Ирина Горячева – Сбежавшая жена драконов (страница 40)
Предатель Михарр набрал личный код связи с кем-то из братьев Роккаш.
- Слушаю… – спустя буквально секунду ответил знакомый голос.
Сердце на мгновение остановилось и пропустило удар.
Глаза распахнулись сами собой.
Я узнала бы этот голос из тысяч других похожих.
Он принадлежал Сарридану…
- Гляди-ка, сама очухалась! – вякнула бывшая шлюшка моих мужей. Но братец не обратил на неё никакого внимания.
- С тобой желает говорить генерал сатх Адрион Михарр, – высокомерно заявил предатель.
- Сдаться хочешь, экс-генерал Адрион Михарр?
Я прекрасно расслышала, как Рид презрительно хмыкнул. Он намеренно назвал его бывшим генералом и пропустил уважительное обращение «сатх».
- Нет. Хочу обменять жизнь твоей жены на власть и ключи от города.
- Наша жена недосягаема для тебя, – уверенным голосом отверг предложение Рид.
- Ошибаешься, сатх Роккаш. Твоя жена у меня. – Этот самодовольный придурок повернулся и посмотрел на меня, так и лежавшую на заднем сиденье.
- Я хочу её голос услышать, – выдвинул муж условие.
Всё-таки он у меня молодец. Не поверил предателю на слово. Интересно, где сейчас Илахарр? Что он делает? Чем они оба вообще там занимались, пока я тут в трауре их оплакивала?
Лафира, не особенно церемонясь, толкнула меня в плечо.
Больно, конечно, но не смертельно. Ничего-ничего! Как только мои мужья победят лирсов и всех предателей, я эту сучку облезлую лично прибью.
- Ну, чего ты молчишь? Давай, вякни чего-нибудь любимому мужу!
Не то, чтобы я на мужей сильно сердилась, но взбучку, конечно, дома устроить планировала.
- Рид, надеюсь, ты меня слышишь? – заголосила я, не дожидаясь второго тычка от бывшей рабыни мужей. – Я когда до вас с Илахарром доберусь, придушу обоих. За то, что вы меня обманули. Так ему и передай, понял меня?!
- Ладно, Михарр. – Сарридан снова хмыкнул. – Верю, что это наша братом жена. Готов обменять её на ключи от города. Но зачем это тебе? Я просто думал, править будут лирсы.
На миг мне показалось, что в голосе Сарридана прозвучали оттенки насмешки. Он то ли издевался открыто, то ли время тянул.
- Лирсы? Эти твари?! Ещё чего! – Адрион Михарр был возмущён таким предположением. – Они обычные марионетки в моих руках. Пушечное мясо! Я разработал этот план не для того, чтобы отдать власть каким-то безмозглым ящерицам.
- Тогда жду тебя с моей женой. Поторопись! И не дай бог, хоть один волос упадёт с её головы…
Сарридан сам разорвал связь.
- Видишь, сестрёнка, я же говорил, что Каролина Роккаш наш козырь. – Мятежный генерал Адрион Михарр расхохотался довольный заключением выгодной сделки.
Только вот насколько я знала своих мужей, ни Илахарр, ни Сарридан ни за что не отдали предателям город. Даже в обмен на меня.
А тот факт, что Рид сейчас так легко согласился, означал лишь одно. Моим мальчикам всё-таки удалось установить «ящик Пандоры», устройство, которое передал Валлиан. И у них был чёткий план.
Во всяком случае, я на это очень надеялась. А пока единственное, что мне оставалось, это ждать.
К счастью, ждать пришлось не очень долго. Вскоре пассажирский аэрофлай приземлился прямо перед нашим домом.
На первый взгляд и в доме, и вообще в городе было спокойно и безлюдно. Правда, пока мы пролетали над городом, на улицах я заметила и разрушения.
Раздолбанные дороги, распаханные газоны и клумбы, покоцанные стены строений и пара поваленных статуй в воротах центрального парка – всё говорило о том, что лирсы здесь всё-таки были…
- Адрион, у меня плохое предчувствие. – Лафира снова попыталась вразумить братца. Но он по-прежнему оставался глух и упрям, как все мужики.
- К чёрту твои предчувствия! – Преждевременный вкус победы слишком пьянил его, не позволял мятежному генералу мыслить трезво.
Он наверняка уже представлял себя наместником Земли, сидящим на троне в алмазной короне. Иначе я не знаю, как объяснить, почему у Михарра не возникали элементарные вопросы и подозрения.
Я даже немного зауважала Лафиру. Она явно была умнее и осторожнее брата…
Мы вошли через парадную дверь нашего семейного особняка. В огромном холле нас уже встречали Илахарр и Сарридан, подозрительно державшие руки за спинами.
Я пробежала по лицам обоих беглым взглядом. На них не было ни царапины, и с души словно камень свалился.
- Где ключи от столицы? – Адрион Михарр выступил вперёд, а Лафира осталась стоять чуть позади и удерживала меня.
Илахарр убрал руку из спины и вытянул её. Он держал старинный золотой ключ, символически означавший власть наместника над столицей и над всей планетой.
- Пусть наша жена сделает три шага вперёд, – велел муж.
Глаза генерала Михарра алчно поблёскивали. Похоже, он окончательно потерял способность мыслить.
- Ну, чего стоишь? – рыкнул он на меня. – Вали давай, к своим муженькам!
Я оттолкнула Лафиру прочь и сделала ровно три шага. На последнем как раз упёрлась в Рида.
Он тотчас отстранил меня так, что я оказалась закрыта его широкой спиной. Сзади меня в то же мгновение обняли и прижали руки второго мужа.
- Ключи давай! – рявкнул Михарр. – У нас был договор!
Рид только скривился в ответ презрительно.
- Мне казалось, ты должен знать, Адрион. Я не торгуюсь и не договариваюсь с предателями!
- Ах, ты, тварь!
Мятежный генерал, слишком поздно прозревший, дёрнулся с места. Хотел напасть на моих мужей. Но они оказались быстрее и уже целились в Адриона и Лафиру из парализаторов.
- Лучше не двигайся, Адрион.
- Что, даже не убьёшь меня?! – заорал Михарр. – Только обездвижишь?
- Не обольщайся. За предательство вас обоих ждёт смерть. Та, которую вы заслужили. И не от моей руки… – Сарридан спрятал ключи от города во внутренний карман пиджака. – Варахх! – позвал он кого-то.
Дверь сбоку от семейки Михарр открылась, и в холл прошагали штук десять вооружённых до зубов шерхов.
Точнее, они выглядели, как шерхи, но… в их повадках и лицах едва уловимо считывалось что-то от лирсов. Впереди всех гордо чеканил шаг здоровенный воин в броне.
- А вот и наш главный сюрпри-из, – кровожадно оскалился Рид. – Это Варахх. Новый генерал элитного военного подразделения. А впрочем, вы же знакомы, да, Адрион?
Судя по вытянувшейся морде Михарра, он прекрасно знал, кто такой Варахх…
- Какого хрена вообще происходит? – Лафира, хлопая глазами, впервые за всё это время открыла рот.
У меня, кстати, был тот же вопрос к моим мужьям…
- Хороший у тебя был план, Адрион. Жаль, не сработал. – Илахарр даже не пытался скрывать издевательские нотки в голосе. – И, кстати, спасибо за армию отличных солдат. – Мой муж подал знак Варахху. – Арестуйте этих предателей! Если станут сопротивляться – убейте!
Глава 35. Уничтожить, не уничтожая
Как говорится, всё хорошо, что хорошо заканчивается.
Я сидела в уютной гостиной нашего семейного гнёздышка, в большом и удобном кресле. А мои любимые мужья порхали вокруг меня, как пчёлки вокруг цветка.
Когда мы втроём оказались наедине, вдали от посторонних глаз, я устроила муженькам жуткий разнос. Не только за то, что обманули меня, бросили одну на острове и заставили, пусть и ненадолго, поверить в их гибель. Я также припомнила им и все старые обиды.