, – сказала она, спрятав пакетик в карман дорожной сумки, – теперь проблем на границе быть не должно.

Вторым делом, которое нужно было сделать Ольге прежде, чем покидать Москву, была встреча с читателями. Объявление об этом мероприятии было уже давно размещено на сайте издательства, публиковавшего её книги, и на посвященной ей странице в социальной сети, но до последнего момента в нём отсутствовала информация о том, когда именно состоится встреча. Лишь за несколько дней до вылета Ольга сообщила издательству точную дату, когда она могла лично пообщаться с читателями. Сделала она это потому, что её терзали смутные опасения по поводу этого публичного события, которое, несомненно, должно было привлечь к ней большое внимание. Даже находясь в Москве, она не забывала об охотниках, искавших Дэвида. У неё не было уверенности в том, что они уже не выяснили, кто именно два месяца назад помог раненному волку сбежать от них, но в том, что они рано или поздно это узнают, девушка не сомневалась. К сожалению, она подумала об этом уже после того, как согласилась на встречу с читателями, отменять которую затем не было смысла, так как всё равно уже стало известно, что она должна была, по крайней мере, приехать в Москву. И, тем не менее, она могла более-менее обезопасить себя и Дэвида, устроив встречу накануне вылета, чтобы сразу после неё покинуть город.

Так всё и было сделано. Встреча Ольги с читателями была назначена на пять часов вечера шестого октября, а её самолёт до Лондона отправлялся в одиннадцать часов утра седьмого октября. После встречи у неё оставалось еще время, чтобы собрать оставшиеся вещи и ранним утром отправиться вместе с волком в аэропорт. Всё было спланировано ровно так, чтобы, случись что, можно было немедленно скрыться из города, хотя явно ничто не предвещало неприятностей.

В назначенный день, минут без пяти четыре Ольга, попрощавшись с волком, вышла из дома и отправилась в центр города. Спустя час она добралась до нужной улицы и нашла здание, где должна была состояться встреча – отреставрированный старинный дом, который занимал крупнейший в Москве книжный торговый центр. Там на третьем этаже, в одном из более-менее широких проходов среди огромного множества доверху заполненных книгами открытых стеллажей стояло несколько десятков стульев, специально приготовленных для участников встречи. Напротив этих стульев, которые уже все были заняты, стоял в закутке межу шкафами маленький круглый столик с единственным стулом и микрофоном, предназначенный для автора. Народу на встречу пришло намного больше, чем было приготовлено стульев, поэтому, когда все они оказались заняты, вновь прибывшие вынуждены были довольствоваться стоячими местами разной степени удалённости от заветного столика. И пока сам столик оставался свободным, пространство на много метров вокруг него было наполнено гулом голосов множества читателей (почти всем из которых было не старше двадцати лет), пришедших на встречу со своим любимым автором.

Появление Ольги в торговом центре оставалось незамеченным до тех пор, пока с трудом пробравшись через толпу, она не вышла к круглому столику, у которого её встретила женщина средних лет – регулятор всего этого мероприятия. Взяв в руку микрофон, она громко возвестила о прибытии автора и представила Ольгу на всеобщее обозрение.

Когда все взгляды собравшихся разом обратились к ней, девушка, которая никогда не любила публичность, почувствовала себя не особенно приятно. Всеобщее внимание пугало её, и от этого страха она моментально забыла всё, что должна была сказать. Но, к счастью, стоявшая радом с ней женщина на то и была ведущей, чтобы помогать ей во время встречи, поэтому всё, что нужно было сказать в её начале, она сказала сама. На всякий случай она ещё раз напомнила, с каким автором нынче происходит встреча, определила её примерную продолжительность, проинструктировала собравшихся о том, как задавать вопросы, и на последок сообщила, в каком разделе магазина находятся книги автора. Закончив вступительную речь, ведущая передала микрофон Ольге, предоставив той возможность дальше говорить самой.