Ирина Голунцова – Десять погребальных нот (страница 14)
– Объясняй, что произошло.
– Я убедился, что это женщина.
Возведя взгляд к потолку – у неё уже глаз дёргался, – Хань И участливо спросила:
– И как ты это понял?
– От него пахло, как от женщины. А ещё я не разглядел у него кадыка. Нет, конечно, его шею скрывал ворот, но…
«О господи…»
– И прежде чем ты начнёшь взывать к господу…
– Так, давай оставим твои догадки о Шу Дуньжу и поговорим о том, как ты вообще оказался снаружи. Ты искал туалет?
Хань Цзишэ отвёл взгляд, нервно прикусив нижнюю губу. И это выражение Хань И знала как нельзя лучше, – опять он что-то натворил. Сложив руки на груди и подперев спиной дверь, она строго сказала:
– Отвечай.
– Я долго не мог уснуть, а потом услышал в коридоре голоса наших новых друзей. Решил выйти и подслушать. Как ты и сказала, верить им не стоит. Они говорили о том, что хотят найти кого-то.
– Кого?
– Мне удалось понять только то, что Юнь Сяо не слишком одобрительно о нём отзывался, а в поисках в первую очередь заинтересован Шу Дуньжу.
Ну, что ж, это лишний раз подтверждает её догадку о необычном происхождении этой парочки. Учёных они напоминали с огромной натяжкой. И огромное подозрение вызывал Юнь Сяо, которого и со злобным гуем[53] можно спутать.
– А что там за разговоры про судебное ведомство?
– Как только Юнь Сяо ушёл, я выдал своё присутствие. Притворился, что не спалось и решил проветриться, а потом предположил, что Шу Дуньжу с кем-то разговаривает. Он сказал, что спрашивал у хозяина о судебном ведомстве, да и не поверил моему внезапному появлению… вот я и начал импровизировать.
– И не стыдно тебе?
– Но я уверен, что…
– И сколько раз ты так обжигался?
– Ты не понимаешь, это как спорт. Девушки, которые предпочитают унисекс и одеваются в мужское – это же!.. – запнувшись на полуслове, Хань Цзишэ невинно всплеснул руками. – Что?! Словно ты не ходишь в брючном костюме, да ещё надеваешь подтяжки!
– Я ношу подтяжки, потому что не люблю пояса.
– Но это всё равно красиво…
– Побойся предков! Так говорить о родной тётке!
– Будто ты не женщина, – недовольно пробурчал Хань Цзишэ, но, поймав на себе мрачный взгляд Хань И, поспешил оправдаться: – Ну, то есть, не думай обо мне так плохо, ты как бы другая женщина. Не такая, как те, которые мне обычно нравятся. Если бы я не знал, что ты сестра моего отца, то ты бы очаровала меня своим тигриным нравом и красотой, но ты ведь мне почти как сестра, ты моя тётя, а вот это уже ай-ай-ай как нехорошо… Кхм, нет, ну, то есть хорошо, что у меня такая классная тётя! Ты самая лучшая тётя и…
– Племянник, вот серьёзно, своими словами себе же могилу роешь. Замолчи!
– Хорошо, – прикусив язык, поспешно согласился Хань Цзишэ. – Прости. Всегда начинаю нести чушь, когда волнуюсь.
– И поэтому от тебя все девушки бегут.
– Ой, да что они понимают! В моём возрасте ведь главное – учёба и приключения, – радостно воскликнул он, а затем, вспомнив, в каком они оказались положении, с неохотой добавил: – Ну… приключения я уж точно нашёл.
Несмотря на шутливый тон разговора, Хань И с болью в душе осознала, что подвела Хань Цзишэ. Из-за того, что она продолжила брать его в горы, он никогда не окончит университет, не обзаведётся семьёй и не насладится красотой жизни. Они застряли в ужасном и опасном месте, где от любого существа стоило ожидать беды.
– Давай спать, – предложила Хань И.
– Я подежурю.
– Не стоит. Похоже, нас действительно не собираются тут убивать. Запрём дверь и окна. Я и так просыпаюсь от малейшего шороха.
Упоминать о том, что она не услышала, как Хань Цзишэ покинул комнату, Хань И не стала и была благодарна, что он тоже не упомянул об этом, даже в шутку.
Подъём дался ей нелегко, веки слиплись, отчего такие обыденные вещи, как умывание и переодевание, стали слишком трудными. Хань Цзишэ выглядел не лучше. Деревянные колодки мешали и постоянно натирали запястья, – Хань И только порадовалась термобелью с длинными рукавами. Спустившись вниз в полном обмундировании, они обнаружили Шу Дуньжу и Юнь Сяо – словно те намеренно поджидали их.
– Приветствуем госпожу и молодого господина Хань, – направляясь к ним, улыбнулся Шу Дуньжу и не постеснялся одарить сочувственным взглядом. – Вижу, вы дурно себя чувствуете. Значит, нам не стоит здесь задерживаться.
– Откуда такие сведения? – насторожилась Хань И.
– Таков закон этого места, – вмешался Юнь Сяо, – чтобы души не задерживались во владениях достопочтенных судей, так называемые дворцы буквально питаются их энергией и ужасом. Если в человеке нет раскаяния или боли от пережитых пыток, дворцовый город будет высасывать из них энергию.
– Вы-то не выглядите особо уставшими. Неужели раскаялись? – недоверчиво поинтересовалась Хань И.
– Госпожа Хань зрит прямо в суть, – с воодушевлением воскликнул Шу Дуньжу, однако никто не поверил в его радость.
– Так что теперь? Идём в судебное ведомство?
– Да, мы хотим посмотреть в списках имя нашего знакомого.
– Имя? – спохватилась Хань И, почувствовав промелькнувший луч надежды. – То есть здесь есть списки людей, которые проходили второй зал?
– Списки для свободного чтения вывешиваются с именами тех, кто побывал в зале за последние двое суток. Если нужно посмотреть списки за конкретный период, то придётся заплатить.
– И откуда вы об этом знаете? – напряглась Хань И.
– Судебное ведомство работает без отдыха, поэтому Юнь Сяо вчера ночью сходил на разведку. Госпожа Хань видит в этом что-то странное?
«И на каждый вопрос у тебя есть ответ, да?» – так и читался колючий вопрос в хмуром взгляде Хань И. Однако она не стремилась выяснять отношения и вызывать ещё больше подозрений у этой парочки, уж лучше пусть думают, что имеют дело с двумя несведущими дурачками.
– Простите, – вздохнула она, даже не пытаясь изобразить уставший вид. – Всё навалилось так сразу… я не хотела вас обидеть.
– Этот достопочтенный всё понимает, не беспокойтесь, – примирительно поддержал её Шу Дуньжу. – Давайте позавтракаем, а потом направимся в судебное ведомство.
Скромный завтрак пусть и не порадовал разнообразием, но всё же немного помог восстановить силы. Юнь Сяо привычно ворчал о пустой трате денег, а Шу Дуньжу с милой снисходительностью посматривал на Хань Цзишэ. Тот отчаянно игнорировал его внимание – только уши пылали, словно угольки во тьме.
У судебного ведомства царил хаос. Просторная площадь перед трёхэтажным дворцом была забита народом: люди молились, падая ниц. Многие расшибали лоб в кровь, совершая поклоны и взывая к милости великого Чуцзян-вана. Стража, выстроившаяся вдоль каменных стен живой изгородью, подпускала людей только к спискам грешных душ, прошедших испытание второго зала за минувшие пару дней.
– Мне потребуется запросить куда более широкий список, поэтому подождите здесь, – попросил Шу Дуньжу. – Юнь Сяо, присмотри за нашими друзьями и следи, чтобы никто не причинил им вреда.
Юнь Сяо недовольно нахмурился и зарычал, словно пёс, что только развеселило Шу Дуньжу. Хань И внимательно проследила за последним и, когда тот миновал стражу, заплатив за вход, сосредоточилась на доступных списках.
– Давай поищем имя Го Бао, – предложила она.
Хань Цзишэ кивнул, и они принялись за дело. Жаль, что в этом мире не используется пиньинь[54] для категоризации, да и часть иероглифов казалась довольно сложной. Хань И внимательно просматривала списки в поисках знакомых имён и только спустя время, за которое можно осушить чашку чая, обнаружила, что они с Хань Цзишэ были единственными у списков. Обернувшись, она застала прежнюю картину, но большинство людей уже не так громко взывали о милости, а смотрели на неё умоляющими глазами.
«Что происходит?»
Между тем Юнь Сяо повернулся к ним спиной и глядел на толпу так, будто собирался свернуть кому-то голову. Незнакомцы, стоявшие на коленях, протирали дыры в тонких штанах и халатах, они выглядели больными и неопрятными. Явно из небогатых слоёв общества, а значит…
«Они не умеют читать», – решила Хань И, вернувшись к изучению списков.
Теперь понятно, почему возле списков, выведенных на скорую руку на тонком дешёвом пергаменте, никто не толпился. В минувшие столетия большая часть населения была необразованной, в деревне далеко не все умели читать, не говоря уж о письме.
– Хань И! – послышался возбужденный голос племянника.
У Хань И радостно забилось сердце, и она бросилась к Хань Цзишэ. Тот сразу же указал на имя, которое они искали. При виде иероглифов «Го Бао» у неё едва душа не воспарила от счастья. Значит, Го Бао прошёл второй зал испытаний, вот только радость длилась недолго: он пришёл намного раньше Хань И и Хань Цзишэ, а, значит, вряд ли он всё ещё где-то здесь.
«Но, учитывая, как плохо нам тут уже на второй день пребывания, надеяться на удачную встречу не стоит. Тем более у него не было денег, как и у нас; он мог просто отправиться дальше», – с грустью подумала Хань И, продолжая изучать имена по списку.
– Как там звали того воина? Тянь Цзе? – уточнил Хань Цзишэ, указывая на имя через несколько других иероглифов. – Может, они встретились с Го Бао?
– Если так, то Го Бао повезло куда больше, чем нам.
– Интересно, что случилось с тем актёром и женщиной?
– Женщину распяли на дереве. Об актёре не могу сказать наверняка.