Ирина Горячева – Сбежавшая жена драконов (страница 14)
Илахарр улыбнулся, глядя на меня.
- И у тебя будет, когда вернёмся, – пообещал он. – Есть ещё вопросы?
Вопросов было – завались. Но я решила оставить их до возвращения в столицу.
- Нет, – покачала головой.
- Тогда продолжим. – Хар наклонился надо мной и, коснувшись уха губами, прошептал: – Расслабься…
Он взял меня за плечи, надавил и перевернув на спину. Уложил на песок, нависая чёрной тенью и загораживая солнце. Глядя в глаза, медленно стянул купальник с груди.
- Не закрывай глаза, – предупредил наместник. – Смотри. Хочу, чтоб ты запомнила всё, что я буду делать с тобой.
Я послушно кивнула, подчиняясь правилам его порочной игры. Смотрела на него, не отрывая взгляда.
Он прихватил губами сосок. Втянул, лаская языком и заставляя извиваться от нетерпения. Затем легонько прикусил его зубами. Укус был нежный, поверхностный. Зубы шерха даже кожу едва ли оцарапали. Но этого оказалось достаточно, чтобы всё тело насквозь пронзило острой, сладкой судорогой удовольствия.
Хотелось зажмуриться. Закрыть глаза, поддавшись желанию.
Но я смотрела, как и просил мой муж…
А Илахарр развёл мне ноги и уже прокладывал дорожку из рваных поцелуев к животу и дальше. В самый его низ.
Когда он лизнул меня… там, я не сдержалась. Впервые сорвалась. Зажмурилась и прокричала:
- Ой, мамочки!
Мой крик как будто послужил отмашкой и разрешением для Илахарра.
Влажный язык одним точным ударом проник в меня.
Чёрт! Что я творю? Окончательно сбрендила…
Хар на мгновение отстранился, чтобы взглянуть на меня.
- Так хорошо? – усмехнулся.
- Да-а… хорошо-о… – очертания шерха поплыли перед глазами.
Твою-ю… Чё-ёрт… Как же я его ненавижу! Клянусь, я его придушу, если ещё раз прервётся во время такого…
Закинув руки Хару на голову, вцепилась в волосы и потянула.
- Да-а, ох-х…
Илахарр вернулся к прерванным ласкам и, кажется, прикладывал немыслимые усилия, чтобы довести меня до финала как можно раньше.
Неконтролируемые стоны один за другим слетали с моих губ. Какие ещё подтверждения того, насколько мне хорошо, требовались этому бессердечному драконищу?
Судорожно вцепившись ему в волосы, я извивалась на песке, как угорь на раскалённой сковородке.
Не знаю, как долго Илахарр терзал меня этой изощрённой, сладкой пыткой. В какой-то момент я потерялась во времени. И, кажется, всё-таки закрыла глаза.
Я уже балансировала на грани, готовая испытать долгожданный оргазм, как вдруг наместник вновь прервался.
Тогда-то я и сообразила, что успела закрыть глаза. Распахнув ресницы, хотела возмутиться, но сил осталось лишь на один недовольный взгляд.
К счастью, Илахарр переместиться выше, и я почувствовала облегчение, когда он вошёл в меня. Вновь опустив веки, отдалась всё ещё бушевавшим во мне страстям.
На самом пике страсти с губ сорвался хриплый крик.
- Ещё! Ещё…
Хватило всего нескольких мощный, глубоких толчков шерха. Меня подбросило вверх, словно на волне, и понесло куда-то, где было хорошо.
- Кричи, Кара… – прорычал Илахарр, приподнимаясь и в последний раз врываясь в меня всей своей мощью. – Мне нравится… когда ты кричишь…
Его слова действовали на меня похлеще любого возбуждающего средства. Это как будто была какая-то особая магия.
И я кричала, срывая голос. До хрипоты.
Поначалу это было имя. Илахарр…
Потом просто… Кричала, пока ещё оставались силы. А когда и они покинули меня, всё на что я была способна, это часто дышать и впиваться ногтями в сильные мужские плечи.
При каждом новом толчке я лишь отчаяннее вонзалась во влажную разгорячённую кожу шерха. Рвано выдыхала и выгибалась навстречу, раскрываясь и впуская всё глубже.
Мои ногти оставляли на теле Хара красные борозды – отметины нашей страсти.
А Иллахар всё продолжал двигаться во мне. Резко. Жёстко. Беспощадно.
Он терзал моё тело, выбивая последние жалкие стоны.
Это была одновременно сладостная и мучительная пытка.
Я отдавалась ему, забывая себя и теряясь в потоке ощущений. Уже не понимая, кто я такая.
Впервые я сходила с ума от страсти. Впервые занималась сексом посреди пляжа и кричала, не в силах сдерживать бурлившую во мне страсть, разожженную Илахарром. Моим мужем, которого не помнила.
Он настиг меня, когда я ещё хрипела и билась в конвульсиях, распластанная под тяжестью горячего мужского тела.
Оно, действительно, было горячим. Словно в каждой его клетке полыхало пламя пожара. Словно вместо крови по венам шерха текла лава из живого огня.
Финальный хрип Илахарра затих, и он скатился с меня. Улёгся на бок и долго смотрел, прежде чем потянуться рукой к моим губам и провести по ним подушечкой пальца.
- А ты умеешь удивлять после стольких лет брака. – По его губам медленно расползалась ленивая, но довольная улыбка. – Я наконец-то узнал, что моя жена – чертовски горячая и громкая женщина.
- Пф… Я тоже кое-что любопытное о тебе узнала, – не осталась в долгу.
- Поделишься? – Бровь шерха взметнулась вверх. – Что же такое ты узнала?
- Что у меня муж – сексуальный маньяк. Озабоченный извращенец, которому нравится трахаться в самых не подходящих для этого дела местах. – Я была очень щедра на эпитеты.
- Врёшь, – смешно фыркнул Илахарр. – Это ты поняла намного раньше. Когда мы с Ридом приволокли тебя в спальню. Неужели с тех пор ничего новенького о нас не узнала?
Он смотрел на меня и ждал ответа. А я молчала, не зная, как рассказать всё то, что узнала о нём и о Риде.
- Вообще-то, ты прав. Я всё-таки поняла кое-что новенькое.
- Неужели? – Судя по выражению на лице, он сомневался. – И что же ты поняла?
- Что драконы – самые лучшие в мире любовники, – выдала я и сама рассмеялась.
Это ж надо такое сморозить! И всего-то после одного неплохого секса на пляже…
- Спасибо, милая. – В голосе Илахарра сквозил неприкрытый сарказм. – Рад, что ты наконец оценила меня по достоинству.
- Да уж, достоинство у тебя, что надо, – снова хихикнула я, бесстыдно глазея на предмет обсуждения.
- И заметь, солнышко. – Шерх как-то подозрительно взглянул на меня и двинулся в мою сторону. – Я неплохо знаю, куда его…
Его пылкую речь прервал тревожный звонок наручного браслета.
- Твою мать! Кто так не вовремя?! – зарычал наместник и переключил своё внимание с меня на устройство связи, которое использовали в этой версии вместо старых добрых телефонов. Хар тут же изменился в лице. – Рид?!
Не знаю, в какие игры играли за моей спиной эти двое, но Илахарр явно не ожидал звонка от брата.Он легко ударил по браслету и на его рукой появилась голограмма Сарридана.
- Что у тебя за привычка обламывать мне…