Ирина Галыш – Сграффито. Избранное (страница 18)
Трактир ломился от гостей. Когда свет в слюдяном оконце засинел, счастливый Повэ зажёг самую толстую свечу и поставил на подоконник.
Под низким потолком плавал серый табачный дым. Несколько пар любопытных детских глаз следило с полатей за тем, что происходит внизу. Из-за дыма они оставались незамеченными. Вздрагивали, когда невпопад или стройно стучали дном высокие кружки о столешницы. Ждали, что хлипкий скрипач вот-вот сядет мимо стула и встать уже не сможет. Пугались, когда, страшно вытаращив глаза, мужики хватали друг дружку за рубахи, а после снова хохотали, хлопали по плечам и, соединив руки, качались, что волны в море, из стороны в сторону, хрипло горланя песню. И дети смеялись с ними вместе. Провожали взглядами свою усталую мамку, то и дело подгоняемую в зад очередным гостем наверх. Скоро в их компании прибавится братик или сестрица. И будет орать, как сейчас орёт краснощёкая Яра. Надо бы нажевать ей мякиш, да некогда. В тёмном углу блеснул отсветом пиратский кинжал. Начиналось самое интересное…
Слип тоже был здесь. Сначала наливался элем в угрюмом одиночестве, и вот уже как час делил штоф с невесть откуда свалившемся на его голову британцем. Этот рыжий, на вид около пятидесяти, жилистый дылда в конце концов очень заинтересовал боцмана. Два пса вначале, порыкивая и скалясь, обнюхали друг друга. Но полупустой штоф и общие интересы сделали их закадычными друзьями.
Нового приятеля звали Дункан Булл. Капер из Дувра охранял морские границы этого английского порта.
Законными методами их король уже не справлялся с засильем пиратов на торговых путях. Купцы опасались за свои товары и суда и перестали выходить в море, отчего экономика страны трещала по швам.
От великого ума Его Величество издал указ о каперстве. Таким образом узаконил пиратство. Предполагая, что наёмные форбаны из клуба «Пять портов» будут топить чужих пиратов. Только чёрного кобеля не отмоешь добела. Дело стало ещё хуже. Пираты, махая официальной бумагой, грабили всех подряд. Чужих и своих. Аппетиты некоторых росли.
По наводке портовых шпиков Роттердама Булл знал, кто такой Слип, поэтому шёл напролом и подороже продавал себя. Природный ум и хитрость никогда его не подводили.
– Слип, ты почему боцманом ходишь? С виду крепкий орешек. А, неважно… Понимаю. У тебя есть план? – он хлопнул собеседника по плечу и подмигнул в ожидании ответа.
Облизнул губы красным языком, мотнул головой, не дождавшись ответа, и, будто решившись, заговорил приглушённым голосом:
– Ты, сдаётся мне, ещё тот тёртый калач: ешь рыбу, а не она тебя. Хы-гы-гы. Скажу тебе как на духу: я набираю команду настоящих головорезов. Нужен надёжный помощник. Ты – то, что надо. У меня в наличии кораблик и дорогой куш на примете. – Он потёр шею веснушчатой рукой и разоткровенничался: – Хм, около четырёх лет назад я не помышлял о мокром, – верзила хохотнул, что-то вспомнив. – Была у нас с одним мужичком ферма на двоих. И до того меня вся эта пахота достала: вламываешь как карла – получаешь ничего, а из этого ничего ещё десятину владельцу неси. Смекаешь? Ну всё! Жизнь проходит впустую. И я рванул по велению сердца.
Рыжий раскинул в стороны длинные, несоразмерные телу руки. Загремели кружки, заворчал пьяный народ, в чьих-то ножнах звякнул клинок. Но забулькало спиртное, и волна недовольств погасла.
– Вначале подкупил землемера и лишил своего дружка собственности. Когда тот прознал, пришлось закопать его на своей земле. Скажи, уже веселее? – рыжий засмеялся, не глядя на собутыльника.
– Фартовый ты, – откликнулся Слип и слегка отодвинулся, чтобы лучше разглядеть Дункана.
Тот отреагировал неожиданно:
– Если сниму шапку, то увидишь, что ещё и лысый, ага, рыжий и лысый, – мужчина громко захохотал, демонстрируя кривой забор огромных зубов цвета старой слоновой кости.
– Так вот, на меня донёс ветеринар… Теперь они там вдвоём не скучают. Посуди сам, что мне оставалось? Только морская охота с такими же, как я. Через пару лет – не скажу, чего это стоило – стал шкипером, выправил бумагу… Ходили близ родных туманных берегов, трясли зазевавшихся каботажных бродяг. А потом свезло, я встретил бешеного шотландца. Тот искал товарища на далёкий рейс. Мы расширили наше пастбище: два раза на португальских нефах ходили вокруг Африки на Мадагаскар. Ох, там и охота, скажу тебе! Золото, пряности – всё богатство мира, братишка. Только с нашими малыми силами поживу мы собрали хилую… Но теперь с Красавчиком… – он поперхнулся, побагровел и перестал дышать.
Слип со всей дури кулаком огрел рыжего по хребту. Тот сипло втянул воздух, вытер рукой мокрые глаза и криво ухмыльнулся: «Прокололся».
– Говори, сволочь, откуда знаешь про Красавчика? – боцман стряхнул пьяную одурь.
– Ну ты кончай. Кто о нём не знает. Кажись, твоего шкипера травят самые именитые охотники Балтии, и он попал-таки в медвежий капкан. За тысячу золотом его на блюде принесёт союзу каждый, – Рыжий хитро прищурился. – Но я умнее, поверь, мы можем с этого козлика иметь гораздо больше. У меня план, карта, опыт… ты теперь, – Бык нагло хмыкнул. – У него эскадра. Клянусь, брат, это королевский стрит-флеш! Считай, мы уже у берегов сладкого индийского острова, – Дункан добродушно осклабился.
Раздражающее было недоверие в душе боцмана потихоньку таяло. Но стоило ему взглянуть в спрятанные в глазницах пустые зрачки собеседника, как зверь в нём почуял дикую и беспощадную натуру незнакомца. Это наблюдение и помогло Слипу сделать выбор. В душе он ликовал. Его собственный план был угоден высшим силам, потому что осуществлялся. Теперь дело за малым. Оставалось найти слабое место Красавчика. И боцман уже знал, кто ему поможет в поисках.
На берегу пробило два раза. Пора менять отдыхающих.
Сообщники в лучших традициях пиратского фарса разыграли последнюю сцену: Булл сделал вид, будто бы проболтался, что ищет надёжных парней на очень клёвое прикормленное место. А Слип будто бы проболтался, что у него есть такие парни и есть одно препятствие, которое по плечу лишь Буллу. Имя всплыло снова, и бандиты расстались…
Как только из виду скрылся силуэт боцмана, Эйв с коком поспешили к монастырским стенам. Им пришлось подождать, пока привратница ходила сообщить о визитёрах. Наконец, ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы впустить пришлых в комнату без окна со столешницей на бревне и двумя лавками. Под низким потолком в металлическом круге горели три свечи. Их неровный, слабый свет выхватывал деревянное распятие на стене и тёмную женскую фигуру на одной из лавок. Женщина, не дожидаясь, пока гости осмотрятся, заговорила, обращаясь к Эйвинду:
– Странник, я сестра Марита. Знаю, кто ты и зачем пришёл вновь. Прежде чем ты заберёшь сестру Зус, я выполню волю Всевышнего.
Чуть более трёх лет назад в наши ворота постучалась обезумевшая девушка, в судьбе которой мы приняли участие. Вслед за ней к нам обратилась герцогиня Лизбет Нассауская. Наушник сообщил ей, где прячется невестка, пожелавшая погубить себя в расположенных неподалёку от лечебных источников Виртахена зыбучих песках, нежели вылечиться от бесплодия.
Герцогиня умоляла вернуть им невестку. Пусть та и не выполнила условие свадебного соглашения датской стороны: не уберегла сына от греховной болезни, отказывая мужу в естественной потребности. И потому Зеф теперь вынужден скрывать лицо в удалённой башне дворца. За ним ухаживают старухи. Их же за неимением супруги он вынужден пользовать. «И это, скажу я вам, очень несправедливо при живой-то жене», – сетовала герцогиня.
Дама вела себя достойно и была откровенна, её как мать судить мы не могли. Удерживать Гутрун не имели права.
Рассказ беглянки, когда она успокоилась в молитвах, очень отличался от слов свекрови. Молодую жену насиловал собственный муж и всячески над ней издевался. Пришлось приложить немало сил, чтобы поступить по воле Господа.
Мы молились и получили согласие на сеанс экзорцизма у святой Терезы Сердца Христа. Из мужского монастыря пригласили брата Одула. Большого знатока Писания и человеческих грехов. В присутствии Её Высочества он провёл сеанс изгнания дьявола.
Герцогиня Лизбет не выдержала сцены и выразила пожелание, чтобы Гутрун Ольденбургская была пострижена в чёрные монахини-кармелитки, став Божьей невестой Зус. Так и случилось, – сестра Марита замолчала ненадолго. Она выглядела умиротворённой. Худые пальцы медленно перебирали чётки.
– Скоро у нас наступит время обета молчания, – некоторое время спустя сообщила она. – И поэтому сейчас сестра Зус закончит нашу беседу. А после мы расстанемся.
В низкую дверцу, склонившись, прошла Гутрун. Она села рядом с матушкой и, слегка дрожа голосом, кротко продолжила:
– Впервые ясно я испытала чувство истиной любви к отцу и матушке, наблюдая, как мои ноги медленно погружаются в зыбучий песок возле пансиона с целебной водой. Мой мозг освобождался от помрачения медленно и неотвратимо по мере того, как тело засасывало непоправимое зло. Когда я уже могла только звать на помощь, мои настоящие чувства стали яркими и острыми, как никогда в жизни. И я понимала, что это последнее моё живое впечатление.
Не помню, как оказалась в монастырской келье. Мне не ведомо имя моего земного спасителя. Но я знаю, что экзорцист монастыря вырвал мою невинную душу из пасти дьявола. Мне подали глиняную кружку с настоем и велели выпить. Примерно через полчаса моё тело стало подёргиваться из-за неудержимой внутренней дрожи. Когда меня накрыла волна падучей, я ещё могла видеть, как мои ноги и руки кожаными ремнями вязали к кроватным столбикам. Дальше тело перестало мне повиноваться.