Ирина Горячева – Сбежавшая жена драконов (страница 18)
Братья сказали, что им необходимо лучше подготовиться к любым неожиданностям. Потому что неожиданности наверняка произойдут…
Пока Рид и Хар занимались приготовлениями, я, как заточённая в башню принцесса в одиночестве маялась от скуки в своей комнате. Выходить одной на улицу мне строго-настрого запретили.
Конечно, можно быть взять с собой охрану, но…
Наместники Роккаш успокаивали меня и убеждали, что в преддверии большого приёма охрана занята делами. Однако я подозревала, что мои мужья немного лукавили. На самом же деле они просто никому не доверяли. Даже собственной охране.
И всё-таки как бы долго ни тянулись три дня, какими бы бесконечными не казались, однажды и им пришёл конец. И наступил день большого приёма.
Здание правительственного дворца было битком забито приглашёнными. И кое-кто из опоздавших гостей ещё стоял в длинной веренице скаеров, ожидая своей очереди на проезд через центральные дворцовые ворота.
Мои мужья расхаживали по залу, здоровались с людьми и шерхами, посмеивались над шутками. Одним словом, вели себя так, словно это был самый обычный светский приём. Словно вокруг вообще ничего не происходило, и ни мне, ни наместникам ничто не угрожало.
Илахарр, то улыбаясь, то кивая, беседовал с пожилой парой землян в одном конце огромного зала.
В противоположном от брата углу Сарридан непринуждённо потягивал какой-то напиток из узкого и очень длинного бокала. Напиток имел довольно странный кислотно-лимонный цвет и пузырился. А сверху над бокалом вился такого же цвета дымок.
- И как он не боится пить эту дрянь? – тихо произнесла вслух и закатила глаза.
Я бродила по залу между гостями, не переставая следить за мужьями. Лишь иногда при необходимости отвлекалась, что бы ответить на приветствие очередного землянина или вежливо улыбнуться незнакомому мне шерху. А после сразу же шарила взглядом по залу в поисках Рида или Хара.
Боялась, что если потеряю братьев Роккаш из виду, с кем-нибудь из нас обязательно случится что-то неприятное.
В памяти ещё были свежи воспоминания о неудачном полёте на остров Террас.
На этом приёме я вообще старалась постоянно держаться как можно ближе как минимум к одному из своих мужей.
Иногда они сами подходили ко мне и тащили с кем-нибудь поздороваться.
В какой-то момент у меня создалось впечатление, что абсолютно каждый на этом дурацком приёме хотел пообщаться с вернувшейся женой наместников. Очень многие приглашённые при этом ещё и дарили нам подарки.
Меня это жутко бесило. Я вдруг вспомнила, почему всегда так ненавидела все эти светские сборища.
И только потом до меня неожиданно дошло, что мужья уже задействовали свой план. Эти два чешуйчатых обалдуя в наглую использовали меня как приманку.
Притворяясь слегка подвыпившими, они ходили среди гостей и как бы случайно «выдавали секрет». Рассказывали, что я обещала сегодня открыть великую тайну, которая изменит весь мир и навсегда избавит нас от врагов.
К вечеру я так устала от толпы сновавших по дому землян и шерхов, что готова была наплевать на приличия и свою роль хозяйки дома… Или правильнее было сказать, красивой витрины?
Меня начала мучить головная боль. Казалось, она вот-вот разорвёт виски. Кроме того из-за долгих хождений туда-сюда в узконосых туфлях на высоких каблуках, жутко устали ноги. А обтягивающее роскошное платье в пол, добавлявшее к моему весу несколько лишних килограмм из-за вышивки стразами и жемчугом, хотелось содрать с себя как можно скорее.
Оно сковывало не только моё тело, но и мои движения.
Как бы там ни было, приём близился к концу, а наш таинственный враг за целый день так ничем и не выдал себя.
Когда гостям пришла пора расходиться, Илахарр с Сарриданом взяли меня под руки, и мы втроём поднялись на небольшое возвышение, чтобы произнести прощальную речь.
Спустя еще два часа, когда последний гость, наконец, покинул дворец, я облегчённо вздохнула.
Лететь ночью домой было опасным безумием, и мы решили остаться на ночь в большом опустевшем дворце.
- Ну, что, муженьки, провалился ваш план? – заметила я ехидно, не обращая внимания на то, что братья Роккаш в этот самый момент беседовали с охраной. – Какие ещё гениальные варианты по обнаружению предателя и поиску «Сферы» у вас имеются?
В зале стояла относительная тишина, нарушаемая лишь нашими голосами.
О приёме напоминала только гора подарков в специально отведённом для них углу, море недоеденных угощений и недопитых напитков. Да ещё дикая усталость расползалась по всему телу.
- Никаких вариантов пока, милая. – Рид проигнорировал мой сарказм в голосе. – Понаблюдаем пару дней. А после решим, что делать дальше.
- Опять понаблюдаем, – закатила я глаза. – Скучно, мальчики.
Я окинула взглядом стол в поисках чего-нибудь вкусненького, что потенциально могло бы развеселить меня.
Маленький серебряный поднос с фруктами не привлёк. А вот высокий хрустальный графин с крышкой-пробкой, в котором пузырилась знакомая жидкость, привлёк внимание. Это был тот самый дымящийся напиток кислотного цвета, который весь вечер хлебал Сарридан.
Нужно будет попробовать, что в нём такого особенного…
Взгляд скользнул дальше и зацепился за небольшой квадратный футляр из темно-синего бархата, перевязанный красно-золотой лентой.
Похоже, кто-то из гостей тайком пытался помочь нам открыть подарки. А потом просто бросил их здесь, не вернув обратно в общую кучу коробок.
Я взяла футляр со стола, дёрнула ленту и открыла.
- Какие красивые! Что это?
Внутри в облаке нежного голубого атласа лежали два толстых обруча из незнакомого мне чёрно-синего металла.
- Это мужские браслеты для меня и брата, – сообщил Илахарр.
- Дорогие, наверное? – уточнила я на автомате.
- Дорогие. – Хар отнял у меня коробочку с украшениями и обнял. – Ты наверняка устала, Кара. Отправляйся спать.
Рид тем временем отпустил охранников и обнял меня с другой стороны.
- Да и нам с братом тоже не помешает отдых. Завтра утром нужно вернуться домой. Идём, мы проводим тебя в спальню.
Я не стала спорить с мужьями и позволила увести себя. Но пока мы шли по коридорам дворца и поднимались по лестницам, мои мысли то и дело возвращались к браслетам.
Интересно, кто дарит моим мужьям такие дорогие подарки?
Глава 15. Малышка хочет поиграть
Пожелав доброй ночи мужьям, я приняла по одному поцелую в губы от каждого и с большим сожалением закрыла за ними двери. Несмотря на усталость и напряжение прошедших дней, спать не хотелось от слова «совсем».
Очутившись в комнате, первым делом я скинула туфли. Затем избавилась от осточертевшего платья и, наконец-то, вдохнув полной грудью, отправилась в душ.
Но то ли водные процедуры взбодрили меня окончательно, то ли назойливо лезшие в голову мысли слишком терзали мозг и не давали расслабиться. Минут двадцать я беспокойно вертелась в кровати, после чего всё-таки не выдержала и выбралась из постели.
Бесцельно побродив по своим дворцовым апартаментам, выглянула в окно и почему-то вдруг вспомнила о напитке, вызвавшем у меня интерес во время приёма.
- Кажется, пора слегка оживить сегодняшний вечер, – подумала вслух.
В голову пришла мысль. Если я несколько лет была женой наместников Роккаш, значит, за это время мы наверняка уже не раз бывали здесь, во дворце. А значит, здесь должны были остаться мои вещи, одежда.
Я прошлась по спальне, ощупывая стены, пока не обнаружила отдельный вход в гардероб. Там среди кучи разных костюмов и платьев нашла что-то вроде шёлкового халата длиной до пят и с тонким, как верёвочка, поясом.
Накинув его на себя, осторожно я выскользнула в коридор и вернулась в давно опустевший зал для приёмов. Мне повезло довольно быстро найти его среди огромного количества помещений и при этом не нарваться на охрану.
В окна бил лунный свет, поэтому освещение включать не понадобилось. Напиток, интересовавший меня, я тоже нашла без проблем.
Рядом по-прежнему лежал квадратный футляр из темно-синего бархата. Только сейчас он не был перевязан красивой красно-золотой лентой. И теперь я совершенно точно знала, что в нём лежало.
Покосившись на чей-то подарок, я хмыкнула.
Нужно будет придумать способ выяснить, кто подарил Илахарру и Сарридану эти два украшения. Я не могла объяснить внезапно проснувшийся интерес, но мне почему-то казалось, что это важно.
- Мужские браслеты, – вслух повторила то, что сказал мне один из мужей. Даже интонацию попыталась скопировать. – Интересно, на кой вообще мужикам браслеты? А мне пригодятся.
Я, как сорока реагировала на всё блестящее и ловко схватила футляр. Правда, зачем именно мне нужны два браслета, предназначенные моим мужьям, пока представляла довольно невнятно.
Отправляясь из зала в спальню во второй раз, я прихватила с собой помимо футляра ещё и бокал, и графин с напитком. Тем самым, странным с пузырьками и загадочной дымкой.
Очень уж мне хотелось узнать, что в нём такого особенного, что Рид весь день почти не выпускал бокал из руки.
Благополучно вернувшись в свою комнату, я в обнимку с трофеями прокурсировала до небольшого столика с зеркалом. Поставила на него футляр, хрустальный графин и бокал. Затем налила напиток до половины, отсалютовала собственному отражению в зеркале и отхлебнула огромный глоток.