Ирина Голунцова – Где демон шепчет о забвении (страница 43)
– Учэнь!
– Стоять! – гаркнул Заклинатель змей, сплюнув слюну с примесью сажи и крови. – И даже думать не смей приближаться ко мне, идиота кусок!
От такого обращения Вэй Лу обомлел. Хотя в его словах и имелась доля истины: Вэй Учэнь высвободил духа-хранителя, а он не только не убежал, но и задержался ради других людей.
Вэй Учэнь едва держался из-за усталости, на побледневшем лице остались отпечатки грязи и крови, красная струйка текла из носа. Волосы напоминали птичье гнездо. Вэй Учэнь расфокусированным взглядом глянул на Вэй Лу, и, несмотря на трудноразличимые эмоции, его сожалеющий и усталый вздох говорил о многом. Заклинателю змей приходилось чуть ли не за шкирку держать Вэй Учэня, но в итоге он дал ему свалиться на колени, переводя дух. Сам он оставлял желать лучшего.
Одежда обгорела, часть волос – тоже. Покрасневшие пятна ожогов на лице выглядели ещё не так страшно, как руки, местами покрывшиеся волдырями. Пребывал Заклинатель змей в скверном расположении духа: казалось, бурлящий в нём гнев вот-вот взорвётся пороховой бочкой.
Налившиеся кровью глаза опустились к Синь Юю.
Долгую паузу заполнял шум деревьев.
– Только не говори, что он помер, – посмотрел тот на Асуру.
– Нет. Без сознания.
Всё равно что жгучий огонь облизнул твёрдую корку ледяного озера.
Закатив глаза и выдохнув, Заклинатель змей попытался сдержать рвущуюся наружу злость и произнёс, глядя на Вэй Лу:
– Ты понесёшь это убожество, – указал он на Синь Юя.
– Но…
– О своём… брате… можешь не беспокоиться, я сам его… дотащу, – спотыкаясь на каждом слове, Заклинатель змей выглядел так, будто у него всё из рук валилось, и он не знал, за что браться в первую очередь. В итоге схватился за плечо Вэй Учэня, поднимая на ноги. Благо, что без резких рывков, хотя и нежным этот жест тоже не назвать. – А теперь ноги в руки и уходим, пока нас не хватились искать по всему лесу.
Глава 18
Заклинатель и его сопровождающие
Наверное, душевные страдания ощущались бы куда более весомо, не наблюдай Вэй Лу уже который день одну и ту же картину: как один близнец орал на другого. Учитывая, что они разговаривали на юго-восточном диалекте, Вэй Лу на слух определил только несколько знакомых слов. Но и без этого общий смысл порицаний оказался понятен. Весёлые приключения Асуры явно не пришлись по душе его более эмоциональной и грозной копии.
Хао.
Асура и Хао.
Вот вам и идеальная фигура государственного ищейки. Натренируй двух близнецов как адептов тёмного и светлого пути, и на выходе получишь грозу мира заклинателей. Откуда простым смертным знать о настоящей личности Заклинателя змей?
Вэй Лу всё ещё с трудом мирился с неожиданным открытием: у него буквально двоилось в глазах. А учитывая, что близнецы всё ещё носили одинаковую одежду, порой даже становилось непонятно, к кому из них обращаться. Только по хмурому взгляду и убийственной ауре можно отличить одного от другого.
Небо всё ещё заполоняли облака. Миновало три дня с потасовки в духовной школе Бянь Сэ Лун, и всё это время они шли без перерыва. Пока они находились на территории клана Юэ, остановки увеличивали риск быть пойманными, поэтому они обходились без костров и долгих ночлегов. С ними также находилось несколько адептов школы Тайян, которые ранее сопровождали Асуру. В нападении на Бянь Сэ Лун они не участвовали, ожидали в стороне.
Сидя под пышными кронами деревьев и наслаждаясь привалом, они все выглядели до боли измученными и уставшими. О побеге, мысль о котором ещё теплилась в умах братьев Вэй в первый день, можно уже и не думать. Только не с такой усталостью и настроем. Вэй Учэнь и вовсе почти не разговаривал с Вэй Лу: его терзала обида и злость, только не понятно, на кого именно.
Синь Юй и вовсе напоминал ходячего мертвеца: болезненный вид вкупе со взглядом, полным уныния и отчаяния, сделал его непривычно тихим и отстранённым.
Шелест ветвей развеял гнетущую тишину. Вэй Учэнь, напоминая угрюмого, познавшего жизнь старца, пошатывающейся походкой добрёл до Вэй Лу и с напряжённым видом плюхнулся на мягкий мох. Вэй Лу опустил взгляд и в тот же миг увидел глаза, воспалённые от недосыпания. Вэй Учэнь нахмурился и плотно сжал губы.
Вэй Лу в негодовании качнул подбородком. Кротко, но тяжко выдохнув, Вэй Учэнь плотнее обхватил руками живот и красноречиво зыркнул в ответ.
На Вэй Лу моментально снизошло озарение, и следом с озадаченным «о-о» опустилось беспокойство.
Оглянувшись на заклинателей духовной школы Тайян, Вэй Лу в неловкости закусил нижнюю губу. Что ж, жизнь подбрасывала ему разные испытания, так, может быть, если он опозорит их с Вэй Учэнем, то от них избавятся, как от прокажённых?
– Эм… – неловко подняв руку, тем самым привлекая внимание, Вэй Лу не добился успеха. – Извините!..
– Что тебе?! – рявкнул Хао.
От его внезапных криков за последние дни у Вэй Лу уже два раза сердце прихватило. Хотя он и понимал злость Хао относительно того, что Асура заставил его примчаться за несколько сотен ли ради помощи в несогласованном штурме чужой духовной школы, он не постеснялся обратить на него колючий взгляд, полный презрения.
– Кхм. Нам надо в город… или деревню. За лекарством.
– Каким ещё лекарством? – прищурился Хао.
– А-а… – и действительно, за каким таким лекарством? Так что, ухватившись за наиболее подходящее оправдание, которое было близко к истине, Вэй Лу с неуместно возмущённым видом добавил: – Ну, у него понос.
– …
В повисшей тишине остались щебетать только птицы.
Прозвучало, конечно, не очень эстетично, да и тяжкий вздох Вэй Учэня со страдальческим «о, боже…» лишь сильнее устыдил Вэй Лу. Обозлившись столь гнетущей реакции, он с вызовом отметил:
– У него слабое тело. После использования тёмной ци ему всегда становится плохо. Обостряются болезни из детства.
– Нам нельзя в город, да и в другие населённые пункты, – голосом спокойного здравомыслия отозвался Асура, отдыхая под деревом. – Это всё ещё подконтрольные земли Бянь Сэ Лун. А у нас есть целитель. Пусть Синь Юй осмотрит твоего брата.
При всём уважении, но Синь Юй едва ли выглядел как человек, способный кому-то помочь. Он даже не отреагировал на упоминание своего имени, хмуро смотря перед собой.
Вэй Лу ожидал, что их негласный лидер, любящий раздавать приказы, тут же набросится на Синь Юя. Однако Хао, грозно прищурившись, уставился на Вэй Учэня, который не с большим дружелюбием глядел в ответ. Вот уж правда – ворон и змей, готовые выклевать друг другу глаза.
Шумно выдохнув и отпустив напряжение, Хао недовольно бросил:
– Ладно. Я схожу с тобой. Заодно купим провизии.
– Эм… – растерянно уставился на него Вэй Лу. Не такого он ожидал.
– Хорошо.
– А-а, – в ещё большем негодовании протянул Вэй Лу, наблюдая, как Вэй Учэнь поднимается с земли.
– Вернёмся спустя шичэнь, – обратился Заклинатель змей к сидящему у дерева брату, – смотри за ними в оба.
– Буду.
– И попробуй только опять какую-то чертовщину выкинуть.
– Не выкину, – пробормотал Асура и, запрокинув голову, спросил: – Купишь мне рисовых… пирожных?
– …
– Ну или нет.
Пробормотав что-то на незнакомом языке, Хао ушёл прочь вместе с Вэй Учэнем.
Отпускать старшего брата одного с этим ублюдком Вэй Лу не хотел. Его снедала тревога от одной только мысли, что Хао начнёт угрожать Вэй Учэню. А в своём нынешнем состоянии Вэй Учэнь вряд ли сможет дать отпор, да и в полном здравии тоже вряд ли бы сумел. Высвобождение духа-хранителя серьёзно ослабило его: даже удивительно, как он продолжал путь последние три дня, не проронив ни одного жалобного стона. А теперь его ещё и организм подвёл…
Если бы не потрясение из-за того, что Заклинатель змей неожиданно оказался двумя людьми – видимо, неожиданное открытие только для самого Вэй Лу – он куда сильнее проникся бы недугом, настигшим Вэй Учэня.
Теперь стало понятно, отчего во снах Заклинатель змей вёл себя куда более агрессивно и провокационно, чем в жизни. И то, почему Асура не использовал тёмную энергию во время похода в лес Безмолвных сестёр.
«Только почему Синь Юй не сказал, что преследовал нас во снах Хао, а наяву – Асура?» – задумался как-то Вэй Лу, то и дело поглядывая на близнецов, один из которых прятал лицо под тканевой маской. Это, видимо, и являлось ответом: духовная школа Тайян, тесно сотрудничающая с государством, создала опасный образ непобедимого ищейки. Возможно, Синь Юй остерегался рассказывать об этом из-за последствий, что могли настигнуть его, вздумай он сболтнуть лишнего.
Хотел бы Вэй Лу двадцать раз обозлиться на Синь Юя, который обманывал их с самого начала и использовал в корыстных целях для обмена с Бянь Сэ Лун. Однако чем дольше Вэй Лу думал о мотивации Синь Юя, тем быстрее приходил к выводу, что на его месте, наверное, поступил бы так же. Если бы мозгов, конечно, хватило. Синь Юй, пытаясь спасти свою матушку, рискнул бы всем. Даже, как казалось Вэй Лу, ради её благополучия он был готов жизнь заложить.
Только вот не получилось. Опасаясь за суровое наказание для сына, Синь Лин предпочла вернуться в духовную школу Бянь Сэ Лун. Но кое-что другое смутило Вэй Лу: когда Асура их ещё не настиг, та не горела желанием покидать своих господ. Чего-то боялась…
Открыв глаза, Вэй Лу уставился на ночное небо. Под боком догорал костёр, дым которого отпугивал насекомых. Наконец-то выбравшись с территорий Бянь Сэ Лун, они смогли сделать полноценный привал и отдохнуть. До рассвета ещё далеко; учитывая мрачное чёрное небо над головой, сейчас наверняка шла третья или четвёртая стража.